Franja

Zadetki iskanja

  • pólžasto adv. a chiocciola; a vite; a spirale:
    polžasto zavit a vite, a tortiglione
  • pólževo adv. lentamente, a passo di lumaca
  • pomágati (-am)

    A) imperf., perf.

    1. aiutare, assistere, sostenere; dare una mano a, coadiuvare:
    pomagati sosedu aiutare il vicino
    pomagati na polju, v kuhinji aiutare nel lavoro dei campi, in cucina

    2. (prizadevati si, da kdo pride iz neugodnega položaja) sostenere, appoggiare, soccorrere, rimediare; giovare:
    pomagati komu v nesreči sostenere uno nella disgrazia
    pomagati pri utrpljeni škodi rimediare ai danni sofferti
    tvoji nasveti niso dosti pomagali i tuoi consigli non sono giovati a molto

    3. jur. ekst. favoreggiare, fiancheggiare, spalleggiare; pren. pejor. tener bordone a qcn.

    4. ekst. (biti bolje) valere; servire, giovare:
    kaj pomaga ugovarjati? che vale protestare?
    pri njem ne pomagata ne palica ne jok con lui non servono né le buone né le cattive
    pren. kopeli so mu pomagale na noge i bagni gli hanno giovato molto
    tu ne pomaga več nobena maža non c'è proprio niente da fare
    kaj pomaga vse bogastvo, če ni zdravja a che serve tutto l'oro del mondo se non c'è la salute?
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pomagati otroku na svet assistere (la madre) al parto; aiutare a venire alla luce, al mondo
    evf. pomagati komu v jamo essere colpevoli della morte di qcn.
    pren. italijanščino je govoril, da bog pomagaj masticava male l'italiano

    B) pomágati si (-am si) perf., imperf. refl.

    1. aiutarsi:
    pri plezanju si je pomagal z rokami in nogami si arrampicava aiutandosi con le mani e coi piedi

    2. valersi di, servirsi di, giovarsi di:
    pomagati si s primerom, z nasvetom giovarsi di un esempio, valersi di un consiglio
    pomagati si z zvijačo ricorrere all'astuzia, all'inganno
    pomagati si s slovarjem (pogledati v) ricorrere al dizionario
    PREGOVORI:
    pomagaj si sam in Bog ti bo pomagal chi s'aiuta il ciel l'aiuta
  • pomaránčast (-a -o) adj. arancione, arancino; a buccia d'arancia:
    pomarančasta koža pelle a buccia d'arancia
  • pomériti (-im) | pomérjati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. misurare:
    pomeriti globino vodnjaka misurare la profondità del pozzo

    2. misurare, provare:
    pomeriti čevlje, obleko provare le scarpe, l'abito

    3. prendere di mira qcn., qcs., mirare a qcn., qcs., abs. prendere la mira:
    lovec je pomeril in ustrelil il cacciatore ha preso la mira e ha sparato
    pomeriti v glavo mirare alla testa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šalj. pes mu je pomeril hlače il cane gli strappò i pantaloni
    pomeriti jo proti vratom andarsene
    pomeriti pot cadere quanto si è lunghi e larghi

    B) pomériti se (-im se) | pomérjati se (-am se) perf., imperf., refl. (tekmovati) misurarsi, competere con, cimentarsi
  • pomêsti (-mêtem) | pométati (-am) perf., imperf.

    1. spazzare, scopare

    2. spazzare via; sfatare:
    pomesti pred svojim pragom spazzare davanti a casa propria
    pomesti z zastarelimi idejami sfatare le idee antiquate

    3. pometati (pri premikanju dotikati se česa) pren. arrivare a:
    krilo pometa po tleh la gonna le arriva a terra
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. pomesti skledo testenin spolverare un piatto di pastasciutta
    pren. pometati s kom maltrattare, strapazzare qcn.
    PREGOVORI:
    nova metla dobro pometa granata nuova spazza bene tre giorni
  • pomíjast (-a -o) adj. pejor. brodoso; simile a brodaglia
  • pomilostíti (-ím) | pomilóščati (-am) perf., imperf. graziare, amnistiare, condonare; accordare la grazia a;
    predsednik republike je pomilostil nekaj kaznjencev il Presidente della Repubblica ha amnistiato alcuni ergastolani
  • pomísliti (-im) | pomíšljati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. pensare; pensare a, su

    2. (upoštevati) prendere in considerazione, tener conto:
    ne pomisliti na posledice non prendere in considerazione i possibili effetti

    3. (v medmetni rabi)
    pomislite, kako sem se osmešil po vaši krivdi! pensate che figura mi avete fatto fare!

    B) pomíšljati se (-am se) imperf., refl. esitare, dubitare, tentennare; altalenare (tra)
  • pómniti (-im) imperf.

    1. ricordare; tenere a mente:
    pretepel ga bom, da bo pomnil gli darò un fracco di legnate

    2. ekst. immagazzinare, conservare:
    računalnik pomni informacije il computer immagazzina le informazioni
  • pomôlen (-lna -o) adj. del molo; del trampolino; a sbalzo, con aggetto, con mensola
  • pomótoma adv. per sbaglio, per errore; a sproposito
  • pomújati se1 (-am se) imperf., refl.

    1. indugiare, indugiarsi, perdere tempo

    2. trattenersi, soggiornare, soffermarsi

    3. soffermarsi a, occuparsi di
  • pônvast (-a -o) adj. simile a un tegame
  • pônvičast (-a -o) adj. a padelline, a padella
  • popadljívost (-i) f mordacità, propensione a mordere
  • popáziti (-im) perf. sorvegliare, badare a, tenere d'occhio:
    popaziti na hišo, na živino badare alla casa, al bestiame
  • popíhati (-am) | popihávati (-am) perf., imperf.

    1. soffiare (via)

    2. (zapihati) cominciare a soffiare:
    pren. popihati komu na dušo blandire, corteggiare qcn.

    3. pog. pren.
    popihati jo darsela a gambe, svignarsela, fare tela, filarsela (all'inglese)
  • poplêsti (-plêtem) perf. lavorare a maglia
  • popletèn (-êna -o) adj. lavorato a maglia