Franja

Zadetki iskanja

  • AL kratica avtoAlessandria (na registrskih tablicah)
  • al frésco [-sko] adv. ital. um. a fresco:
    slikati al fresco, slikarstvo al fresco dipingere a fresco, affrescare; pittura a fresco
  • al pári adv. ital. ekon. alla pari:
    menjati al pari cambiare alla pari
  • državnozbórski (-a -o) adj. all', dell'assemblea nazionale; al, del consiglio nazionale; al, del Bundestag; alla, della dieta nazionale:
    državnozborske volitve elezioni all'assemblea nazionale
    državnozborski poslanec deputato dell'assemblea nazionale
  • fénski (-a -o) adj.

    1. meteor. di föhn

    2. al, col fon; con l'asciugacapelli:
    fensko sušenje asciugatura col fon
  • à jour [ažúr] adv. franc. pog. al corrente, aggiornato:
    biti vedno a jour essere sempre al corrente, aggiornati
  • berílijev (-a -o) adj. kem. di berilio, al berilio; metal.
    berilijevi broni bronzi al berilio
  • bíkast (-a -o) adj. taurino, simile al toro
  • biljardírati (-am) imperf. pog. giocare al biliardo
  • bŕžkobrž adv. (čimprej) al più presto, quanto prima, il più presto possibile
  • buldožeríst (-a) m addetto al bulldozer
  • céhati (-am) imperf. pren. sbevazzare, spassarsela, darsi al bel tempo
  • centríranje (-a) n

    1. centramento

    2. šport. passaggio al centro
  • centrírati (-am) perf., imperf.

    1. teh. centrare

    2. šport. passare al centro
  • cmerávost (-i) f l'essere piagnucoloso, l'esser facile al pianto
  • časóvno adv. nel tempo; quanto al tempo; cronologicamente:
    časovno pogojen condizionato dal tempo
    časovno zahteven che richiede molto tempo
    časovno blizu attuale
    časovno omejen limitato nel tempo
    časovno neomejen illimitato
    časovno odvisen subordinato al tempo
    časovno vzporeden sincrono
    časovno neprimeren inattuale
    časovno primeren tempestivo
    časovno razdeliti tempificare
    časovno uskladiti sincronizzare
  • čokoláden (-dna -o) adj. di cioccolato, al cioccolato:
    čokoladni bonboni cioccolatini
    čokoladna torta torta al cioccolato
  • črpálec (-lca) m addetto al pompaggio; (črpalec nafte) petroliere
  • dandánes adv. oggidì, oggigiorno, al giorno d'oggi
  • dánes adv.

    1. oggi:
    za danes je dovolj per oggi basta
    pridi danes teden, mesec vieni oggi a otto, a un mese
    danes teden je umrl è morto una settimana fa

    2. (v sedanjem času, zdaj) oggi, al presente, attualmente:
    danes je svet precej drugačen oggi il mondo è molto cambiato
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. saj nisem šele danes na svet prišel, da bi ti verjel non sono (mica) nato ieri per crederti
    pren. od danes do jutri dall'oggi al domani
    delo, služba od danes do jutri lavoro occasionale, saltuario
    živeti od danes do jutri vivere alla giornata
    PREGOVORI:
    danes meni, jutri tebi oggi a me, domani a te
    kar danes lahko storiš, ne odlašaj na jutri un oggi vale più di dieci domani; chi ha tempo non aspetti tempo
Število zadetkov: 1613