Franja

Zadetki iskanja

  • peščén (-a -o) adj.

    1. di sabbia, di rena; sabbioso, arenoso:
    peščena jama (peskokop) renaio
    peščena plaža arenile
    peščena kopel bagno di sabbia; sabbiatura
    peščeni vihar tempesta di sabbia

    2. (color) sabbia:
    peščeni brki baffi color sabbia
    zool. peščena bolha tunga (Tunga penetrans)
    zool. peščena mušica flebotomo, pappataci (Phlebotomus papatasi)
    peščena plitvina sirte
    agr. peščena zemlja sabbioniccio
    zool. navadna peščena osa ammofila, vespa della sabbia (Ammophila sabulosa)
    peščena ura clessidra
    peščeni kalup forma per la sabbia
    peščeni papir carta vetrata
  • pigmênten (-tna -o) adj. pigmentale, pigmentario; di, al pigmento; biol. pigmentario;
    pigmentna celica cellula pigmentale
    pigmentni madež macchia di pigmento
    pigmentni papir carta al pigmento
  • pisálen (-lna -o) adj. da scrivere, per scrivere, di cancelleria:
    pisalna miza scrittoio, scrivania; bureau franc., secretaire franc.
    pisalne potrebščine oggetti di cancelleria
    pisalni papir carta da scrivere
    pisalni stroj macchina da, per scrivere
    hist. pisalne deščice pugillari
    knjiž. pisalno pero calamo
  • pobírati (-am) | pobráti (-bêrem)

    A) imperf., perf.

    1. raccogliere, cogliere; prendere, togliere:
    pobirati krompir raccogliere le patate
    pobrati s tal raccogliere da terra
    pren. pobirati kostanj iz žerjavice togliere le castagne dal fuoco
    pobirati kmetom živino prendere il bestiame ai contadini
    pren. pobirati plodove svojega truda cogliere il frutto dei propri sforzi

    2. raccogliere; fare incetta, raccolta; riscuotere:
    pobirati papir fare raccolta della carta (straccia)
    pobirati prostovoljne prispevke fare una colletta
    pobirati davke riscuotere le tasse

    3. pren. mietere, far deperire, uccidere, stroncare, distruggere, divorare:
    epidemija, ki je pobrala tudi najkrepkejše ljudi un'epidemia che mietè anche i più forti
    jetika jo pobira va deperendo per la tisi

    4. žarg. (dosegati, doseči) conquistare:
    pobirati uspeh za uspehom conquistare un successo dopo l'altro

    5.
    pobirati jo andare, camminare veloce, andarsene
    pobrati jo andarsene, battersela

    6. pog. (porabiti, zasesti) occupare:
    omare poberejo preveč prostora gli armadi occupano troppo spazio

    7. pren. (vzeti za moža, ženo) prendere:
    zakaj bi morala pobrati prav njega? e perché dovrei prendere proprio lui?
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    misliš, da denar na cesti pobiram credi che i soldi mi caschino dal cielo?
    pren. pobirati drobtine raccogliere le briciole
    pren. pobirati ostanke za drugim contentarsi dei rimasugli altrui
    pren. pobirati samo smetano vivere come un pascià, passarsela bene
    sonce pobira sneg il sole scioglie la neve
    pren. pobirati svoje ude in kosti alzarsi a fatica
    pren. taki možje se ne pobirajo za vsakim plotom di uomini così ce n'è ormai pochi
    obrt. pobirati, pobrati petlje raccogliere le maglie
    med. pobrati šive po operaciji togliere i punti dopo l'operazione
    pren. če boš še tako pil, te bo kmalu hudič pobral se non la smetti di bere, creperai presto
    pren. vse bo vrag pobral andrà tutto in malora
    pren. gora je spet pobrala dvoje življenj la montagna ha mietuto due nuove vittime
    umakni se, drugače boš še katero pobral togliti dai piedi, se no rischi di buscarle
    pren. besede je pobral s tvojih ust le parole le ha sentite da te
    pren. noč ga je pobrala sparì nella notte
    pren. pobrati k vojakom arruolare
    pren. pobrati melodijo ricordare la melodia
    pren. pobrati rokavico raccogliere il guanto di sfida
    pren. pobrati pete battersela, alzare i tacchi
    pren. pobrati šila in kopita far fagotto e andarsene
    pobirati klasje spigolare
    pobirati kokone sbozzolare
    pobirati kokone z vej sfrascare
    pobirati prispevke questuare

    B) pobírati se (-am se) | pobráti se (-bérem se) imperf., perf. refl.

