Franja

Zadetki iskanja

  • plaménski (-a -o) adj. a fiamma:
    metal. plamenska peč forno a riverbero
  • plantážen (-žna -o) adj. di piantagione, a piantagione
  • plantážno adv. a piantagione
  • plásten (-tna -o) adj. a strati; stratiforme; stratificato:
    elektr. plastni upor resistenza specifica, resistività
  • plástiti (-im)

    A) imperf. stratificare, disporre a strati

    B) plástiti se (-im se) imperf. refl. disporsi a strati
  • plávarica (-e) f rib. rete a strascico
  • plavútast (-a -o) adj. simile a pinna
  • pledírati (-am) imperf. pledirati za (prizadevati si, zavzemati se za) impegnarsi per, a favore di, perorare la causa di; jur. pronunciare un'arringa
  • pleníti (-im) imperf. ➞ opleniti

    1. saccheggiare, mettere a sacco, depredare; confiscare

    2. (večkrat zapleniti) confiscare

    3. pren. sfruttare
  • plêsti (plêtem)

    A) imperf.

    1. lavorare a maglia, sferruzzare; agucchiare:
    plesti nogavice fare la calza

    2. intrecciare, intessere; tessere:
    plesti vence intrecciare ghirlande
    plesti kite fare le trecce
    plesti košare intrecciare cesti
    plesti s slamo impagliare
    pren. plesti hvalnice komu tessere le lodi di qcn.

    3. pren. tramare, ordire:
    plesti zaroto tramare una congiura

    4. pren. inventare:
    plesti laži inventare menzogne
    plesti besede o parlare, discorrere di

    5. pren. macchinare, creare

    B) plêsti se (plêtem se) imperf. refl.

    1. girare; manifestarsi, apparire

    2. diffondersi:
    čudne govorice se pletejo o dogodku sul fatto si diffondono strane dicerie

    3. pren. accadere, succedere
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    govorica se mu plete farfuglia, si impappina
    govor se je pletel o si parlò, si discorse di
    vprašanje, ki se je dolgo pletlo po njegovih možganih un problema che lo aveva assillato a lungo
    plesti se s kom avere rapporti (intimi) con qcn.
  • pletèn (-êna -o) adj. intrecciato, intessuto; di vimini; obl. a maglia
  • pletenína (-e) f

    1. lavoro a maglia, maglia; capo, articolo di maglieria, tessuto a maglia; maglieria:
    pl. pletenine maglieria

    2. intreccio:
    pletenina iz trstja incannucciata

    3. um. intreccio; canniccio
  • pletenínast (-a -o) adj. intrecciato, a intreccio
  • pletênje (-a) n

    1. intreccio, l'intrecciare

    2. obl. lavoro a maglia
  • pletílstvo (-a) n

    1. lavori a maglia

    2. maglificio
  • pletívo (-a) n

    1. materiale da, per intreccio; materiale, filato per maglieria

    2. (pleteno oblačilo) indumenti, capi lavorati a maglia
  • plinotêsen (-sna -o) adj. (za plin neprepusten) a tenuta di gas
  • plínov (-a -o) adj. di, del gas; a gas
  • plínovka (-e) f pog. lampada a gas
  • plínski (-a -o) adj. del gas, a gas:
    plinski števec contatore del gas
    plinska napeljava conduttura del gas
    plinska peč stufa a gas
    voj. plinska bomba bomba a gas
    plinska celica camera a gas
    fiz. plinska konstanta costante dei gas
    voj. plinska maska maschera antigas
    plinska žarnica lampada a gas
    fiz. plinski laser laser a gas
    metal. plinski mehur bollicina di gas
    med. plinski prisad cancrena da gas
    kem. plinsko olje gasolio, nafta
    strojn. plinska turbina turbomotore
    plinski generator gasogeno, gassogeno
    gosp. plinski gorilnik becco del gas
    plinski inštalater gassista
    plinski rezervoar gasometro, gassometro
    vzdrževalec plinskih napeljav tubista
    plinski štedilnik cucina a gas