-
púntaka (-e) f obrt. ascia da carpentiere
-
purché cong. da le, le če:
ti porto con me purché tu stia buono vzel te bom s sabo, le če boš priden
-
puščálen (-lna -o) adj. di, da salasso
-
puščávniški (-a -o) adj. di, da eremita, da anacoreta; anacoretico, eremitico:
puščavniška kuta levita
puščavniško bivališče eremo, romitorio
-
púškin (-a -o) adj. di, del, da fucile; per fucile:
puškina cev canna del fucile
puškino kopito calcio del fucile, calciatura
-
quanto2
A) avv.
1. koliko; kako (v vprašalnih in klicalnih stavkih):
quanto fuma? koliko pokadite?
quanto sono contento! kako sem vesel!
2. kolikor (v relativnih stavkih):
aggiungere sale quanto basta dodati soli, kolikor je dovolj
3. kakor, kot (v primerjavah in komparativnih stavkih):
è furbo quanto è intelligente toliko je zvit, kot je inteligenten
4.
quanto più, quanto meno kolikor bolj, kolikor manj
5. kar se da, čim:
verrò quanto prima pridem kar najhitreje
6. kot:
quanto, in quanto resposanbile, ho precisi doveri kot odgovorna oseba imam določene obveznosti
7. pog.
da quanto, per quanto toliko:
non gli si può credere da quanto è bugiardo toliko laže, da mu ni moč verjeti
B) cong.
in quanto ker:
non sono venuto in quanto non volevo disturbarti nisem prišel, ker te nisem hotel motiti
C) cong. per quanto
1. čeprav, čeravno:
per quanto sia difficile, una soluzione deve trovarsi čeprav je težko, je rešitev treba najti
2. vendar, a (na začetku stavka):
vieni a trovarmi oggi stesso; per quanto è meglio che prima telefoni pridi še danes k meni, vendar je bolje, da prej telefoniraš
-
quasi
A) avv.
1. skoraj; približno:
aspetto da quasi un'ora že skoraj uro čakam
quasi mai zelo redko
2. morda, verjetno:
direi quasi di avercela fatta rekel bi, da mi je morda uspelo
quasi quasi me ne andrei morda bi kar šel
3. kmalu; toliko, da ne:
quasi mi investiva kmalu bi me povozil
4. kot, kot da:
sembrerebbe quasi pentito zdi se, kot da bi se pokesal
procedeva veloce, quasi portato dal vento šel je hitro, kot da bi ga nosil veter
B) cong. kot da bi:
non fa che dare ordini quasi fosse lui il capo samo ukazuje, kot da bi bil on šef
-
rábeljski (-a -o) adj. del carnefice; da aguzzino; oppressore, vessatore
-
račúnarsko adv. da calcolatore; per calcolo
-
radarabile agg. elektr. ki se da odkriti z radarjem
-
rarefattibile agg. ki se da razredčiti
-
rávbarski (-a -o) adj. di, da brigante, brigantesco;
narediti komu ravbarsko lojtrico tenere incrociate le mani (perché qcn. possa salire)
-
ravnáteljski (-a -o) adj. del, da direttore; del, da preside
-
razbijáško adv. vandalisticamente; teppisticamente, da teppista
-
razčárati (-am) perf. (odčarati) sciogliere da un incantesimo, liberare da magia; redko disincantare
-
razjéden2 (-dna -o) adj. di da corrosione; med. ulceroso
-
razlaščênec (-nca) | -nka (-e) m, f persona espropriata, soggetto colpito da esproprio
-
razsédati (-am) | razsésti (-sédem) imperf., perf.
1. mettere a sedere separatamente
2. perf. star. scendere da cavallo
-
razsvetljáven (-vna -o) adj. dell'illuminazione, della luce, per l'illuminazione, da illuminazione, di illuminazione:
razsvetljavno steklo vetro per illuminazione
-
raztovóren (-rna -o) adj. di, da scarico; da scaricare:
raztovorno blago merce da scaricare