raznóžen (-žna -o) adj. a gambe divaricate; šport.
raznožna stoja divaricata
Zadetki iskanja
- raznóžka (-e) f šport. salto a gambe divaricate
- razoglàv (-áva -o) adj. a capo scoperto
- razoglávost (-i) f l'essere scoperti, a capo scoperto
- razpísati (-píšem) | razpisováti (-újem)
A) perf., imperf. mettere a concorso, bandire un concorso; ekst. bandire, pubblicare; indire:
razpisati štipendije bandire un concorso per borse di studio
razpisati volitve indire le elezioni
razpisati nagrado za radijsko igro mettere a concorso un radiodramma
razpisati nagrado (za prijetje zločinca) mettere, imporre una taglia (su un criminale)
jur. razpisati obravnavo indire l'udienza
ekon. razpisati javno posojilo aprire un prestito pubblico
B) razpísati se (-píšem se) | razpisováti se (-újem se) perf., imperf. refl. pren. scrivere molto, per esteso; dilungarsi nello scrivere - razpisoválec (-lca) m chi bandisce un concorso, chi mette a concorso
- razplêsti (-plêtem) | razplétati (-am)
A) perf., imperf.
1. sciogliere, disporre, districare:
razplesti kito sciogliere la treccia
2. stendersi a reticolo
3. lit. sciogliere (la trama)
razpletati kako misel sviluppare un'idea
razplesti uganko sciogliere un enigma
B) razplêsti se (-plêtem se) | razplétati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. concludersi, finire, risolversi
2. chiarirsi (di situazione)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ob dogodku se je razpletla anekdota il fatto diede lo spunto a un aneddoto
po večerji se je razpletel pogovor dopo la cena si accese una vivace conversazione - razplíniti (-im) | razplinjeváti (-újem) perf., imperf.
A) teh. sgassare
B) razplíniti se (-im se) | razplinjeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. pren. andare a monte, fallire - razpolága (-e) f na razpolago (v adv. rabi) a disposizione:
imeti kaj na razpolago avere qcs. a disposizione, disporre di qcs.
biti komu na razpolago essere a disposizione di qcn.
to blago je še na razpolago la merce è ancora disponibile - razpolávljanje (-a) n dimezzamento, divisione a metà
- razpolávljati (-am) | razpolovíti (-ím) imperf., perf. dividere a metà, in due; dimezzare, smezzare; pren. spezzare in due, tagliare in due
- razpolovítev (-tve) f dimezzamento, divisione a metà
- razpoložèn (-êna -o) adj.
1.
dobro razpoložen di buon umore, allegro
slabo, klavrno, spremenljivo razpoložen di cattivo umore, cupo; malinconico; di umore instabile
2. disposto, pronto a
3. ekst. polit. di fede, di indirizzo, di sentimenti:
demokratično razpoložen di fede democratica, di sentimenti democratici
prijateljsko razpoložen do benevolo con, favorevole a - razprodájati (-am) | razprodáti (-ám) imperf., perf. trg.
1. svendere a pezzi, svendere
2. vendere a stralcio, liquidare - razrván (-a -o) adj. coi nervi a pezzi, squilibrato
- razsédati (-am) | razsésti (-sédem) imperf., perf.
1. mettere a sedere separatamente
2. perf. star. scendere da cavallo - razsékati (-am) | razsekávati (-am) perf., imperf. spaccare, tagliare a pezzi; squartare
- razslojèn (-êna -o) adj. stratificato; disposto a strati; soc. socialmente stratificato
- razslojênost (-i) f
1. ekst. stratificazione, disposizione a strati
2. soc. stratificazione sociale
3. geol. (eruptivne kamenine) stratificazione (di roccia sedimentaria) - razslojeváti (-újem) | razslojíti (-ím) imperf., perf.
1. stratificare, disporre a strati
2. soc. stratificare socialmente; differenziare