Franja

Zadetki iskanja

  • macchia1 f

    1. madež, lisa:
    macchia d'inchiostro madež od črnila
    la malattia si espande a macchia d'olio pren. bolezen se naglo širi
    macchia originale relig. izvirni greh

    2. madež, pega:
    macchia solare astr. sončna pega
    macchia ionica fiz. ionska pega
    macchia cieca anat. slepa pega

    3. krivda, greh; sramota, žalitev:
    un individuo con molte macchie sulla coscienza človek, ki ima veliko grehov na duši
    lavare nel sangue una macchia v krvi oprati sramoto
    cavaliere senza macchia e senza paura neoporečen in neustrašen mož
  • managerski | ménedžerski (-a -o) adj. manageriale, di manager:
    managerska bolezen malattia dei manager
  • med prep.

    1. tra, fra:
    pot pelje med dva visoka hriba il sentiero porta fra due alti monti
    pren. stisniti rep med noge andarsene con la coda fra le gambe

    2. (za izražanje razdeljevanja) tra, fra:
    razdeliti zemljo med kmete spartire la terra fra i contadini

    3. (s tožilnikom, za izražanje pripadnosti) tra, fra:
    šteti med najboljše essere tra i migliori
    (z orodnikom) bolezen se pojavlja med otroki la malattia si manifesta tra i bambini
    razdalja med dvema točkama la distanza tra due punti
    (za izražanje stanja) med nebom in zemljo fra cielo e terra
    (za izražanje medsebojnega odnosa) tra, fra
    stiki med državami contatti fra stati

    4. (za izražanje časa) tra, fra; durante; nel corso di:
    priti med peto in šesto uro venire fra le cinque e le sei
    med tednom zgodaj vstajam durante la settimana mi alzo presto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    premalo greš med ljudi vai troppo poco fra la gente
    med drugim je povedal tra l'altro raccontò
    pog. ničesar ni bilo med nama tra (di) noi non c'è stato niente, non c'è stata nessuna relazione
    med nama (rečeno) detto fra noi
    igre med dvema ognjema palla esclusa
    pren. biti med dvema ognjema essere, trovarsi fra due fuochi
    stati med vrati stare sulla soglia
    pren. biti med kladivom in nakovalom trovarsi tra l'incudine e il martello
    med nama inter nos
    med štirimi očmi (zaupno) in camera charitatis
    obdobje med vojnama periodo interbellico
    anat. med vretenčnimi trni (ležeč) interspinale
  • mellito agg.
    diabete mellito med. sladkorna bolezen
  • môrski (-a -o) adj. di, del mare; marittimo; marino; knjiž. equoreo:
    morske rastline, ribe piante marine, pesci di mare

    1.
    morska obala costa marina
    morska sol sale marino
    morsko letovišče località marittima di villeggiatura
    morska bolezen mal di mare; med. naupatia
    mitol. morska deklica sirena
    morska gladina superficie del mare
    morska ožina stretto (di mare), braccio di mare
    morska usedlina sedimento marino
    meteor. morski dim foschia
    morski preliv (morska vrata) stretto marino
    morski razbojnik, ropar corsaro, pirata
    morski rokav braccio di mare
    morski tok corrente marina
    morski veter brezza di mare
    morska nimfa nereide, oceanina
    min. morska pena sepiolite, schiuma di mare
    mitol. morska pošast orca
    meteor. morska tromba tromba marina
    morska plovba navigazione marittima
    geogr. morski potres maremoto
    morski rokav gomito di mare
    morski vihar fortunale
    morski val flutto

