assettare
A) v. tr. (pres. assētto) urediti, urejati, poravnati, pospraviti:
assettare la propria camera urediti, pospraviti svojo sobo
assettare i capelli urediti si lase, počesati se
B) ➞ assettarsi v. rifl. (pres. mi assētto) urediti se, skrbno se obleči
Zadetki iskanja
- assicurare
A) v. tr. (pres. assicuro)
1. jamčiti, zagotoviti; zagotavljati:
assicurare una buona retribuzione zajamčiti dobro plačilo
ti assicuro che non accadrà nulla zagotavljam ti, da se ne bo nič zgodilo
2. varovati, ščititi:
assicurare i propri beni zavarovati svoje imetje
3. pritrditi, pričvrstiti:
assicurare qcs. con ganci, corde pričvrstiti kaj s kavlji, z vrvmi
assicurare qcn. alla giustizia pren. prijeti koga
4. pravo zavarovati:
assicurare la casa contro gli incendi zavarovati hišo proti požaru
B) ➞ assicurarsi v. rifl. (pres. mi assicuro)
1. prepričati se:
assicurarsi che nessuno ascolti prepričati se, da nihče ne prisluškuje
2. pravo zavarovati se - assiepare
A) v. tr. (pres. assiēpo) knjižno ograditi, obdati z živo mejo
B) ➞ assieparsi v. rifl. (pres. mi assiēpo) zgrinjati se, zbirati se (okoli):
la folla si assiepava intorno al vincitore množica se je zgrinjala okoli zmagovalca
la gente si assiepa lungo la strada ljudje se zbirajo ob cesti - assimilare
A) v. tr. (pres. assimilo)
1. knjižno poenačiti, prilagoditi, prilagajati
2. jezik asimilirati, prilikovati
3. biol. asimilirati, presnoviti
4. pren. sprejeti, sprejemati za svoje, asimilirati:
assimilare idee, abitudini sprejemati ideje, navade za svoje
B) ➞ assimilarsi v. rifl. (pres. mi assimilo) izenačiti, izenačevati se, asimilirati se:
nella coscienza dei più il bene si assimila all'utile v zavesti večine se dobro izenačuje s koristnim - associare
A) v. tr. (pres. assōcio)
1. pridružiti, vzeti za družabnika
2. združiti, združevati, povezati, povezovati (tudi pren.):
associare idee apparentemente contrarie povezati navidez nasprotujoče si ideje
3. prepeljati, odpeljati:
associare un morto alla chiesa odpeljati pokojnika v cerkev
associare qcn. alle carceri koga pripeljati v zapor
B) ➞ associarsi v. rifl. (pres. mi assōcio)
1. združiti se, povezati se:
la nostra ditta si è associata a una compagnia americana naše podjetje se je združilo z neko ameriško družbo
2. včlaniti se, naročiti se:
associarsi a un circolo včlaniti se v klub
associarsi a un giornale naročiti se na časopis
3. pridružiti se:
associarsi al lutto pridružiti se žalovanju, sočustvovati z žalujočimi - assodare
A) v. tr. (pres. assōdo)
1. utrditi, utrjevati:
assodare il pavimento stradale utrditi cestni tlak
2. pren. krepiti, jačati:
assodare il carattere krepiti značaj
3. pren. ugotoviti, preveriti:
assodare la verità di una notizia preveriti resničnost novice
B) ➞ assodarsi v. rifl. (pres. mi assōdo) utrditi se, krepiti se (tudi pren.):
il terreno si è assodato zemljišče se je utrdilo
il coraggio si assoda nei pericoli pogum se krepi v nevarnostih - assoggettare
A) v. tr. (pres. assoggētto) podjarmiti, podvreči, pokoriti, podrediti
B) ➞ assoggettarsi v. rifl. (pres. mi assoggētto) pokoriti se, podvreči se, podrediti se:
assoggettarsi agli ordini di qcn. pokoriti se ukazom nekoga
assoggettarsi ai lavori più ingrati opravljati najbolj nehvaležna dela - assopire
A) v. tr. (pres. assopisco)
1. uspavati
2. ublažiti, pomiriti:
assopire il dolore ublažiti bolečino
B) ➞ assopirsi v. rifl. (pres. mi assopisco)
1. zadremati
2. pomiriti se, stišati se:
le discordie si erano assopite spori so se pomirili - assordare
A) v. tr. (pres. assordo)
1. oglušiti:
quei dischi mi assordano tiste plošče me glušijo
