bléd (-a -o) adj.
1. pallido; smorto, cereo; diafano, esangue:
bleda lica guance pallide
blede ustnice labbra ceree, livide
mrtvaško, smrtno, voščeno bled pallido come un morto
bled od jeze pallido di rabbia
postati bled impallidire
2. pren. pallido, scialbo, tenue; debole, evanescente:
bleda luč luce debole
bled spomin pallido ricordo
3. puro, mero, semplice:
bleda zavist mera invidia
Zadetki iskanja
- anēmico
A) agg. (m pl. -ci)
1. slabokrven, anemičen
2. bled
3. pren. medel, brezkrven, anemičen:
un'opera anemica medlo delo
B) m med. anemik - annacquato agg.
1. razvodenel, voden:
latte annacquato razvodenelo mleko
2. pren. bled, medel:
colore annacquato bleda barva - asessuato agg. biol.
1. nespolen, aseksualen
2. pren. bled, neizrazit, nediferenciran - chiaro
A) agg.
1. jasen, svetel:
tempo chiaro jasno vreme
2. bled (barva):
blu, rosso chiaro bledo moder, bledo rdeč
3. bister, čist:
acqua chiara bistra voda
4. pren. jasen, razločen; razumljiv:
immagine chiara jasna podoba; pren. odločen:
un no chiaro e tondo odločen ne
essere chiaro biti jasen
cantarla, dirla chiara pren. biti jasen, govoriti brez dlake na jeziku
chiaro come la luce del sole jasen ko beli dan
avere le idee chiare biti si na jasnem, imeti jasne predstave o čem
5. knjižno znamenit, odličen:
uno scienziato di chiara fama znamenit znanstvenik
PREGOVORI: chi vuol dell'acqua chiara vada alla fonte preg. po bistro vodo je treba k izviru
B) m
1. jasnina, svetloba:
chiaro di luna mesečeva svetloba
con questi chiari di luna pren. v teh hudih časih
chiaro d'uovo pog. beljak
mettere in chiaro razjasniti, pojasniti, razčistiti; biti si na jasnem
2. svetla barva; svetla obleka:
vestire di chiaro svetlo se obleči, oblačiti
C) avv. jasno, odkrito, nedvoumno:
parliamoci chiaro bodimo si na jasnem
dire chiaro e netto povedati kratko in jasno
non veder chiaro in qcs. pren. sumiti; zdeti se sumljivo - diafano agg.
1. prosojen, prozoren; diafan
2. nežen, krhek; bled:
mani diafane nežne roke
viso diafano bled obraz - dilavato agg. (smorto) bled; pren. plehek, omleden
- esangue agg.
1. brez krvi, izkrvavel
2. pren. slaboten, bled, medel:
viso esangue bled obraz - grigio
A) agg. (m pl. -gi, f pl. -gie)
1. siv:
un abito grigio siva obleka
cielo grigio sivo, oblačno nebo
capelli grigi sivi lasje
grigio azzurro sivomoder
grigio verde sivozelen
materia, sostanza grigia anat. siva substanca; sive celice
non aver materia grigia pren. ne imeti pameti
2. pren. siv, enoličen, monoton, bled:
una vita grigia enolično življenje
grigio in volto namrščen
B) m siva barva:
vestire in, di grigio oblačiti se v sivo, nositi sivo - pallido agg. bled (tudi pren.):
divenire pallido pobledeti
blu pallido bledomoder
non avere la più pallida idea di qcs. ne imeti najmanjšega pojma o čem - sbattuto agg.
1. kulin. stepen
2. oslabel, bled - sbiadito agg.
1. obledel, zbledel
2. pren. odcvetel; bled, medel:
bellezza sbiadita odcvetela lepota - scialbo agg. bled (tudi pren.)
- scolorito agg. obledel, bled
- sfocato agg.
1. foto zabrisan, nejasen
2. pren. medel, bled; nepomemben - slavato agg.
1. bled, obledel
2. pren. medel - smōrto agg.
1. obledel, bled
2. pren. medel - smunto agg. bled, shujšan
- sudicio
A) agg. (m pl. -ci; f pl. -cie, -ce)
1. umazan:
copia sudicia (brutta copia) koncept
avere la coscienza sudicia pren. imeti nečisto vest
2. medel, bled (barva)
3. pren. nepošten, nemoralen; gnusen; nespodoben, opolzek; ekst. podel, zaničevanja vreden:
è uno sudicio strozzino to je nizkoten oderuh
B) m (le sing.) umazanija, umazanost (tudi pren.) - tēnue
A) agg.
1. knjižno tenek, lahen; bled, mehek (barva); slaboten
2. pičel, majhen, redek, zredčen
3. jezik nezveneč
4. anat.
intestino tenue tanko črevo
B) m anat. tanko črevo