cérkev (-kve) f rel.
1. chiesa:
anglikanska, armenska, grška, katoliška, pravoslavna cerkev chiesa anglicana, armena, greca, cattolica, ortodossa
Cerkev la Chiesa (cattolica)
ločitev cerkve od države separazione fra Chiesa e Stato
2. ekst. chiesa:
farna, stolna cerkev chiesa parrocchiale, cattedrale
božjepotna cerkev chiesa di pellegrinaggio
baročna, gotska cerkev chiesa barocca, gotica
arhit. dvoranska cerkev chiesa a sala
Zadetki iskanja
- chiēsa f
1. relig. cerkev:
chiesa cattolica romana, ortodossa, luterana rimskokatoliška, pravoslavna, luteranska cerkev
2. relig. katoliška cerkev:
Padri della chiesa cerkveni očetje
3. cerkev (stavba):
frequentare la chiesa hoditi v cerkev
essere di chiesa biti pobožen
essere fortunato come i cani in chiesa pren. biti sprejet kot pes v cerkvi, imeti smolo
4. župnija, fara
5. pren. iron. družba, druščina, srenja - comunione f
1. skupnost:
comunione di interessi skupnost interesov
2. relig. cerkev, verniki
3. relig. obhajilo:
fare, ricevere la comunione dati, sprejeti obhajilo
prima comunione prvo obhajilo
4. pravo skupno imetje:
comunione dei beni tra coniugi skupnost imetja zakoncev
comunione ereditaria podedovano imetje - santuario m (pl. -ri)
1. relig. svetišče; cerkev
2. ekst. svetišče:
il santuario domestico dom
il santuario della scienza šalj. svetišče znanosti, šola
il santuario di Temi sodišče
3. najsvetejše (v templjih)
4. ekst. publ. skrivališče, zatočišče - tēmpio m (pl. -pi)
1. relig. svetišče, tempelj:
tempio greco, romano grško, rimsko svetišče; biblijsko (jeruzalemski) tempelj
2. relig. cerkev, bazilika
3. pren. svetišče - cattedrale
A) agg. relig. stolen:
chiesa cattedrale stolna cerkev
B) f relig. katedrala, stolnica, stolna cerkev - collegiata f relig. kapiteljska cerkev
- curazia f relig. farna cerkev; fara
- osservante
A) agg.
1. ki hodi v cerkev; strogo pobožen
2.
frate osservante relig. observant
3.
osservante delle leggi ki spoštuje zakon
B) m, f relig.
1. vernik, vernica, ki hodi v cerkev; pravovernik, pravovernica
2. observant - piēve f župna, farna cerkev; župnija, fara
- rettoria f relig. župnišče, podružna cerkev
- S.R.C. kratica relig.Santa Romana Chiesa Sveta rimska cerkev
- associare
A) v. tr. (pres. assōcio)
1. pridružiti, vzeti za družabnika
2. združiti, združevati, povezati, povezovati (tudi pren.):
associare idee apparentemente contrarie povezati navidez nasprotujoče si ideje
3. prepeljati, odpeljati:
associare un morto alla chiesa odpeljati pokojnika v cerkev
associare qcn. alle carceri koga pripeljati v zapor
B) ➞ associarsi v. rifl. (pres. mi assōcio)
1. združiti se, povezati se:
la nostra ditta si è associata a una compagnia americana naše podjetje se je združilo z neko ameriško družbo
2. včlaniti se, naročiti se:
associarsi a un circolo včlaniti se v klub
associarsi a un giornale naročiti se na časopis
3. pridružiti se:
associarsi al lutto pridružiti se žalovanju, sočustvovati z žalujočimi - battista
A) m f (m pl. -ti) relig.
1. krstitelj:
Giovanni Battista Janez Krstnik
2. služabnik v gosposkih hišah
3. baptist, baptistinja
B) agg. relig. baptističen:
la Chiesa battista baptistična cerkev - benedire* v. tr. (pres. benedico)
1. blagosloviti:
benedire una chiesa blagosloviti cerkev
Dio ti benedica! naj te Bog blagoslovi, Bog s tabo!
mandare qcn. a farsi benedire pog. poslati koga k vragu
è andato tutto a farsi benedire pog. vse je šlo po zlu, k vragu
benedire con le pertiche premlatiti
2. hvaliti, poveličevati, slaviti, blagoslavljati:
benedire il nome di qcn. slaviti ime koga - caldēo
A) agg.
1. geogr., hist. kaldejski
2. relig. kaldejski:
Chiesa caldea kaldejska cerkev
3. redko pren. nejasen, nerazumljiv
B) m
1. geogr. Kaldejec
2. relig. kaldejec - casa f
1. hiša:
casa di città, di campagna mestna, kmečka hiša
2. dom:
andare a casa iti domov
uscir di casa iti z doma
mettere su casa ustvariti si dom; opremiti dom
cercar casa iskati stanovanje
fatto in casa domač (hrana)
giocare in casa, fuori casa šport igrati doma, na domačem igrišču; gostovati
casa di Dio relig. božja hiša, cerkev
mandare uno a casa del diavolo pren. poslati koga k vragu
abitare a casa del diavolo pren. živeti bogu za hrbtom
tenere la lingua a casa pren. brzdati jezik
casa religiosa samostan
mandare avanti la casa skrbeti za družino, vzdrževati družino
uomo, donna di casa skrben gospodar, skrbna gospodinja
fare gli onori di casa koga ljubeznivo sprejeti
essere di casa biti domač
3. rod, rodbina, vladarska hiša, družina:
la real casa kraljeva družina
4.
casa di cura sanatorij; zdravilišče
casa di ricovero dom za onemogle
casa di pena kaznilnica
casa di correzione poboljševalni dom, prevzgojni dom
casa dello studente dijaški, študentski dom
casa di tolleranza, casa chiusa javna hiša
casa da gioco igralnica
5. podjetje, trgovska družba; trgovina:
casa editrice založba
la casa del caffè prodajalna kave
casa di mode modna hiša
6. igre šahovsko polje
PREGOVORI: casa mia, casa mia, per piccina che tu sia tu mi sembri una badia preg. ljubo doma, kdor ga ima - catacomba f
1. relig. katakomba:
Chiesa delle catacombe prvobitna Cerkev
2. podzemna klet, soba - cérkvica (-e) f dem. od cerkev chiesetta, cappella
- dedicare
A) v. tr. (pres. dēdico)
1. pokloniti, poklanjati
2. posvetiti, posvečati (tudi pren.):
dedicare la vita alla scienza življenje posvetiti znanosti
la prima parte del libro è dedicata ad argomenti generali prvi del knjige je posvečen splošnim temam
3. relig. posvetiti, posvečati; poimenovati (v čast, v spomin):
dedicare una chiesa (a) posvetiti cerkev
dedicare una piazza ai caduti trg poimenovati po padlih borcih
B) ➞ dedicarsi v. rifl. (pres. mi dēdico) posvetiti, posvečati se