commettere*
A) v. tr. (pres. commetto)
1. knjižno združiti, združevati, sklopiti, sklapljati
2. storiti, narediti, delati:
commettere un errore zmotiti se
commettere un misfatto zagrešiti zločin
3. zaupati:
commettere a un avvocato la rappresentanza zaupati odvetniku zastopanje
4. trgov. naročiti, naročati
B) v. intr. prilegati se; stikati se:
la porta non commette bene vrata se ne zapirajo dobro
C) ➞ commettersi v. rifl. (pres. mi commetto) zaupati se (komu, čemu); izpostaviti, izpostavljati se, eksponirati se
Zadetki iskanja
- comparire* v. intr. (pres. comparisco ali compaio)
1. prikazati, pokazati se; pojaviti se
2. pravo pojaviti se; zglasiti se, priti:
il teste non è comparso priča ni prišla
3. iziti, izhajati:
la rivista compare mensilmente revija izhaja mesečno
4. pozornost zbuditi, zbujati:
ci tiene molto a comparire veliko mu je do tega, da se pokaže, da zbudi pozornost - compartecipare v. intr. (pres. compartēcipo) ekon. soudeležiti, soudeleževati se; biti soudeležen
- compendiare
A) v. tr. (pres. compēndio) povzeti, napraviti izvleček, orisati:
compendiare una storia letteraria narediti oris književne zgodovine
B) ➞ compendiarsi v. rifl. (pres. mi compēndio) pren. kazati se strnjeno - compētere v. intr. (pres. compēto)
1. tekmovati, potegovati se, meriti se
2. pravo pristajati, biti v pristojnosti; ekst. zadevati, pripadati:
il giudizio finale compete alla commissione končna ocena gre komisiji - compiacere*
A) v. intr. (pres. compiaccio) ugoditi, ustreči
B) ➞ compiacersi v. rifl. (pres. mi compiaccio)
1. veseliti se, biti zadovoljen; čestitati:
si è compiaciuto con lui per la promozione čestital mu je za napredovanje
2. blagovoliti
C) v. tr. ustreči; zadovoljiti, zadovoljevati:
compiacere le richieste di qcn. ustreči zahtevam nekoga - compiere
A) v. tr. (pres. compio) izvršiti, dovršiti; dokončati; dopolniti, dopolnjevati:
compiere gli studi doštudirati
compiere gli anni dopolniti leta
compiere il proprio dovere izvršiti svojo dolžnost
B) ➞ compiersi v. rifl. (pres. mi compio) uresničiti, uresničevati se; izpolniti se:
le tue previsioni si sono compiute uresničila so se tvoja predvidevanja - complicare
A) v. tr. (pres. cōmplico) zaplesti, zapletati; zamotati; komplicirati
B) ➞ complicarsi v. rifl. (pres. mi cōmplico) zaplesti, zapletati se; komplicirati se - complimentare
A) v. tr. (pres. complimento) pohvalno se izraziti, izražati; pohvaliti
B) ➞ complimentarsi v. rifl. (pres. mi complimento)
complimentarsi con čestitati komu - componentistico agg. (m pl. -ci) ki se nanaša na industrijo elektronskih komponent
- comportare
A) v. tr. (pres. compōrto)
1. knjižno dopustiti, dopuščati; prenesti, prenašati; trpeti
2. združiti, združevati; vsebovati; s seboj nositi:
l'impresa comporta notevoli rischi s podjetjem so združena precejšnja tveganja
B) ➞ comportarsi v. rifl. (pres. mi compōrto) ravnati, obnašati se - compromettere*
A) v. tr. (pres. comprometto)
1. spraviti v nevarnost, v zadrego; ogroziti, ogrožati:
compromettere la riuscita di un'impresa ogroziti uspeh podjetja
2. kompromitirati, ob dober glas spraviti
3. pravo zaupati arbitraži:
compromettere una controversia zaupati arbitraži rešitev spora
B) ➞ compromettersi v. rifl. (pres. mi comprometto) kompromitirati se:
legandosi a quell'uomo si è compromessa z zvezo s tistim moškim se je kompromitirala - compungere*
A) v. tr. (pres. compungo) redko knjižno razžalostiti, prizadeti
B) ➞ compungersi v. rifl. (pres. mi compungo) redko knjižno kesati se - comunicare
A) v. tr. (pres. comunico)
1. sporočiti, sporočati; priobčiti; posredovati; prenesti, prenašati:
comunicare una notizia sporočiti novico
comunicare una malattia prenesti bolezen
2. relig. obhajati
B) v. intr.
1. voditi:
la porta comunica con l'esterno vrata vodijo ven
2. sporazumevati se; komunicirati:
con lui non sono riuscito a comunicare nisva se razumela
C) ➞ comunicarsi v. rifl. (pres. mi comunico)
1. (propagarsi, trasmettersi) prenesti, prenašati se
2. relig. obhajati se - comunitario agg. (m pl. -ri)
1. skupnosten
2. ki se nanaša na Evropsko gospodarsko skupnost - concatenare
A) v. tr. (pres. concateno) spojiti, spajati; povezovati:
concatenare una serie di fatti povezati vrsto dogodkov
B) ➞ concatenarsi v. rifl. (pres. mi concateno) povezovati se, slediti si - concēdere*
A) v. tr. (pres. concēdo)
1. dati; podeliti, podeljevati; odobriti:
concedere crediti odobriti kredite
mi conceda un attimo di attenzione prisluhnite, prosim, za trenutek
non concedere requie za petami biti, preganjati
2. priznati; dopustiti, dopuščati:
concedo di aver sbagliato priznam, da sem se zmotil
dato e non concesso denimo, da
B) ➞ concēdersi v. rifl. (pres. mi concēdo)
1. dati si, privoščiti si:
concedersi un attimo di riposo privoščiti si malo oddiha
2. vdati se (moškemu) - concentrare
A) v. tr. (pres. concēntro)
1. zbirati, koncentrirati, osredotočiti (tudi pren.):
concentrare il fuoco voj. koncentrirati ogenj
2. kem. koncentrirati; zgostiti, zgoščati
B) ➞ concentrarsi v. rifl. (pres. mi concēntro) koncentrirati, zbrati se; poglobiti, poglabljati se - concentrazionario agg. (m pl. -ri) koncentracijski, ki se nanaša na koncentracijska taborišča
- concernēnte agg. zadeven, ki zadeva, ki se tiče