    2. zool.
    morska kača serpente di mare (Lauticada colubrina)
    morske krave sireni (sing. -e) (Sirenia)
    morska lastovica dattilottero, rondine di mare (Dactylopus volitans)
    morske lilije crinoidi (sing. -e) (Crinoidea)
    morska vidra lontra marina
    morska zvezda stella di mare, asteria
    zool. morski golob aquila di mare, miliobate (Myliobatis aquila)
    morski ježek riccio di mare, echino
    morski konjiček ippocampo, cavalluccio marino (Hyppocampus guttulatus)
    morski lev leone marino, otaria (Otaria)
    morski list sogliola (Solea)
    morski medved callorino, foca orsina (Callorhinus alascanus)
    morski pajek pantopode (pl. -i) (Pantopoda)
    morski pes pescecane, squalo
    morski petelin cappone, gallinella imperiale
    morski prašiček porcellino d'India, cavia (Cavia cobaya)
    zool. morsko uho aliotide, orecchia di mare (Haliotis)
    morska igla aguglia (Belone belone)
    morska iskrnica nottiluca (Noctiluca)
    morska kljunačka pesce trombetta (Centriscus scolopax)
    morska kumara cetriolo di mare, oloturia (Holoturia)
    morska mačka gattuccio (Schyliorhinus canicula)
    morska pajkovica maia, grancevola (Maia squinado)
    morska papiga pulcinella di mare (Fratercula actica)
    morska papigica pesce pappagallo, scaro (Scrus cretensis)
    morska plošča passera di mare (Pleuronectes platessa)
    morska podgana re di aringhe, chimera (Chimaera)
    morska spaka rana pescatrice (Lophius piscatorius)
    morska sraka beccaccia di mare, ostralega (Haematopus ostralegus)
    morska svila bisso
    morska ščuka luccio di mare, sfirena (Sphyraena sphyraena)
    morska želva chelidra (Chelydra serpentina)
    morske šile singnatidi (sing. -e) (Syngnatidae)
    morski bič pastinaca (Dasyatis pastinaca)
    morski galeb mugnalaccio (Larus marinus)
    morski glavač scazzone, magnarone (Cottus gobio)
    morski kokot dattilottero, rondine (Dactylopterus volitans)
    morski lipan muggine
    morski mandelj mandorla di mare (Philine aperta)
    morski mesec pesce luna, ortagorisco (Mola mola)
    morski pegazi pegasiformi (sing. -e) (Pegasiformes)
    morski slon elefante marino (Mirounga leonina)
    morski somi squaliformi (sing. -e) (Squaliformes)
    morski vrag manta, razza cornuta (Manta birostris)
    morski zajci ciclotteridi (sing. -e) (Cyclopteridae)
    morski zmaj pesce ragno (Trachinus draco)
    morski zvezdogled pesce prete, pesce lucerna (Uranoscopus scaber)
    morsko šilo pesce ago (Syngnathus acus)

    3. bot.
    morska čebulica scilla marittima (Scilla)
    bot. morska trava zostera (Zostera marina)
    morska ločika lattuga di mare, ulva (Ulva lactuca)
    morski loč quercia marina (Fucus vesciculosus)
  • morvánov (-a -o) adj. vet.
    morvanova bolezen morva
  • mozaíčen (-čna -o) adj. um. musivo; di, da, a mosaico; mosaicato:
    mozaični okras ornamento musivo
    mozaično slikarstvo pittura musiva
    mozaični kamenček tessera musiva, tassello
    bot. mozaična bolezen mosaico
    mozaični parket parquet a mosaico
    mozaični tlak arheol. litostroto, grad. palladiana
    grad. mozaični pod pavimento a mosaico
  • načénjati (-am) | načéti (-čnèm) imperf., perf.

    1. intaccare; scalfire; incidere, incrinare; med. cariare:
    načeti prihranke incidere i risparmi
    bolezen načenja pljučno krilo il male sta intaccando un polmone
    načeti (pokvariti)
    dobre odnose incrinare i buoni rapporti

    2. attaccare (discorso); affrontare (problema)
  • napráviti (-im) | naprávljati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. fare, eseguire, compiere, effettuare; rendere:
    napraviti cesto fare una strada
    napraviti načrt fare un piano
    napraviti kosilo preparare il pranzo
    napraviti hišo fare, costruire la casa
    napraviti posteljo fare, rifare il letto
    napraviti črto fare, tirare una riga
    napraviti ogenj accendere il fuoco
    ta frizura jo napravi mlajšo l'acconciatura la ringiovanisce, la rende più giovane
    vino ga je napravilo zaspanega il vino lo insonnolì
    napraviti komu veselje, žalost rallegrare, rattristare qcn.
    napraviti napako fare, commettere un errore
    napraviti korak fare, muovere un passo
    napraviti dober vtis fare, lasciare buona impressione
    napraviti izvleček compendiare

