-
biscazzare v. intr. (pres. biscazzo) igrati v igralnici; kockati, igrati na srečo
-
bisdrucciolo agg. jezik naglašen na četrtem zlogu od zadaj
-
boccapōrto m
1. navt. odprtina na krovu
2. železn. žrelo (odprtina za nalaganje goriva pri parni lokomotivi)
-
bocconi avv. na trebuhu (ležeč):
giacere bocconi ležati na trebuhu
cadere bocconi pasti na trebuh
-
bonaerense
A) agg. geogr. ki se nanaša na Buenos Aires
B) m, f geogr. prebivalec (-lka) Buenos Airesa
-
bracciante m dninar; kmetijski delavec, plačan na dan
-
braciōla f
1. kulin. bržola:
braciola di maiale, di vitello svinjska, telečja bržola
2. pog. šalj. vreznina na obrazu (zlasti od britja)
-
brado agg.
1. neukročen, divji, ki se prosto pase
2. ki se nanaša na prosto pašo (za rejo živine)
3. pren., ekst. surov, primitiven, neciviliziran:
vivere allo stato brado živeti necivilizirano
-
brevemente avv. na kratko, kratko
-
bridgistico agg. (m pl. -ci) ki se nanaša na bridž:
torneo bridgistico turnir v bridžu
-
brinare
A) v. intr. impers. (pres. brina) padati, pasti (slana):
è brinato padla je slana
B) v. tr.
1. pokriti s slano:
il freddo ha brinato la campagna mraz je prekril polja s slano
2. ohladiti, dati na led (kozarec)
3. pren. obeliti:
brinare i capelli obeliti lase
-
broccame m
1. (čevljarski, usnjarski, tapetniški) žeblji
2. žeblji na gojzarjih
-
broncopolmonare agg. bronhopljučen, nanašajoč se na dihala, dihalen:
affezione broncopolmonare bolezen dihal
-
burocratico agg. (m pl. -ci)
1. birokratski, uradniški, nanašajoč se na javno upravo:
apparato burocratico birokratski aparat
2. slabš. birokratski:
lungaggini burocratiche birokratski mlini
-
busecca f
1. severnoital. goveji vampi
2. kulin. vampi na milanski način
-
buttata f
1. igre zaigrana karta, na mizo položena karta
2. poganjanje (listov, brstov)
-
cacciare
A) v. tr. (pres. caccio)
1. loviti:
cacciare le lepri loviti kunce; ekst. goniti, preganjati
2. odgnati, odganjati; zapoditi (tudi pren.):
cacciare la malinconia odganjati otožnost
cacciare qcn. a pugni e calci koga zapoditi z udarci in brcami
3. spraviti, spravljati; dati, dajati; vtakniti, vtikati:
cacciare qcn. in prigione vtakniti koga v ječo, koga spraviti za zapahe
cacciare le mani in tasca roke dati v žep
dove hai cacciato gli occhiali? kam si spravil očala?
cacciare qcs. in testa a qcn. komu kaj vtepsti v glavo
4. potegniti, potezati:
cacciare (fuori) il coltello potegniti nož
cacciare un grido zakričati
B) v. intr. iti na lov
C) ➞ cacciarsi v. rifl. (pres. mi caccio) vriniti, vrivati se; mešati se:
cacciarsi tra la folla pomešati se med množico
cacciarsi nei pasticci v težave zabresti; ekst. skriti se:
dove ti eri cacciato? kam si se skril?
-
cacciasommergibili m invar. navt. lovec na podmornice
-
cadere* v. intr. (pres. cado)
1. pasti, padati (tudi pren.):
d'autunno cadono le foglie jeseni odpada listje
cadere dalle nuvole pasti z neba, čuditi se
cadere in piedi pasti na noge
i capelli le cadevano fino alla vita lasje so ji padali do pasu
il cappotto cade bene pren. plašč je dobro krojen
far cadere le braccia pren. spravljati v obup
la fortezza è caduta trdnjava je padla
2. pren. propasti, propadati; znajti se v težavah; na slabše priti:
cadere in disgrazia pasti v nemilost
cadere in dimenticanza pasti v pozabo
cadere in prigionia pasti v ujetništvo
cadere in trappola pasti v past
cadere in prescrizione pravo zastareti
cadere in letargo onesvestiti se, omedleti
cadere in errore zmotiti se
cadere in multa, in contravvenzione biti kaznovan z globo
cadere ammalato zboleti
cadere in miseria obubožati
cadere in rovina propasti, propadati
cadere dalla padella nella brace priti z dežja pod kap
cadere agli esami pasti na izpitu
cadere in battaglia pasti v boju
cadere ai piedi di qcn. vreči se pred kom na kolena
cadere dalla stanchezza biti na smrt utrujen
far cadere la colpa su qcn. zvaliti krivdo na koga
cadde lungo e disteso padel je, kakor je bil dolg in širok
3. pren. zaiti, poleči se:
al cadere del giorno ob sončnem zatonu
il vento cadde improvvisamente veter se je nenadoma polegel
lasciar cadere il discorso, la proposta preiti na drugo temo, opustiti predlog
4. pren. nenadoma se prikazati, pojaviti, priti; pasti, padati, napočiti:
cadere in mente priti na misel
lasciar cadere una parola navreči besedo
oggi cade il mio compleanno danes je moj rojstni dan
-
caffeario agg. (m pl. -ri) ki se nanaša na kavo, kaven:
industria caffearia industrija kave