    1. alzarsi, rizzarsi

    2. (oditi) andarsene, togliersi di torno

    3. pog. riprendersi
  • potováti (-újem) imperf. viaggiare; andare:
    potovati z vlakom, z avtomobilom, z letalom, z ladjo viaggiare in treno, in automobile, in aereo, con la nave
    potovati peš andare a piedi, viaggiare a piedi
    potovati po svetu viaggiare per il mondo, girare il mondo
    potovati po morju viaggiare per mare
    pren. nato je spis potoval k javnemu tožilcu quidi la pratica finì dal procuratore
    potovati s prstom po zemljevidu viaggiare col dito sulla carta geografica; indicare col dito il percorso
  • potrebováti (-újem) imperf.

    1. aver bisogno di; bisognare; volerci; ekst. amare:
    potrebovati denar aver bisogno di soldi
    potrebovati papir in pero za pisanje aver bisogno di carta e penna per scrivere
    potreboval je precej časa, da je razumel gli ci volle un bel po' (di tempo) per capire
    rastline potrebujejo veliko vlage le piante amano l'umidità

    2. necessitare di; reclamare; volere; servire:
    avto potrebuje generalno popravilo la macchina reclama una revisione
    bolnik, ki potrebuje veliko nege un malato che vuole molte cure
    potrebujete še kaj? serve altro?, ha bisogno di altro?
  • predhóden (-dna -o) adj. precedente; antecedente, anteriore; previo; precostituito:
    jur. predhoden dokaz prova precostituita
    potrdilo izdajamo ob predhodnji prošnji na kolkovanem obrazcu il certificato si rilascia previa domanda su carta da bollo
    po predhodnem dogovoru previo consenso
    predhodni dogodek antecedente, antefatto
    predhodni prikaz prefigurazione
    predhodno sporočilo preavviso
  • preklíc (-a) m annullamento, abrogazione, contravviso; jur. revoca; ritrattazione, sconfessione; trg. storno:
    preklic izgubljene osebne izkaznice annullamento della carta d'identità
    preklic odloka abrogazione di un decreto
    preklic žalitve ritrattazione dell'offesa
    preklic pooblastila revoca della delega
    preklic menice blocco di un assegno
    trg. preklic naročila storno dell'ordinazione
    jur. preklic pogodbe controdichiarazione
    preklic sekvestra dissequestro
    preklic ukaza contrordine
  • premetáti (-méčem) | premetávati (-am) perf., imperf.

    1. spalare, smuovere:
    premetati pesek spalare la sabbia

    2. frugare, rovistare; tramestare, mettere a soqquadro:
    premetati hišo mettere a soqquadro tutta la casa

    3. sballottare, sbattere:
    vihar je premetaval ladjo, kot bi bila iz papirja la tempesta sballottava la nave come fosse di carta
    premetavati karte giocare a carte
    premetavati misel po glavi rimuginare un pensiero
  • premréžiti (-im) perf.

    1. attraversare, intersecare con una rete, formare a reticolo, retinare; disporsi a rete, a reticolo:
    premrežiti dolino z jarki realizzare una rete di canali nella valle
    premrežiti papir s črtami retinare la carta
    koreninice so premrežile zemljo le radici hanno formato un reticolo nel terreno

    2. munire di grata, di inferriata:
    premrežiti okna munire di grata le finestre
  • prepísen (-sna -o) adj. copiativo, di copiatura, di ricopiatura:
    prepisni papir carta copiativa, carta carbone
    prepisni stroški spese di copiatura
    adm. prepisna knjiga copialettere
  • prevésiti (-im) | prevéšati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. spenzolare, far penzolare:
    prevesiti noge čez rob ležišča far penzolare le gambe oltre l'orlo del giaciglio

    2. ricoprire, rivestire:
    prevesiti stene s tapetami ricoprire le pareti con carta da parati

    B) prevésiti se (-am se) | prevéšati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. tracollare:
    tehtnica se prevesi la bilancia tracolla

    2. scendere, declinare, volgere:
    cesta se tam prevesi lì la strada comincia a scendere
    leta, ko se človeku življenje prevesi anni in cui la vita dell'uomo declina
    deževno vreme se je prevesilo v sončno il tempo piovoso volge al sereno
    poletje se je prevesilo v jesen l'estate sta volgendo all'autunno
  • prēvio agg. (m pl. -vi)

    1. poprejšnji, predhoden:
    il certificato si rilascia previa domanda su carta da bollo potrdilo izdajamo ob predhodni prošnji na kolkovanem obrazcu:
    previo consenso po dogovoru

    2. med.
    placenta previa predležna posteljica
  • proizvódnja (-e) f produzione (tudi ekst.), fabbricazione:
    proizvodnja avtomobilov, čevljev produzione, fabbricazione di automobili, di calzature
    proizvodnja papirja fabbricazione della carta
    industrijska, kmetijska, obrtniška proizvodnja produzione industriale, agricola, artigianale
    serijska, masovna proizvodnja produzione in serie, in massa
    domača proizvodnja produzione nazionale
    dnevna, tedenska, mesečna, letna proizvodnja produzione giornaliera, settimanale, mensile, annua
    davek na proizvodnjo importa di fabbricazione
  • prosójen (-jna -o) adj.

