-
sonôžno adv. a pie' pari
-
soobčútiti (-im) perf. sentire assieme a qcn.
-
sooblikováti (-újem) imperf. formare, modellare insieme; contribuire a modellare:
naselje sooblikujeta kraški svet in tipični slog hiš a modellare l'abitato sono stati insieme il carso e lo stile tipico delle case
-
soóčati (-am) | soóčiti (-im)
A) imperf., perf.
1. confrontare, mettere a confronto
2. contrapporre:
soočiti sanje z resničnostjo contrapporre sogni e realtà
3. (seznaniti, seznanjati) informare
B) soóčati se (-am se) | soóčiti se (-im se) imperf., perf. refl. confrontarsi (con); affrontare:
soočiti se s problemi affrontare i problemi
-
soóčen (-a -o) adj. messo a confronto
-
soóčenec (-nca) | -nka (-e) m, f jur. messo (-a) a confronto
-
sotéskast (-a -o) adj. simile a gola, a forra
-
soustváriti (-im) | soustvárjati (-am) perf., imperf. creare (insieme), contribuire a creare, concreare
-
sozakrivíti (-ím) perf. concausare, contribuire a provocare
-
spametováti (-újem)
A) imperf. indurre alla ragione, far ragionare
B) spametováti se (-újem se) imperf. refl. mettere giudizio; mettere la testa a posto, rinsavire
-
spároma adv. a coppia; a due a due
-
speháti (-ám)
A) perf. spingere, sospingere
B) speháti se (-ám se) perf. refl. raggiungere a fatica
-
speljáti (spéljem) | speljávati (-am)
A) perf., imperf.
1. far partire; partire:
voznik je prižgal motor in speljal il conducente accese il motore e partì
2. nareč. (zvoziti, voziti) trasportare
3. deviare, sviare; girare; portare; depistare:
speljati promet po obvozni cesti deviare il traffico su una circonvallazione
speljati pogovor na drugo temo cambiare discorso
speljati elektriko do zadnje vasi portare l'elettricità fino all'ultimo paese
speljati policijo na napačno sled depistare la polizia
4. indurre; pejor. traviare:
fant je pošten, pa so ga drugi speljali è un ragazzo perbene, ma lo hanno traviato
5. pren. soffiare; sedurre:
speljati komu dekle soffiare la ragazza a qcn.
6. (ukrasti) soffiare, rubare, sgraffignare:
speljati komu denarnico iz žepa soffiare il portafoglio dalla tasca a qcn.
speljati koga na led, v past trarre in inganno qcn.
speljati vodo na svoj mlin tirare l'acqua al proprio mulino
hidr. speljati reko v korito, iz korita inalveare, disalveare un fiume
B) speljáti se (spéljem se) | spéljávati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. scivolare, slittare
2. passare con forza, a stento
-
spét adv.
1. di nuovo, nuovamente:
spet si ti na vrsti è di nuovo la tua volta, tocca ancora a te
2. a sua volta:
podajal je opeko sosedu, ta spet svojemu in tako dalje porgeva il mattone al vicino, costui a sua volta al proprio e così via
3. (izraža začudenje, nejevoljo zaradi ponovitve česa nezaželenega) ancora:
kaj je spet, še ne bo miru! cos'altro c'è ancora! Un po' di silenzio!
4. (izraža ponovitev dejanja) ri-, ra-, rin-, re-:
spet poslušati riascoltare
spet pasti ricadere
spet predložiti riproporre
spet poskusiti ritentare
spet videti rivedere
spet zamotati vrv raggrovigliare una corda
spet pluti ob obali rinavigare lungo la costa
spet zaposliti nekoga reimpiegare qcn.
5. spet in spet (izraža, da se dejanje neprenehoma ponavlja) sempre di nuovo:
govornika so spet in spet prekinjali l'oratore veniva interrotto sempre di nuovo
6. in spet, pa spet (izraža intenzivnost) e ancora, e poi:
tega ne bom storil, ne, pa spet ne questo non lo farò, no e poi no
7. (za poudarjanje nasprotja) ma neanche, ma nemmeno; poi, invece:
pridelek ni velik, pa spet ni slab il raccolto non è abbondante ma nemmeno scarso
nekateri so bili navdušeni za to, drugi pa spet niso hoteli tvegati alcuni ci stavano, altri invece non volevano rischiare
eni pridelujejo hrano, spet drugi izdeljujejo orodje, spet tretji gradijo bivališča un gruppo si cura della produzione del cibo, un altro della fabbricazione di arnesi, un altro ancora della costruzione di abitazioni
8. pren. (poudarja zanikano trditev ali neodločnost) poi:
no, tako hudo pa spet ni le cose non vanno poi così male
-
spétka (-e) f šport. (skrčka) salto a gambe piegate
-
spíliti (-im) perf.
1. aguzzare, affilare qcs.; dare il filo a qcs.
2. limare (tudi ekst.); lavorare
-
spirála (-e) f
1. mat. spirale (tudi ekst.):
dvojna, sferična spirala spirale doppia, sferica
Arhimedova spirala spirale di Archimede
hiperbolična spirala spirale iperbolica
logaritemska spirala spirale logaritmica
2. (predmet take oblike) spirale:
spirala za električni kuhalnik spirale del fornello elettrico
med. kontracepcijska spirala spirale
pren. spirala nasilja la spirale della violenza
3. aer. volo a spirale
-
spirálasto adv. a spirale
-
spirálen (-lna -o) adj. spirale, a spirale, spiroidale, elicoidale:
kem. spiralna cev serpentina
spiralna vzmet molla a spirale
-
spirálno adv. a spirale