2. pren. nadlegovati, motiti, polniti ušesa, glavo:
lo assorda tutto il giorno con le sue chiacchiere inutili ves dan mu polni ušesa s praznim čenčanjem
3. stišati zvok
B) v. intr. oglušeti
C) ➞ assordarsi v. rifl. (pres. mi assordo)
1. stišati se
2. jezik postati nezveneč - assottigliare
A) v. tr. (pres. assottiglio)
1. stanjšati, naostriti:
assottigliare la lama del falcetto naostriti rezilo vinoraza
2. zmanjšati:
assottigliare le scorte zmanjšati zaloge
3. pren. izostriti:
assottigliare l'ingegno izostriti um
B) ➞ assottigliarsi v. rifl. (pres. mi assottiglio)
1. stanjšati se, shujšati
2. skrčiti se, zmanjšati se (številčno):
le file si assottigliarono al primo attacco ob prvem napadu so se vrste zredčile - assuefare*
A) v. tr. (pres. assuefaccio, assuefò) navaditi, privaditi:
assuefare l'occhio al buio privaditi oči na temo
B) ➞ assuefarsi v. rifl. (pres. mi assuefaccio, assuefò) navaditi se, privaditi se:
assuefarsi alle fatiche navaditi se na napore - assurgere* v. intr. (pres. assurgo) knjižno dvigniti se, povzpeti se
- astenersi* v. rifl. (pres. mi astēngo)
1. vzdržati se:
astenersi dal vino ne piti vina
astenersi dal manifestare opinioni vzdržati se izražanja mnenj
2. absol. abstinirati se, ne sodelovati:
alle ultime elezioni egli si astenne pri zadnjih volitvah se je abstiniral - astensionista
A) agg. polit. ki se abstinira ali zagovarja abstinenco
B) m, f (m pl. -ti) polit. zagovornik abstinence - astrologare v. intr. (pres. astrōlogo)
1. prerokovati iz zvezd, ukvarjati se z astrologijo
2. pren. fantazirati, sanjariti - atrofizzare
A) v. tr. (pres. atrofizzo)
1. narediti atrofično, povzročiti atrofijo
2. pren. izčrpati, slabiti:
l'inattività atrofizza nedejavnost izčrpava
B) ➞ atrofizzarsi v. rifl. (pres. mi atrofizzo)
1. atrofirati, zakrneti
2. pren. izčrpavati se; usahniti, usihati - attaccare
A) v. tr. (pres. attacco)
1. prilepiti, zlepiti, pripeti, prišiti, pribiti, obesiti, zapreči, priklopiti:
attaccare le maniche a un abito prišiti rokave na obleko
attaccare un quadro obesiti sliko
attaccare i cavalli alla carrozza konje vpreči v kočijo
attaccare un bottone prišiti gumb
2. pren. pog. nadlegovati
3. napasti, napadati (tudi pren.):
attaccare il governo napasti, kritizirati vlado
la tisi gli attacca i polmoni jetika napada njegova pljuča
4. začeti:
attaccare battaglia začeti boj
attaccare lite spreti se
attaccare un brano musicale zaigrati skladbo
attaccare discorso con qcn. začeti pogovor s kom
attaccare alle quattro začeti delati ob štirih
5. okužiti:
mi ha attaccato il morbillo okužil me je z ošpicami
6. pritakniti, podtakniti:
attaccare il fuoco a qcs. podtakniti ogenj, zažgati kaj
B) v. intr.
1. oprijeti se, zlepiti se:
questa vernice non attacca ta lak se ne prijemlje
2. ukoreniniti se, prijeti se; pren. uspevati:
le tue idee non attaccano tvoje ideje se niso prijele, nimajo uspeha
non attacca! pog. ne bo držalo!
3. začeti se:
il concerto attaccò con una suite di Bach koncert se je začel z Bachovo suito
C) ➞ attaccarsi v. rifl. (pres. mi attacco)
1. prijeti se:
attaccarsi al fiasco pog. hlastno piti
2. prismoditi se - attagliarsi v. rifl. (pres. mi attaglio) podati se, spodobiti se; koristiti:
questo atteggiamento non ti si attaglia tako obnašanje se ti ne poda - attardarsi v. rifl. (pres. mi attardo) muditi se, zadržati se
- attecchire v. intr. (pres. attecchisco)
1. pognati korenine, prijeti se, uspevati (rastline)
2. pren. ukoreniniti se, prijeti se, okrepiti se, razširiti se, prodreti:
è una moda che non può attecchire ta moda ne more prodreti