    1. velato, diafano, traslucido, trasparente:
    prosojen papir carta trasparente, traslucida

    2. pren. chiaro, sereno

    3. pren. trasparente
  • pròst (prôsta -o)

    A) adj.

    1. libero; disponibile; vacante, vuoto:
    prosti čas tempo libero
    prost sedež posto libero
    risati s prosto roko disegnare a mano libera
    videti s prostim očesom vedere ad occhio nudo

    2. esente, immune:
    davka prost esente dalle tasse; da imposte, adm. esentasse
    prosto plačila esente dal pagamento

    3. star. (preprost, neizobražen) semplice, illetterato

    4. star. (prostaški) becero, plebeo, sconcio, scurrile, sguaiato

    5. star. (preprost, enostaven) semplice, sobrio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    prosti prevod traduzione libera
    pren. imeti proste roke avere le mani libere
    pustiti, dati proste roke dare mano libera, dare carta bianca a qcn.
    prosta carinska cona zona franca, punto franco
    prosta luka porto franco
    prosta plovba navigazione libera
    prosta prodaja vendita libera
    anat. prosta rebra costole fluttuanti
    šport. rokoborba v prostem slogu lotta libera
    šport. prosta vaja esercizio libero
    šport. prosti progam programma libero
    proste cene prezzi liberi
    fiz. prosti elektron elettrone libero
    kem. prosti kisik ossigeno libero
    šah. prosti kmet pedone libero
    šport. prosti met tiro libero
    fiz. prosti pad caduta libera
    šol. prosti spis tema libero
    lingv. prosti stavek proposizione semplice
    šport. prosti strel tiro libero
    avt. v prostem teku, v prosti tek in folle

    B) prôsto (-ega) n
    predstava na prostem spettacolo all'aperto
    dati prosto dare un giorno libero, giorni liberi
    imeti prosto šol. non aver scuola; ekst. non lavorare
  • prozóren (-rna -o) adj.

    1. trasparente; traslucido, diafano:
    prozoren papir carta trasparente

    2. pren. trasparente, chiaro, nitido

    3. pren. trasparente, intuibile:
    prozorni nameni intenzioni chiaramente intuibili
  • pupazzetto m

    1. pomanjš. od ➞ pupazzo:
    pupazzetto di carta papirnati možic

    2. (človeška) karikatura
  • pustíti (-ím) | púščati (-am) perf., imperf.

    1. lasciare:
    pustiti vrata nezaklenjena lasciare aperta la porta
    pustiti koga pri miru lasciare in pace qcn.

    2. (z nedoločnikom) lasciare, fare, permettere:
    pustiti si rasti brado lasciarsi crescere la barba
    pustiti testo vzhajati far, lasciar lievitare l'impasto
    pustiti koga spati lasciar dormire qcn.
    pusti mu oditi lascialo andare

    3. (povzročiti, povzročati, da kje kaj je, ostane) lasciare:
    tat ni pustil prstnih odtisov il ladro non ha lasciato le impronte digitali
    bolezen lahko pusti hude posledice la malattia può lasciare gravi conseguenze

    4. (zapustiti, zapuščati) lasciare, abbandonare:
    vsi so ga pustili, le pes mu je ostal zvest tutti lo abbandonarono, solo il cane gli rimase fedele

    5. distaccare, distanziare, seminare:
    najboljši je začel puščati za seboj tekača za tekačem il corridore più forte cominciò a distanziare i concorrenti uno dopo l'altro

    6. (nehati, nehavati) lasciare, abbandonare, smettere:
    pustiti delo, kajenje lasciare il lavoro, smettere di fumare

    7. gocciolare, grondare, versare, colare:
    lonec pušča la pentola perde

    8. perforare:
    med. nekdaj puščati kri salassare, fare un salasso
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pustiti koga čakati farsi aspettare
    pustiti koga pozdraviti mandare i saluti per qcn.
    pustiti se prositi farsi pregare
    le kje si pustil pamet come mai hai potuto essere così sciocco
    pren. pustiti domišljiji prosto pot fantasticare
    pren. pustiti komu proste roke dare carta bianca a qcn.
    pustimo to lasciamo perdere
    pustiti koga iz misli dimenticarsi di qcn.
    ne pustiti koga izpred oči tenere d'occhio qcn.
    pustiti tovarno v obratovanje mettere in esercizio una fabbrica
    pustiti ves denar v gostilni spendere tutto sbevazzando
    ne pustiti do sebe essere inavvicinable
    puščati barvo perdere il colore
  • reagénčen (-čna -o) adj. kem. reagente:
    reagenčni papir carta reagente