okrtáčiti (-im) perf.
1. spazzolare
2. pren. strapazzare, fare una lavata di capo (a)
Zadetki iskanja
- okuževáti (-újem) | okúžiti (-im)
A) imperf., perf. infettare, contagiare, comunicare una malattia
B) okuževáti se (-újem se) | okúžiti se (-im se) imperf., perf. refl. infettarsi; contagiarsi - opehárjenec (-nca) | -nka (-e) m, f individuo truffato, ingannato; vittima di una truffa
- opredelíti (-ím) | opredeljeváti (-újem)
A) perf., imperf.
1. definire:
opredeliti pojem definire un concetto
2. definire, stabilire, fissare:
z zakonskimi določili opredeliti položaj neke dejavnosti stabilire con norme la posizione di un'attività
3. (ovrednotiti, okarakterizirati) valutare, dare una valutazione, caratterizzare; qualificare:
opredeliti neko obdobje dare una valutazione di un determinato periodo
4. (razložiti, razlagati) spiegare, chiarire:
opredeliti svoje stališče do problema spiegare il proprio punto di vista nei confronti del problema
5. determinare
B) opredelíti se (-ím se) | opredeljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. decidersi; dichiararsi; prender partito; schierarsi; prendere posizione:
opredeliti se za Slovenca dichiararsi sloveno, di nazionalità slovena
opredeliti se proti rasni diskriminaciji dichiararsi contro la discriminazione razziale
opredeliti se za koga proti komu schierarsi dalla parte di qcn. contro qcn. - oprijémati (-am) | oprijéti (oprímem)
A) imperf., perf. stringere; abbracciare, aggrappare
B) oprijémati se (-am se) | oprijéti se (oprímem se) imperf., perf. refl.
1. aggrapparsi (a); afferrarsi; abbrancarsi; appendersi, appigliarsi:
oprijeti se debla aggrapparsi al tronco
oprijeti se neke iluzije afferrarsi a un'illusione
oprijeti se kakršnekoli pretveze appigliarsi a qualunque pretesto
2. aderire, avere una tenuta:
obleka se oprijema telesa l'abito aderisce stretto al corpo
kolesa se dobro oprijemajo ceste le ruote hanno una buona tenuta di strada
3. darsi a, dedicarsi a:
oprijeti se dela, učenja darsi al lavoro, allo studio
pren. oprijeti se novih idej aderire a idee nuove, abbracciare le nuove idee
pren. oprijemati se vsake bilke aggrapparsi a ogni fuscello, all'ultima speranza - osmolíti (-ím)
A) perf.
1. impeciare, spalmare di resina
2. pren. colpire, menare un colpo
B) osmolíti se (-ím se) perf. refl. sbagliare; pog. prendere una fregatura - osramotíti (-ím)
A) perf.
1. disonorare, screditare, infamare, svergognare
2. umiliare, mortificare; declassare
B) osramotíti se (-ím se) perf. refl.
1. screditarsi, disonorarsi
2. fare una figuraccia - osréžiti (-im) perf. incrostare, coprire di una crosta di ghiaccio
- ošíniti (-em) | ošínjati (-am) perf., imperf.
1. gettare uno sguardo; guardare di sfuggita; fulminare
2. dare una frustata, un colpo - oštéti (oštéjem) | oštévati (-am) perf., imperf. sgridare, rimproverare; strapazzare, dare una lavata di capo (a):
koga ošteti dare una lavata di capo, fare un predicozzo a qcn. - ošvŕkati (-am) | ošvrkávati (-am) perf., imperf.
1. dare una frustata; frustare
2. dare uno sguardo; guardare di sfuggita
3. colpire, colpire di striscio - ováditi (-im) | ovájati (-am) perf., imperf.
1. denunciare, esporre denuncia
2. fare una spiata, una soffiata; pog. soffiare - ovójnica (-e) f
1. busta:
pisemska ovojnica busta (da lettera)
mesečna ovojnica busta paga
pren. modra ovojnica bustarella
2. bot., anat. involucro; tunica, albuginea; guaina:
kitna, mišična, sklepna ovojnica guaina tendinea, legamento muscolare, guaina articolatoria
plodova ovojnica amnio
anat. ovojnica moda, klitorisa albuginea del testicolo, della clitoride
biol. celična ovojnica membrana cellulare
3. mat. inviluppo di una famiglia di curve
4. vet. (pasja trakulja) echinococco - ozmérjati (-am) perf. sgridare, strapazzare, rimbrottare, svillaneggiare, dare una lavata di capo (a)
- pavzírati (-am) imperf. fare una pausa, intervallare con pause, pausare
- pikón (-a) m nareč. piccone a una punta
- podkrížati (-am) perf. segnare, firmare, siglare con una crocetta, crocesegnare
- podzídati (-am) | podzidávati (-am) perf., imperf.
1. rafforzare con costruzioni (il fondamento)
2. costruire una scarpata - pokídati (-am)
A) perf. pokidati ga pog. fare una gaffe, prendere una cantonata, fare fiasco
B) pokídati se (-am se) perf. refl.
1. defecare
2. pren. infischiarsene, fregarsene
3. pren. pog. farsela addosso, farsela nei pantaloni - pokramljáti (-ám) perf. ➞ kramljati chiacchierare, fare una chiacchierata, fare quattro chiacchiere