Franja

Zadetki iskanja

  • púntaka (-e) f obrt. ascia da carpentiere
  • purché cong. da le, le če:
    ti porto con me purché tu stia buono vzel te bom s sabo, le če boš priden
  • puščálen (-lna -o) adj. di, da salasso
  • puščávniški (-a -o) adj. di, da eremita, da anacoreta; anacoretico, eremitico:
    puščavniška kuta levita
    puščavniško bivališče eremo, romitorio
  • púškin (-a -o) adj. di, del, da fucile; per fucile:
    puškina cev canna del fucile
    puškino kopito calcio del fucile, calciatura
  • quanto2

    A) avv.

    1. koliko; kako (v vprašalnih in klicalnih stavkih):
    quanto fuma? koliko pokadite?
    quanto sono contento! kako sem vesel!

    2. kolikor (v relativnih stavkih):
    aggiungere sale quanto basta dodati soli, kolikor je dovolj

    3. kakor, kot (v primerjavah in komparativnih stavkih):
    è furbo quanto è intelligente toliko je zvit, kot je inteligenten

    4.
    quanto più, quanto meno kolikor bolj, kolikor manj

    5. kar se da, čim:
    verrò quanto prima pridem kar najhitreje

    6. kot:
    quanto, in quanto resposanbile, ho precisi doveri kot odgovorna oseba imam določene obveznosti

    7. pog.
    da quanto, per quanto toliko:
    non gli si può credere da quanto è bugiardo toliko laže, da mu ni moč verjeti

    B) cong.
    in quanto ker:
    non sono venuto in quanto non volevo disturbarti nisem prišel, ker te nisem hotel motiti

    C) cong. per quanto

    1. čeprav, čeravno:
    per quanto sia difficile, una soluzione deve trovarsi čeprav je težko, je rešitev treba najti

    2. vendar, a (na začetku stavka):
    vieni a trovarmi oggi stesso; per quanto è meglio che prima telefoni pridi še danes k meni, vendar je bolje, da prej telefoniraš
  • quasi

    A) avv.

    1. skoraj; približno:
    aspetto da quasi un'ora že skoraj uro čakam
    quasi mai zelo redko

    2. morda, verjetno:
    direi quasi di avercela fatta rekel bi, da mi je morda uspelo
    quasi quasi me ne andrei morda bi kar šel

    3. kmalu; toliko, da ne:
    quasi mi investiva kmalu bi me povozil

    4. kot, kot da:
    sembrerebbe quasi pentito zdi se, kot da bi se pokesal
    procedeva veloce, quasi portato dal vento šel je hitro, kot da bi ga nosil veter

    B) cong. kot da bi:
    non fa che dare ordini quasi fosse lui il capo samo ukazuje, kot da bi bil on šef
  • rábeljski (-a -o) adj. del carnefice; da aguzzino; oppressore, vessatore
  • račúnarsko adv. da calcolatore; per calcolo
  • radarabile agg. elektr. ki se da odkriti z radarjem
  • rarefattibile agg. ki se da razredčiti
  • rávbarski (-a -o) adj. di, da brigante, brigantesco;
    narediti komu ravbarsko lojtrico tenere incrociate le mani (perché qcn. possa salire)
  • ravnáteljski (-a -o) adj. del, da direttore; del, da preside
  • razbijáško adv. vandalisticamente; teppisticamente, da teppista
  • razčárati (-am) perf. (odčarati) sciogliere da un incantesimo, liberare da magia; redko disincantare
  • razjéden2 (-dna -o) adj. di da corrosione; med. ulceroso
  • razlaščênec (-nca) | -nka (-e) m, f persona espropriata, soggetto colpito da esproprio
  • razsédati (-am) | razsésti (-sédem) imperf., perf.

    1. mettere a sedere separatamente

    2. perf. star. scendere da cavallo
  • razsvetljáven (-vna -o) adj. dell'illuminazione, della luce, per l'illuminazione, da illuminazione, di illuminazione:
    razsvetljavno steklo vetro per illuminazione
  • raztovóren (-rna -o) adj. di, da scarico; da scaricare:
    raztovorno blago merce da scaricare