Franja

Zadetki iskanja

  • area f

    1. površina, prostor:
    area fabbricabile zazidalna površina
    area di rigore šport kazenski prostor

    2. mat. ploščina

    3. področje, območje:
    area di alta pressione območje visokega zračnega pritiska
    area depressa, sottosviluppata nerazvito področje

    4. pren. polit. grupacija, fronta:
    area democratica demokrati
    area di sinistra levica
  • área (-e) f knjiž. (predel) area:
    industrijska area area industriale
  • areál (-a) m (površina) area, areale, superficie; lingv. area:
    gozdni areal superficie boschiva
    areal bukovega gozda areale del faggio
  • kráj1 (-a) m

    1. luogo, località; posto; knjiž. sito:
    odročen kraj luogo fuori mano
    domači, rodni kraj luogo, suolo natio
    kraj bivanja (luogo di) residenza, domicilio
    letoviški, turistični kraj località turistica
    kopališki kraj località balneare

    2. (del zemeljske površine glede na gospodarsko usmerjenost, geografsko značilnost, podnebno značilnost, kakovost tal) zona, area; luogo:
    kmetijski, vinorodni kraj zona agricola, vinicola
    gorski, nižinski kraj zona montana, pianeggiante
    topli, hladni kraji zone calde, fredde
    močvirnat kraj zona paludosa

    3. (manjši del zemeljske površine sploh) luogo, posto, punto:
    težko dostopen kraj luogo di difficile accesso
    kraj nesreče, zločina luogo della disgrazia, del delitto
    spravil je ključ na varen kraj nascose le chiavi in luogo sicuro
    na kraju samem sul luogo stesso

    4. (s predlogom izraža največjo oddaljenost od središča, od začetka; začetek, konec; izraža visoko stopnjo) margine, bordo (della strada); principio, inizio; fine:
    stal je na kraju ceste se ne stava sul bordo della strada
    na kraju se soteska zoži da principio la gola si restringe
    dognati kaj do kraja capire, studiare qcs. fino in fondo, del tutto
    od kraja se mu je čudno zdelo da principio trovò strana la cosa
    avgust gre h kraju agosto sta per finire
    biti na kraju svojih moči essere allo stremo delle forze
    biti pri kraju essere alla fine
    dati kaj v kraj mettere qcs. da parte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    delati, jesti vse od kraja fare, mangiare tutto indistintamente
    govoriti brez konca in kraja parlare e parlare, parlare prolissamente
    iti (s kom)
    h kraju essere al lumicino
    ne imeti ne konca ne kraja non finirla più
    niti na kraj pameti mi ne pride (da bi kaj takega storil) non mi passa neanche per l'anticamera del cervello
    postaviti stvari na pravi kraj mettere le cose al loro posto
    prehoditi svet od konca do kraja girare il mondo in lungo e in largo
    prihajati z vseh koncev in krajev venire da ogni dove
    priti komu do kraja convincere uno
    strah je na sredi votel, okrog kraja pa ga ni nič la paura è fatta di niente
    namembni kraj destinazione
    lingv. prislovno določilo kraja complemento di luogo
    rel. sveti kraji luoghi santi
  • kvadratúra (-e) f

    1. mat. quadratura; superficie, area:
    pren. kvadratura kroga la quadratura del cerchio

    2. astr. quadratura
  • mêja (-e) f

    1. frontiera, confine, termine:
    državna, občinska meja confine di Stato, comunale
    meje po katastrski mapi confini catastali
    meje igrišča i confini del campo
    jezikovne, pojmovne meje confini linguistici, concettuali
    prestopiti mejo varcare la frontiera

    2. (področje, območje) confine; area

    3. (najvišja, najnižja stopnja) limite; plafond:
    starostna meja limiti d'età
    poslovati na meji rentabilnosti gestire un'impresa al limite della redditività