    2. (dokončati) finire (di fare)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    napraviti kariero far carriera
    napraviti konec čemu troncare qcs., farla finita con
    napraviti kozla za vrtnarja mettere il lupo a custodia del gregge
    napraviti križ čez kaj farci una croce sopra
    napraviti dolg obraz fare il broncio, il muso
    napraviti (komu)
    otroka rendere incinta
    napraviti piko na i mettere il punto sulla i
    napraviti (komu)
    prostor fare spazio (a uno)
    napraviti red fare, mettere ordine
    napraviti ... kilometrov fare... chilometri
    pog. napraviti pot peš fare la strada a piedi
    pren. bolezen je napravila svoje la malattia ha lasciato il segno
    pog. kaj se da tu napraviti qui non c'è niente da fare
    lov. napraviti dvojec fare una doppietta
    rel. napraviti križ fare il segno della croce
    napraviti izpad fare una sortita
    napraviti kepo appallottolare

    B) napráviti se (-im se) | naprávljati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. venire; farsi:
    od dolge poti so se mu napravili žulji dal camminare gli sono venute le vesciche
    napravil se je dan si è fatto giorno
    pog. vreme se bo napravilo il tempo si mette al bello, si sta rasserenando

    2. farsi, fingersi, darsi:
    napraviti se bolnega, gluhega fingersi ammalato, sordo

    3. star. avviarsi; andare, correre dietro
  • napredováti (-újem) imperf.

    1. progredire, crescere, svilupparsi:
    gospodarsko, kulturno napredovati progredire economicamente, culturalmente
    dojenček lepo napreduje il neonato cresce bene
    bolezen napreduje la malattia progredisce

    2. progredire, avanzare:
    sovražnikove sile napredujejo le forze nemiche avanzano

    3. avanzare, essere promosso:
    napredoval je v stotnika è stato promosso capitano
    napredovati v šoli, v službi essere promosso a scuola, sul lavoro
  • neozdravljív (-a -o) adj. insanabile, inguaribile, incurabile:
    bolnica za neozdravljive bolnike ospedale degli incurabili
    pren. neozdravljiva bolezen cancro
  • nervoso

    A) agg.

    1. anat. živčen:
    cellula nervosa živčna celica
    sistema nervoso živčni sistem

    2. med. živčen:
    esaurimento nervoso živčna izčrpanost
    malattia nervosa živčna bolezen

    3. živčen, napet, razdražljiv

    4. ekst. žilav, krepek; hiter, živahen, poskočen:
    andatura nervosa poskočna hoja
    gambe nervose žilave, krepke noge

    5. pren. jedrnat, klen (slog)

    6. bot. žilast

    7. krepek (vino)

    B) m živčnost, nervoza:
    avere il nervoso biti živčen, razdražljiv
    farsi prendere dal nervoso postajati živčen
  • nóhten (-tna -o) adj. dell'unghia, per le unghie; anat. ungueale:
    nohtna krtača, pilica spazzolino per le unghie, limetta per le unghie
    anat. nohtni koren radice dell'unghia
    anat. nohtna matrica matrice dell'unghia
    med. nohtna bolezen onichia, onicosi
  • obiskáti (-íščem) | obiskováti (-újem) perf., imperf.

    1. far visita a; andare a trovare (uno):
    obiskati bolnika, prijatelja far visita a un malato, andare a trovare un amico

    2. visitare:
    obiskati galerijo, razstavo visitare la galleria d'arte, la mostra

    3. frequentare, andare da; seguire:
    obiskati frizerja, odvetnika andare dal parrucchiere, dall'avvocato
    obiskovati šolo frequentare la scuola
    obiskovati tečaj računalništva seguire un corso d'informatica

    4. pren.
    na stara leta sta ga obiskala pomanjkanje in bolezen nella vecchiaia cadde in miseria e si ammalò
  • odležáti (-ím) perf.

