Franja

Zadetki iskanja

  • un ➞ uno
  • uno, un

    A) agg. (f una)

    1. eden, en, ena:
    la raccolta di novelle Le mille e una notte zbirka povesti Tisoč in ena noč
    in, fra un attimo, un baleno, un minuto v trenutku, takoj, na mah

    2. ekst. en sam:
    non ho un soldo in tasca brez ficka sem
    a un modo, d'un modo enako, na enak način
    a un tempo istočasno, hkrati
    a una voce enoglasno, skladno

    3. ekst. knjižno en, nedeljen, strnjen, združen:
    la Repubblica, una e indipendente združena in neodvisna republika

    4. (število) eden:
    il numero uno è dispari število eden je liho
    numero uno pren. številka ena, najboljši, največji:
    un farabutto numero uno lopov številka ena
    nemico pubblico numero uno največji sovražnik države

    B) m (f una) (število) eden:
    è l'una ura je ena
    uno in matematica šol. enka, enojka v računstvu
    a uno a uno (uno alla volta) eden po eden
    uno che sia uno niti eden
    uno per tutti, tutti per uno vsi za enega, eden za vse!
    essere uno dei tanti pren. biti eden od mnogih
    marciare in fila per uno korakati v gosjem redu

    C) art. indeterm. (f una)

    1. neki, neka:
    prestami un libro posodi mi knjigo

    2. (za izražanje enakosti, podobnosti)
    questa casa è una stalla ta hiša je pravi hlev

    3. (za izražanje posameznika iz istega razreda, vrste)
    ma è un bambino! saj je vendar otrok!

    4. pleon. približno:
    starò fuori un dieci minuti kakih deset minut me ne bo

    Č) pron. (f una; m pl. uni)

    1. nekdo:
    c'è uno che ti cerca nekdo te išče

    2. kdor (v brezosebni rabi):
    uno che ha soldi si può permettere tutto kdor ima denar, si lahko vse privošči

    3. ( v zvezi z 'altro') ta, eden:
    l'uno o l'altro ta ali oni
    l'uno dopo l'altro drug za drugim
    l'un l'altro drug drugega
    si aiutano l'un l'altro drug drugemu pomagata

    4. eden, katerikoli:
    ci sono delle riviste sul tavolo, passamene una na mizi so revije, daj mi eno
    combinarne una zagosti jo
    raccontarne una povedati zgodbico, novico
  • anketírati (-am) perf., imperf. intervistare; abs. fare un'inchiesta, un sondaggio
  • avansírati (-am) perf., imperf. dare un acconto; versare, pagare in acconto
  • bába (-e) f

    1. pejor. vecchia; donnaccia

    2. pog. moglie, mogliera; femmina

    3. ekspr. un bel pezzo di donna

    4. ekspr. (strahopeten, klepetav moški) fifone, donnicciola; pettegolo

    5. (podstava, opora) zoccolo

    6. etn. ultimo covone (nella trebbiatura)

    7. etn.
    pehtra baba befana
    PREGOVORI:
    kamor si hudič sam ne upa, pošlje babo dove il diavolo non può entrare, manda una vecchia
  • blískoma adv. fulmineamente, in un lampo
  • bliskovíto adv. fulmineamente, in un lampo
  • bôksniti (-em) perf. dare, sferrare un pugno
  • brêsti (brêdem) imperf. ➞ prebresti sguazzare (nell'acqua); passare a guado; avanzare, aprirsi un varco (nella neve, nella boscaglia)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bresti v dolgove affogare nei debiti
    pren. bresti po krvi grondare sangue, avere le mani lorde di sangue
  • brezpŕst (-a -o) adj. senza un dito, senza dita; monco (mano)
  • brezpŕsten (-tna -o) adj. senza un dito, senza dita:
    brezprstne rokavice mezzi guanti
  • brezrók (-a -o) adj. senza un braccio, senza braccia; monco di un braccio, delle braccia
  • brezsmérnost (-i) f mancanza, assenza di uno scopo, di un obiettivo preciso
  • búdovski (-a -o) adj. simile a un Budda
  • celodnéven (-vna -o) adj. di tutto un giorno; biol. circadiano:
    šol. celodnevni pouk scuola a doppio turno; scuola a tempo pieno
  • celoléten (-tna -o) adj. di un anno intero; annuo:
    celoletna naročnina abbonamento annuo
  • cépniti (-em) perf. ➞ cepati

    1. cadere, fare un tonfo

    2. žarg. šol. essere bocciato

    3. pren. morire, crepare
  • čák (-te) inter. pog. (po)čakaj, (po)čakajte aspetta(te); un minuto
  • čákaj (-te) inter. aspetta(te); un momento; (izraža grožnjo) aspetta e vedrai
  • čásih adv. (včasih) un tempo, una volta; qualche volta, talora
Število zadetkov: 4840