    4.
    živa meja siepe
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vsaka stvar ima svoje meje c'è limite in tutto, ogni mare ha le sue sponde
    presegati vse meje superare ogni limite
    biti do skrajne meje pošten essere oltremodo onesto, essere un galantuomo
    biti res le do določene, neke meje essere vero fino a un certo punto
    iti do zadnje meje andare fino in fondo, costi quel che costi
    datumska meja fuso orario
    drevesna meja limite della vegetazione arborea
    meja elastičnosti limite di elasticità
  • obmóčje (-a) n

    1. territorio, zona, area, fascia; geogr., min. bacino; adm. mandamento; compartimento:
    hribovito, ravninsko območje territorio montuoso, pianeggiante
    alpsko območje zona alpina
    gozdna območja Slovenije zone, fasce forestali della Slovenia
    gospodarsko zaostala območja aree depresse
    voj. vojno območje distretto militare

    2. (področje) campo, settore; sfera:
    vplivno območje sfera d'influenza
    carinsko območje circoscrizione doganale
    fiz. merilno območje campo di misura, di portata
    urb. metropolitansko območje zona metropolitana
    fiz. območje infrazvoka campo dell'infrasuono
    meteor. območje nizkega, visokega zračnega pritiska zona di bassa, d'alta pressione
    geogr. arktično območje terre artiche
    geol. potresno območje zona sismica
  • odvòz (-ôza) m

    1. trasporto; rimozione, sgombero:
    gozd. odvoz hlodovine esbosco

    2. spiazzo, area (del trasporto)
  • okràj (-ája) m

    1. adm. distretto, circondario; cantone; contea

    2. quartiere

    3. star. (področje) zona, area

    4. star. (krajec) tesa (del cappello)
  • plôskev (-kve) f

    1. piano; pianale; superficie, area:
    gladka ploskev superficie liscia
    tovornjak z veliko nakladalno ploskvijo camion con grande piano di carico

    2. mat. (ploščina) superficie, area; (ploskev poliedra) faccia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ledena ploskev stadiona la pista ghiacciata dello stadio
    oblaganje stenskih ploskev rivestimento delle pareti
    teh. čelna ploskev piano frontale
    min. glavna ploskev somernosti piano simmetrico principale
    gled. igralna ploskev palcoscenico
    lingv. jezična ploskev corpo della lingua
    bot. listna ploskev lamina
    vet. mlevna ploskev superficie masticatoria
    aer. nosilna ploskev letala superficie alare, portante
    mat. osnovna ploskev base
  • plôščina (-e) f mat. superficie, area:
    izračunati ploščino trikotnika calcolare la superficie di un triangolo
  • podróčje (-a) n

    1. zona, regione, territorio, area; bacino; comprensorio:
    kmetijsko področje zona agraria
    hribovito, ravninsko področje territorio montano, pianeggiante, regione montana, pianeggiante
    potresno področje zona sismica
    dvojezično področje area bilingue
    arktično področje terre artiche
    nerazvito, pasivno področje zona depressa
    meteor. področje nizkega, visokega zračnega pritiska depressione atmosferica; zona, area d'alta pressione

    2. ramo, settore, campo; sfera, ekon. comparto:
    gospodarsko, politično, znanstveno področje settore economico, politico, scientifico
    človekova dejavnost na materialnem, duhovnem področju l'attività umana nella sfera materiale, spirituale
    področje znanstvenega raziskovanja il settore della ricerca scientifica
    vplivno področje sfera d'influenza
    področje industrijskega vohunstva il giro dello spionaggio industriale
    področje dejavnosti raggio d'azione
    pravo je področje, kjer je posebej doma il diritto è il campo di sua specifica compentenza

    3. anat. regione:
    hrbtno, ledveno področje regione dorsale, lombare
  • pomêrij (-a) m knjiž. (območje)

    1. zona, area

    2. hist. pomerio
  • površína (-e) f

    1. superficie; ekst. pelo, pelle:
    gladka, hrapava površina superficie liscia, ruvida
    površina vode il pelo dell'acqua
    površina zida la superficie, la pelle del muro
    izbrisati s površine zemlje distruggere, radere al suolo
    pren. ostajati na površini essere superficiale, trattare superficialmente

