Franja

Zadetki iskanja

  • brez prep.

    1. (za izražanje odsotnosti, manjkanja) senza:
    biti brez dela essere senza lavoro
    izginiti brez sledu sparire senza (lasciare) traccia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    evf. pot ni brez nevarnosti la strada è (piuttosto) pericolosa
    pog. čaj brez tè liscio
    brez dvoma senza dubbio, indubbiamente, sicuramente
    pren. brez števila ljudi moltissima gente
    pošta vzorec brez vrednosti campione senza valore

    2. (z glagolskim samostalnikom za izražanje dejstva, da se dejanje ni zgodilo) senza:
    ubogati brez odlašanja ubbidire senza indugio
    oditi brez pozdrava andarsene senza salutare nessuno

    3. (za izražanje pogoja, ki preprečuje nastop dejanja) senza:
    brez knjig mi je dolgčas senza libri mi annoio

    4. (za izvzemanje) senza:
    bataljon je imel izgube, čez petdeset brez ranjencev il battaglione subì gravi perdite, più di cinquanta caduti senza (contare) i feriti

    5. ('brez' + samostalnik v funkciji pridevnika) bot.
    brez cvetnih listov apetalo
    brez dlak glabro
    gost. brez (dodatkov) liscio
    brez državljanstva apolide
    pren. brez osebnosti amorfo, anodino
    brez osnove inconsistente
    brez para scompagnato, spaiato
    brez perja implume
    brez pomoči inerme
    brez prebite pare squattrinato
    brez predsodkov disinibito, spregiudicato
    brez premoženja nullatenente
    brez primere incomparabile, ineguagliabile
    brez repa in glave scombinato; a casaccio
    knjiž. brez šiva inconsutile
    brez teka inappetente
    brez volje passivo
    brez vonja inodoro
    brez glasu afono
    brez glave acefalo
    brez kofeina decaffeinato
    avt. brez koles sgommato
    gastr. brez kosti disossato
    brez krvi esangue
    med. brez vročine sfebbrato, apiretico
    brez življenja asfittico; esanime; inanimato; morto
    ('brez' in samostalnik v funkciji prislova)
    brez krivde incolpabilmente
    brez mere immoderatamente
    brez odlašanja prontamente
    brez razlike indifferentemente, indistintamente
    brez skrbi, strahu tranquillamente
    brez sramu svergognatamente
    brez vednosti all'insaputa
    brez volje passivamente
    brez vodstva allo sbando
    PREGOVORI:
    brez dela ni jela chi non lavora non mangia
  • acciarpare v. tr. (pres. acciarpo)

    1. krpucati, šušmariti

    2. nabirati, zbirati brez reda
  • acēfalo agg.

    1. brezglav, brez glave:
    manoscritto acefalo rokopis brez prve (brez začetnih) strani

    2. lit.
    verso acefalo verz brez prvega zloga (v grški in latinski metriki)
  • affastellare v. tr. (pres. affastēllo)

    1. povezati v svežnje, v snope

    2. nakopičiti, zbrati brez reda (zlasti pren.):
    affastellare idee kopičiti ideje brez repa in glave
  • afono agg. brez glasu
  • amōrfo agg.

    1. neizoblikovan, brezobličen, amorfen:
    massa amorfa amorfna množica

    2. pren. slabš. brezznačajen, brez osebnosti:
    individuo amorfo brezznačajen človek
  • annaspare

    A) v. intr. (pres. annaspo)

    1. kriliti, grabiti z rokami po zraku

    2. truditi se, ukvarjati se s čim brez haska, brkljati

    3. pren. zmesti se, zaplesti se:
    annaspare nel parlare zmesti se med govorom

    B) v. tr. naviti, namotati
  • anōdino agg.

    1. ki lajša bolečine, blažilen

    2. neučinkovit, začasen, paliativen:
    provvedimento anodino paliativen, neučinkovit ukrep

    3. pren. slaboten, nepomemben, brez osebnosti, brezbarven:
    un uomo anodino brezbarven človek
  • apētalo agg. bot. brezlisten; brez cvetnih listov:
    fiore apetalo brezlisten cvet
  • apirētico agg. (m pl. -ci) med. brez vročice
  • apōlide

    A) agg. brez državljanstva, brezdomovinski

    B) m brezdomovinec
  • armeggiare v. intr. (pres. armeggio)

    1. pren. kriliti z rokami; onegaviti, brkljati brez haska, mečkati:
    armeggia da un'ora attorno ai fornelli že eno uro onegavi okrog štedilnika

    2. pren. blesti, fantazirati, sanjariti

    3. pren. spletkariti:
    armeggiare in segreto na skrivaj spletkariti
  • asfittico agg. (m pl. -ci)

    1. nanašajoč se na asfiksijo:
    neonato asfittico novorojenček, ki je umrl zaradi zastoja dihanja

    2. pren. medel, brez življenja
  • burattinesco agg. (m pl. -chi)

    1. lutkoven, marioneten

    2. pren. nesamostojen, brez lastne volje, marioneten:
    azioni burattinesche nesamostojna dejanja
  • busta f

    1. kuverta, pisemska ovojnica:
    una busta chiusa, sigillata zaprta, zapečatena kuverta
    busta a finestra ovojnica z okencem
    busta paga kuverta s plačo; plačilni list

    2. tok, etui:
    la busta degli occhiali etui za očala

    3. ekst. ženska torbica brez ročaja
  • candido agg.

    1. bel, brez madeža

    2. pesn. bleščeč, sijajen

    3. čist, nedolžen

    4. iskren, odkritosrčen, prostodušen

    5. preprost, lahkoveren, naiven:
    anima candida preprosta duša, naivnež
  • canottiēra f

    1. (spodnja) majica brez rokavov

    2. (nizek trd) slamnik
  • cincischiare v. tr. (pres. cincischio)

    1. (tagliuzzare) narobe razrezati
    cincischiare le parole pren. nejasno, s težavo govoriti, besede požirati

    2. zmečkati

    3. pren. mečkati, onegaviti, delati brez volje
  • decaffeinato agg. brez kofeina
  • destituito agg. (privo) ki je brez česa:
    accusa destituita di fondamento neosnovana obtožba
Število zadetkov: 478