Franja

Zadetki iskanja

  • družínski (-a -o) adj. di, della famiglia; familiare; del circolo, del club, della società:
    družinski član membro della famiglia
    družinske tradicije tradizioni di famiglia
    družinski grob tomba di famiglia
    družinski večer serata sociale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    družinski album album di famiglia
    družinski dodatek assegni familiari
    družinski grb stemma di famiglia
    družinski list stato di famiglia
    družinska bolezen malattia ereditaria
    družinska pokojnina pensione di reversibilità
    družinska posredovalnica consultorio familiare
    med. družinska terapija terapia familiare
    lit. družinski roman romanzo familiare
    trg. družinski zavitek confezione famiglia
  • domēstico

    A) agg. (m pl. -ci)

    1. domač, hišni, družinski; zaseben:
    focolare domestico domače ognjišče; pren. dom, družina
    lavori domestici hišna opravila
    azienda domestica družinsko podjetje

    2. knjižno zaupen, domač:
    uomo domestico priljuden človek
    essere domestico con qcn. biti s kom domač

    3. biol. udomačen, domač

    B) m (f -ca) sluga; služabnik, služabnica; hišna pomočnica

    C) m bot. (marza) cep, cepič
  • familiare

    A) agg.

    1. družinski

    2. domač:
    avere familiare una lingua dobro znati jezik, obvladati jezik

    3. pren. familiaren, preprost, neprisiljen, prijazen:
    tono familiare neprisiljen ton, prijazen ton

    4. pren. intimen, zaupen:
    essere familiare con qcn. biti s kom v tesnih odnosih
    alla familiare zaupno

    B) m domači, družinski član
  • capōccia m (pl. capocci, capoccia)

    1. gospodar, družinski poglavar (na kmetih)

    2. f nareč. glava:
    battere la capoccia udariti z glavo
  • capofamiglia m (pl. capifamiglia) družinski poglavar, gospodar
  • focatico m (pl. -ci) hist. družinski davek
  • albo2 m

    1. oglasna deska:
    albo scolastico šolska oglasna deska
    albo comunale občinska oglasna deska

    2. pravo seznam, register:
    albo degli avvocati odvetniški register
    iscritto all'albo vpisan v register

    3. pren.
    albo d'onore, d'oro zlata knjiga

    4. album:
    albo di famiglia družinski album
    albo per disegno risalni blok

    5. strip
  • álbum (-a) m albo, album:
    družinski album album di famiglia
    filatelistični album album per francobolli
    album za plošče portadischi
  • assegno m

    1. (denarna) vsota, renta:
    assegno vitalizio dosmrtna renta
    licenza senza assegno neplačan dopust
    assegni familiari družinski dodatek

    2. nakazilo, ček:
    assegno sbarrato barirani ček
    assegno a vuoto nepokriti ček
    spedire contro assegno poslati kaj po povzetju
  • capo

    A) m

    1. glava:
    avere mal di capo imeti glavobol
    battere il capo contro il muro pren. lotiti se nemogočega
    non sapere dove battere il capo pren. ne vedeti, kam se obrniti
    chinare, abbassare, piegare il capo pren. vdati se, ubogati, pokoriti se
    alzare il capo pren. upreti se
    grattarsi il capo praskati se po glavi (iz zadrege)
    fra capo e collo pren. iznenada
    prendere una lavata di capo pren. biti grajan
    non avere né capo né coda pren. ne imeti ne repa ne glave
    dar di capo in pren. naleteti na

    2. pren. glava, um, pamet:
    rompersi il capo razbijati si glavo
    mettersi in capo qcs. kaj si vtepsti v glavo
    passare per il capo rojiti po glavi, pomisliti
    capo scarico lahkomiselnež
    fare le cose col capo nel sacco nepremišljeno ravnati, delati
    avere il capo nei piedi biti raztresen

    3. poglavar, šef, vodja, načelnik:
    il capo della famiglia družinski poglavar, glava družine
    il capo di un reparto vodja oddelka
    qui il capo sono io! tukaj ukazujem jaz!
    capo dello Stato šef države
    capo di Stato Maggiore voj. načelnik glavnega štaba
    essere a capo poveljevati, voditi
    comandante in capo vrhovni poveljnik

    4. glava, vodja:
    il capo dei rivoltosi vodja upornikov

    5. ekst. pren. glava:
    capo di bestiame glava živine

    6. glava (najvišji del):
    il capo di una colonna vrh stebra
    a capo del letto ob posteljnem zglavju
    il capo di una corda konec vrvi
    andò fino all'altro capo del paese šel je do drugega konca vasi
    in capo al mondo pren. na koncu sveta

    7. začetek; zaključek:
    cominciare da capo začeti znova
    andare a capo pisati v novi vrsti
    in capo a un mese, a un anno čez mesec, leto dni
    venire a capo di qcs. kaj rešiti, končati

    8. glava, glavica (predmeta, rastline):
    il capo di un chiodo glava žeblja
    il capo dell'aglio glavica česna

    9. kos:
    capo di biancheria, di vestiario kos perila, oblačila
    riferire qcs. per sommi capi o čem poročati na kratko

    10. geogr. rt:
    capo di Buona Speranza rt Dobre nade
    PREGOVORI: cosa fatta capo ha preg. kar je, je