    2. (razsežnost glede na dolžino in širino) superficie, area:
    površina plodne zemlje superficie di terra fertile
    mat. površina valja l'area del cilindro

    3. (vrhnji del glede na namen) superficie:
    delovna površina superficie di lavoro
    nakladalna površina superficie di carico
    nosilna površina (letala) superficie alare, portante
    ogrevalna površina superficie riscaldante, di riscaldamento

    4. (del površja, določeno za kaj) area, terreno:
    zazidalna površina area edificabile
    orne površine arativi
    navt. površina jader velatura
    površina za pešce isola pedonale
  • prezimovalíšče (-a) n

    1. voj. quartiere invernale; navt. porto di svernamento

    2. biol. area, sito di svernamento, di ibernazione
  • prôstor (-óra) m

    1. spazio:
    prostor in čas spazio e tempo
    neskončni prostor lo spazio infinito, l'infinito
    vesoljski prostor lo spazio dell'universo
    zračni prostor spazio aereo

    2. locale, ambiente, vano:
    kuhinja, soba in drugi prostori la cucina, la stanza e gli altri vani, ambienti
    bivalni, stanovanjski prostori vani di abitazione, vani residenziali
    delovni, klubski prostori locali di lavoro, del club

    3. (del površine glede na namen) area:
    parkirni, tržni prostor area di parcheggio, del mercato
    razvoj umetnosti v srednjeevropskem prostoru gli sviluppi dell'arte nell'area mitteleuropea

    4. posto, spazio:
    rezervirati dva prostora v gledališču prenotare due posti a teatro
    prostor pri oknu il posto accanto alla finestra
    dati, narediti komu prostor fare posto a qcn.
    šoli stalno primanjkuje prostora la scuola ha sempre mancanza di spazio

    5. area; ambiente:
    gospodarski prostor area economica
    slovenski kulturni prostor l'ambiente della cultura slovena
    pisatelj opisuje življenjski prostor meščanov lo scrittore descrive l'ambiente borghese
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    razširiti manevrski prostor ampliare lo spazio di manovra
    dobiti svoj prostor pod soncem conquistarsi un posto al sole
    fiz. breztežnostni prostor ambiente privo di gravità
    voj. brisani prostor zona, spazio sotto tiro, terreno esposto
    mat. evklidski prostor spazio euclideo
    šport. kazenski prostor area di rigore
    strojn. kompresijski prostor cella di compressione
    navt. komandni prostor posto di comando
    navt. ladijski prostor stazza netta
    biol. medcelični prostor spazio intercellulare
    voj. mrtvi prostor angolo morto
    fiz. prazen prostor vuoto, spazio vuoto
    rad. režijski prostor cabina di regia
    teh. zgorevalni prostor cella di combustione
    biol. življenjski prostor biotopo; ekst. spazio vitale
  • rajalíšče (-a) n area, spazio, pista per danza, per giochi
  • svét (-á) m

    1. mondo, universo; terra:
    star kot svet vecchio come Matusalemme
    stvarjenje sveta la creazione del mondo
    spoznavati svet conoscere il mondo
    lit. Pot okoli sveta v 80 dneh Il giro del mondo in 80 giorni

    2. (celota vsega, kar biva na zemlji) mondo:
    duhovni, predmetni, stvarni svet il mondo spirituale, il mondo reale
    naravni in nadnaravni svet il mondo naturale, il mondo sovrannaturale

    3. (del zemeljske površine) area, zona:
    gorat, hribovit svet zona montuosa
    raven svet zona pianeggiante

    4. (celota bitij, stvari, pojavov v naravi) mondo, ○:
    organski, neorganski svet il mondo organico, anorganico
    rastlinski svet le piante, la flora
    ribji svet i pesci
    živalski svet gli animali, la fauna

