Franja

Zadetki iskanja

  • aggrappare

    A) v. tr. (pres. aggrappo) redko prijeti, zgrabiti

    B) ➞ aggrapparsi v. rifl. (pres. mi aggrappo)
    aggrapparsi a qcn., a qcs. oprijeti se, okleniti, oklepati se koga, česa (tudi pren.):
    mi aggrappai a un ramo dell'albero oprijel sem se veje na drevesu
    aggrapparsi a un'illusione oklepati se iluzije
    aggrapparsi a un pretesto izmisliti si izgovor
  • aggraticciare

    A) v. tr. (pres. aggraticcio) splesti v leso, povezati

    B) ➞ aggraticciarsi v. rifl. (pres. mi aggraticcio)

    1. redko prepletati se

    2. trdno se okleniti, oklepati

    3. vzpenjati se:
    le viti si aggraticciano agli olmi trte se vzpenjajo po brestih
  • aggravamento m

    1. povečanje, poostritev:
    aggravamento della pena povečanje, poostritev, zvišanje kazni

    2. poslabšanje (npr. bolezni)
  • aggravante

    A) agg. pravo obtežilen, obremenilen:
    circostanza aggravante obremenilna okoliščina

    B) f pravo obremenilna okoliščina
  • aggravare

    A) v. tr. (pres. aggravo)

    1. pravo poostriti, povečati, zvišati:
    aggravare la pena zvišati kazen

    2. obtežiti, obremeniti, obremenjevati (tudi pren.):
    aggravare lo stomaco di cibi obremeniti želodec s hrano, prenajesti se

    B) ➞ aggravare, aggravarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ aggravo) poslabšati se:
    la situazione economica si è aggravata gospodarsko stanje se je poslabšalo
  • aggravato agg.

    1. poslabšan

    2. redko okoren, otrpel
  • aggravio m (pl. -vi)

    1. obremenitev, breme (zlasti pren.)

    2. škoda, nadloga

    3. davščina, dajatev:
    aggravio fiscale fiskalna dajatev
    fare a qcn. aggravio di qcs. knjižno koga česa obdolžiti
  • aggraziare

    A) v. tr. (pres. aggrazio) napraviti bolj ljubko, bolj mično:
    aggraziare un abito narediti obleko privlačnejšo

    B) ➞ aggraziarsi v. rifl. (pres. mi aggrazio)
    aggraziarsi qcn. prikupiti se komu
  • aggraziato agg.

    1. ljubek, lep, skladen:
    un volto aggraziato ljubek obraz

    2. olikan:
    un fare aggraziato olikano vedenje
  • aggredire v. tr. (pres. aggredisco) napasti, napadati; ostro, grobo, žaljivo nastopiti proti komu:
    la vittima è stata aggredita alle spalle žrtev so napadli od zadaj
    li aggredì con voce dura napadel jih je z ostrim glasom
  • aggregamento m združenje, združitev, pridružitev
  • aggregare

    A) v. tr. (pres. aggrēgo) pridružiti, združiti, spojiti

    B) ➞ aggregarsi v. rifl. (pres. mi aggrēgo)

    1. pridružiti se, priključiti se:
    si aggregarono a una comitiva di turisti pridružili so se skupini turistov

    2. združiti, združevati se

    3. kem. agregirati
  • aggregato

    A) agg.

    1. pridružen

    2. dodeljen (uradnik, uslužbenec)

    B) m

    1. kompleks:
    aggregato urbano mestni kompleks

    2. mat. agregat

    3. miner. agregat
  • aggregazione f

    1. združitev, spojitev, kopičenje

    2. kem. agregacija, agregiranje:
    stati di aggregazione agregatna stanja
  • aggressione f

    1. napad:
    aggressione notturna nočni napad
    aggressione a mano armata oborožen napad
    subire un'aggressione biti napaden

    2. napad, agresija:
    prevenire atti di aggressione preprečiti napadalna dejanja
    patto di non aggressione pakt o nenapadanju
  • aggressività f napadalnost, agresivnost
  • aggressivo

    A) agg. agresiven, napadalen (zlasti pren.):
    carattere aggressivo agresiven značaj

    B) m voj.
    aggressivo chimico voj. bojni strup
  • aggressore m (f aggreditrice) napadalec, napadalka, agresor
  • aggricciare

    A) v. tr. (pres. aggriccio) gubati, nagubati, grbančiti

    B) ➞ aggricciarsi v. rifl. (pres. mi aggriccio) knjižno odreveneti, otrpniti (od strahu ali mraza)
  • aggrinzare

    A) v. tr. (pres. aggrinzo) gubati, grbančiti:
    aggrinzare il naso, la fronte zgrbančiti nos, čelo

    B) ➞ aggrinzare, aggrinzarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ aggrinzo) grbančiti se, gubati se