    B) agg. invar. glavni:
    redattore capo glavni urednik
    ingegnere capo glavni inženir
  • cerchia f

    1. pas, obroč:
    cerchia di monti gorski venec
    cerchia di mura obzidje
    cerchia morenica geogr. morenska podkev

    2. pren. krog:
    una cerchia di amici krog prijateljev
    la cerchia familiare družinski krog
  • famiglia f

    1. družina:
    metter su famiglia ustvariti si dom
    le gioie della famiglia družinske radosti
    la Sacra Famiglia relig. sveta družina
    stato di famiglia potrdilo o družinski skupnosti, družinski list
    un uomo tutto famiglia družinski človek
    essere di famiglia biti domač
    lavare i panni sporchi in famiglia pren. doma prati umazano perilo

    2. družina, rodbina

    3. družina, služinčad

    4. biol. družina
  • fēsta f

    1. praznik, svečanost, praznovanje, zabava:
    festa nazionale državni praznik
    celebrare la festa praznovati
    ornato, vestito a festa praznično okrašen, oblečen
    festa di famiglia družinski praznik
    festa di precetto relig. zapovedani praznik
    buone feste! vesele praznike! (za božič ali veliko noč)

    2. pog. rojstni dan; god:
    la festa delle matricole brucovanje

    3. prost dan:
    far festa prenehati delo; praznovati
    aver festa praznovati, biti prost, ne delati
    è finita la festa pren. stvar je končana, zdaj pa resno

    4. praznovanje, zabava:
    organizzare una festa danzante prirediti zabavo s plesom
    fare la festa a qcn. pren. koga javno usmrtiti; ubiti koga
    fare festa a qcn. koga veselo sprejeti
    essere della festa udeležiti se zabave; pren. biti zraven
  • izlèt (-éta) m

    1. gita, escursione:
    delati, prirejati izlete fare gite
    iti na izlet andare in gita, fare una gita
    avtobusni izlet gita in pullman
    družinski, šolski izlet gita della famiglia, gita scolastica
    izlet na deželo scampagnata

    2. knjiž. digressione, divagazione, excursus

    3. volo
  • mēdico

    A) m (f -chessa; m pl. -ci) zdravnik, doktor (tudi pren.):
    medico chirurgo kirurg
    medico condotto občinski zdravnik
    medico curante lečeči zdravnik
    medico legale sodni zdravnik
    medico di famiglia družinski zdravnik
    medico delle bestie pog. živinozdravnik, veterinar
    PREGOVORI: il tempo è un gran medico preg. čas pozdravi vse

    B) agg. (m pl. -ci)

    1. zdravniški; zdravstven:
    certificato medico zdravniško spričevalo

    2. redko zdravilen:
    erba medica bot. lucerna (Medicago sativa)
  • ôče (-éta) m

    1. padre; pog. babbo, papà:
    dober, slab oče un padre buono, cattivo
    skrben oče un padre premuroso, un padre tutto casa e famiglia
    domnevni oče padre putativo
    družinski oče padre di famiglia
    stari oče nonno, avo
    oče naroda padre della patria

    2. pl. očetje (predniki) avi, antenati

    3. (v kmečkem okolju, gospodar) padrone

    4. rel. padre:
    očetje frančiškani i padri francescani
    cerkveni očetje i padri della Chiesa

    5. pren. (utemeljitelj, pobudnik) padre:
    oče sodobne biologije il padre della biologia moderna
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    otrok je po očetu, je cel, izrezan oče il ragazzo, il bambino è suo padre sputato
    rel. koncilski oče padre conciliare
    nebeški Oče il Padreterno
    sveti oče il santopadre, il Santo Padre, il pontefice
    krušni oče (očim) patrigno
    mestni očetje consiglieri
  • poglavár (-ja) | -ka (-e) m, f capo; superiore:
    družinski poglavar padre, capofamiglia
    državni poglavar Capo dello Stato
    plemenski poglavar capotribù
  • portrét (-a) m um. ritratto; knjiž. effigie:
    družinski, ženski portret ritratto di famiglia, di donna
  • práznik1 (-a) m festa, solennità; (svečan praznik) festività; giorno, giornata di festa:
    božični praznik festività di Natale
    državni praznik festa nazionale
    družinski praznik festa di famiglia
    rel. zapovedani praznik festa di precetto
    vesele praznike! buone feste!
    obhajati praznik celebrare una festa
  • prepír (-a) m baruffa, alterco, contrasto, diverbio, bisticcio, litigio, questione, rissa, zuffa; knjiž. bagarre, querelle; lite:
    prepir nastane si viene a un alterco, a contesa, a contrasto; nasce, si accende una disputa
    hrup, prepir in pretep chiasso, litigio e zuffa
    pren. filozofski, strankarski prepiri dispute, querelle filosofiche, di partito
    družinski prepiri questioni familiari
    odpraviti, poravnati prepir appianare, comporre una lite, una controversia
    vedno išče prepir è un tipo litigioso
    PREGOVORI:
    boljši močnik v miru kakor pečenka v prepiru molto mi piace poco e in pace; meglio mangiar carote in pace che molta pietanza in disunione