    5. (celota pojavov duševnega življenja človeka) mondo, sfera:
    čustevni, notranji svet la sfera sentimentale, intima
    podzavestni, psihični svet la sfera del subconscio, psichica

    6. (skupnost ljudi glede na družbeno ureditev, kulturne in socialne značilnosti) mondo:
    antični svet il mondo antico
    moderni, sodobni svet il mondo moderno

    7. (celota pojavov na kakem prodročju človekovega udejstvovanja) mondo:
    svet kulture, politike il mondo della cultura, della politica
    svet znanosti in tehnike il mondo della scienza e della tecnica

    8. (skupina ljudi, ki jih družijo podobni interesi, enak spol, družbena pripadnost) ○, mondo:
    moški, ženski svet gli uomini, le donne
    mladi svet i giovani
    strokovni svet i tecnici, i professionisti, gli esperti
    slovanski svet gli slavi

    9. (življenje v družbi, javnem življenju) mondo:
    odpovedati se svetu rinunciare al mondo

    10. (ljudje, javnost) il mondo, la gente, il pubblico:
    svet je hudoben, krut la gente è malvagia, crudele
    star. na ulicah se je trlo sveta una gran folla brulicava per le strade
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    (zaradi tega) se svet ne bo podrl non casca mica il mondo
    pren. to se dogaja, odkar svet stoji succede così da che mondo è mondo
    pren. rad bi svet na glavo postavil vorrebbe mettere il mondo sottosopra
    pren. čutiti se odrezanega od sveta sentirsi isolato dal resto del mondo
    pren. pogledati, prijokati na svet venire al mondo, nascere
    pren. požvižgati se na ves svet infischiarsene di tutto e di tutti
    pren. saj nisem šele danes na svet prišel non sono mica così ingenuo (da crederlo)!
    spraviti ... otrok na svet mettere alla luce... figli
    pren. po svetu hoditi z odprtimi očmi girare il mondo tenendo gli occhi bene aperti
    živeti med svetom essere un laico (non stare in un convento)
    ne storiti česa za nič na svetu non fare una cosa per tutto l'oro del mondo
    spraviti koga na drugi svet mandare qcn. all'altro mondo, uccidere qcn.
    rel. oni svet l'aldilà
    politika mu je tuj svet di politica non s'intende
    raziti se na vse konce sveta disperdersi per il mondo
    pren. kraj je na koncu sveta il luogo è in capo al mondo
    filoz. čutni svet il mondo sensibile
    PREGOVORI:
    denar je sveta vladar il denaro è il re del mondo
  • tábor (-a) m

    1. accampamento, attendamento; ekst. tendopoli; campo; bivacco:
    vojaški tabor accampamento
    begunski tabor tendopoli per profughi
    alp. bazni, višinski tabor campo base, campo alto
    postaviti tabor accamparsi, mettere l'accampamento
    podreti tabor levare l'accampamento

    2. hist. luogo fortificato (nel Medioevo a difesa dai turchi); fortificazione

    3. hist. comizio popolare (caratteristico della vita politica slovena negli anni 1868-1871)

    4. campeggio (sportivo, di ricreazione, di studio), campo:
    mednarodni poletni tabor Glasbene mladine campeggio internazionale estivo della Gioventù Musicale

    5. polit. blocco, campo, area:
    napredni tabor campo, area progressista
    vzhodni, zahodni tabor blocco orientale, occidentale
  • terén (-a) m

    1. (zemljišče, svet) terreno:
    hribovit, nagnjen, položen teren terreno montuoso, in pendio, lievemente inclinato
    ilovnat, kamnit, peščen teren terreno argilloso, pietroso, sabbioso
    močviren, spolzek, suh teren terreno paludoso, scivoloso, secco

    2. zona, area, superficie, campo:
    lovski teren zona di caccia
    smučarski teren zona sciistica
    žarg. šport. zmagati na domačem terenu vincere in casa

    3. circoscrizione, circondario, zona