pred prep.
I. (s tožilnikom, z enklitično obliko osebnega zaimka)
1. (izraža premikanje k) davanti a, dinnanzi a, innanzi:
stopiti pred javnost presentarsi al pubblico
položiti knjigo predenj mettergli il libro davanti
pred zoro innanzi l'alba
2. (izraža prednost pri vrednotenju) davanti a, prima di:
postaviti koristno pred prijetno anteporre l'utile al dilettevole
II. (z orodnikom)
1. (izraža položaj na sprednji strani česa) davanti a, innanzi a:
čakati pred gledališčem aspettare davanti al teatro
stati pred ogledalom stare davanti allo specchio
pren. odgovornost pred zgodovino responsabilità davanti alla storia
2. (izraža prednost pri vrednotenju) davanti a:
zmagala je Francija pred Brazilijo in Nemčijo ha vinto la Francia davanti a Brasile e Germania
3. (izraža čas, do katerega dejanje sega) prima di, avanti, sotto:
vstaja pred zoro si alza prima dell'all'alba
pred božičem, veliko nočjo, pred izpiti sotto Natale, sotto Pasqua, sotto gli esami
4. (izraža čas, ki je minil) fa; prima:
Prešeren se je rodil pred dvesto leti il Prešeren nacque duecent'anni fa
zdaj je obrtnik, pred tem je bil učitelj adesso fa l'artigiano, prima insegnava
5. (izraža pričakovano) davanti a:
lepa prihodnost je pred teboj hai un bell'avvenire davanti a te
6. (izraža kaj negativnega, čemur se je treba izogibati) davanti a, da:
zavarovati pred mrazom difendere dal freddo
skrivati pred radovedneži nascondere davanti ai curiosi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
peljati dekle pred oltar condurre la fanciulla all'altare
imeti kaj pred nosom avere qcs. davanti al naso
avtobus, vlak mu je ušel pred nosom l'autobus, il treno gli è scappato davanti il naso
pred očmi se mi megli mi sento male, mi si annebbia la vista
biti pred vrati (zima, izpit) essere alle porte
pred kratkim di recente, recentemente, poco fa, ultimamente
ekst. pred očmi sottocchio
imeti pred očmi avere sottocchio
pred smrtjo in extremis
ure pred svitom ore antelucane
Zadetki iskanja
- predájati (-am) | predáti (-ám)
A) imperf., perf.
1. consegnare, fare la consegna, dare; devolvere, deferire, demandare, rimettere; presentare:
predajati službene posle fare la consegna di un ufficio
predati prošnjo presentare domanda
predati spor višjemu sodišču deferire la controversia al tribunale superiore
predati znesek v dobrodelne namene devolvere una somma in beneficienza
2. raccontare, trasmettere; dare:
predati besedo drugemu diskutantu dare la parola a un altro oratore
3. predáti consegnare, cedere:
predati postojanko sovražniku cedere il caposaldo al nemico
B) predájati se (-am se) | predáti se (-ám se) imperf., perf. refl.
1. voj. arrendersi; costituirsi (alla polizia)
2. pren. darsi, abbandonarsi a, immergersi in:
predati se branju immergersi nella lettura
predajati se sanjarjenju abbandonarsi alle fantasticherie
predajati se veselju darsi alla gioia
3. pren. (ljubezensko se prepuščati, prepustiti partnerju) abbandonarsi - predálast (-a -o) adj. a cassetti; a ripiani
- predálčen (-čna -o) adj.
1. a ripiani
2. grad. reticolare, a traliccio:
predalčna konstrukcija costruzione a traliccio - predálčje (-a) n
1. ripiani
2. grad. travatura a traliccio - predálen (-lna -o) adj. a cassetti, a tiretti:
predalna omara cassettone - predênast (-a -o) adj. simile a matassa
- predólgo adv. troppo a lungo
- predŕgniti (-em) perf. bucare, rompere a furia di fregare, di strofinare
- predrobíti (-ím) perf.
1. pigiare (l'uva)
2. percorrere a piccoli passi - predrvéti (-im) perf. tr. percorrere a grande velocità; spostarsi velocemente (da una località all'altra)
- predsednikováti (-újem) imperf. presiedere a, tenere la carica di presidente
- preferansírati (-am) imperf. igre giocare a preference
- pregáziti (-im) perf.
1. passare a guado
2. (poteptati) calpestare
3. (narediti gaz) aprirsi un passaggio (nella neve) - prejáhati (-am) perf. percorrere a galoppo; percorrere a cavallo
- prejédati (-am) | prejésti (-jém)
A) imperf., perf.
1. rodere:
molji so prejedli blago le tarme hanno roso il tessuto
2. corrodere:
rja prejeda kovino la ruggine corrode i metalli
4. mangiare:
večino dneva so prejedli in prepili buona parte del giorno la passarono a mangiare e bere
B) prejédati se (-am se) | prejésti se (-jém se) imperf., perf. refl.
1. perforare, penetrare (rodendo)
2. pren. finire di leggere, giungere a capo di:
pren. prejesti se skozi gradivo ripassare a fondo la materia
3. prejedati se pog. (prerekati se) litigare - prejézditi (-im) perf. percorrere a galoppo, percorrere a cavallo
- prekášati (-am) | prekosíti (-ím) imperf., perf.
1. avanzare, eccellere, eclissare, distanziare, prevalere, sorpassare, sovrastare, vincere, essere superiore a:
prekašati koga v znanju avanzare qcn. in dottrina
prekašati vse eccellere su tutti
prekašati vse po moralni veličini emergere su tutti per statura morale
pisatelj, ki prekaša sodobnike uno scrittore che giganteggia fra i contemporanei
prekašati kristal po čistosti vincere di limpidezza il cristallo
2. (biti večji, presegati) superare:
to prekaša najbolj optimistična pričakovanja qualcosa che supera le più ottimistiche aspettative - prekomólčiti se (-im se) perf. refl. farsi largo a gomitate
- prekopáti (-kópljem) | prekopávati (-am)
A) perf., imperf.
1. agr. rizappare, zappare
2. agr. rivangare, vangare
3. scavare
4. (pokopati drugam) seppellire altrove
5.
prekopati grob scavare una nuova tomba
B) prekopáti se (-kópljem se) perf. refl.
1. farsi strada a fatica
2. pren. raggiungere, conquistare la meta (a prezzo di grandi sforzi)