    1. essere degente

    2.
    odležati bolezen, gripo ristabilirsi dalla malattia, dall'influenza

    3. ekst. giacere
  • odtegníti (-em) | odtegováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. sottrarre, togliere, detrarre

    2. distogliere, allontanare:
    bolezen ga je odtegnila od učenja la malattia lo distolse dallo studio
    odtegovati koga slabi družbi allontanare qcn. dalla cattiva compagnia

    3. (zmanjšati izplačilo) detrarre, defalcare;
    odtegovati obresti detrarre gli interessi

    4. (odtegovati zaradi prisvojitve) distrarre
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    odtegniti, odtegovati pomoč non prestare aiuto, omettere soccorso
    odtegniti zaupanje komu togliere la fiducia a qcn., non fidarsi più di qcn.
    ne odtegniti oči, pogleda non distogliere gli occhi, lo sguardo
    odtegovati pozornost ljudi distrarre l'attenzione della gente

    B) odtegníti se (-em se) | odtegováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. (izogniti se, izogibati se) sottrarsi, evitare; esentarsi:
    odtegniti se kazni evitare la punizione
    odtegniti se obvezi esentarsi da un impegno

    2. (umakniti, umikati se) ritirarsi
  • opráviti (-im) | oprávljati (-am) perf., imperf.

    1. fare, eseguire, sbrigare, compiere, disimpegnare; coprire:
    opravljati svoje dolžnosti disimpegnare le proprie mansioni
    opraviti izpit dare, superare l'esame; pog. fare l'esame
    opraviti svojo dolžnost fare, compiere il proprio dovere
    opraviti nalogo eseguire un compito
    opraviti nakupe fare acquisti
    opraviti operacijo fare, eseguire un'operazione
    pog. opraviti malo, veliko potrebo fare un bisognino, i propri bisogni
    opravljati funkcijo coprire una carica
    opraviti hišna dela sbrigare le faccende domestiche

    2. combinare, riuscire a fare:
    s solzami ne boš nič opravila col pianto non combinerai niente

    3. liquidare; troncare (con qcn., con qcs.); rifiutare, respingere:
    z njim sem opravil con lui ho troncato, l'ho mollato
    nakratko opraviti s predlogom respingere la proposta

    4. pren. esser finito, fallito:
    kot igralec je opravil è un attore finito

    5. imeti opraviti s aver da fare con, occuparsi di:
    imeti opraviti s kuho occuparsi di cucina
    imeti opraviti z ljudmi aver da fare con la gente
    nesrečo je zakrivil sam, slaba cesta ni imela pri tem nič opraviti l'incidente l'ha provocato lui, il cattivo fondo stradale non c'entra affatto

    6. star. vestire
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    če nas odkrijejo, smo opravili se ci scoprono stiamo freschi
    opraviti svoje ure in oditi fare le proprie ore lavorative e andarsene
    pren. bolezen je opravila svoje colpa della malattia, la malattia ha fatto il suo
    dolgo je žalovala, a čas je opravil svoje lo aveva pianto a lungo, poi col tempo si consolò
    zvabil jo je v gozd in opravil svoje la portò nel bosco e la violentò
    pijača je opravila svoje a furia di bere si ubriacò, divenne un alcolizzato
    nareč. opravljati živino dar da mangiare alle bestie, accudire alle bestie
    opraviti s kom ammazzare qcn.
    šport. opraviti z nasprotnikom liquidare l'avversario
    še ni imel opraviti z žensko non era mai stato con una donna, non aveva mai avuto da fare con una donna
    mat. opraviti računsko operacijo eseguire un'operazione
    rel. opraviti spoved confessarsi
    rel. opravljati službo božjo celebrare la messa
  • otróški (-a -o) adj. del bambino, dei bambini, per bambini, infantile, d'infanzia; pediatrico:
    otroški organizem l'organismo del bambino
    otroška domišljija la fantasia dei bambini
    otroški govor il linguaggio dei bambini
    otroška bolezen malattia infantile (tudi pren.)
    muz. otroški zbor coro di voci bianche
    otroška obleka, postelja, soba vestito per bambini; letto per bambini, letto del bambino; lettino, stanza dei bambini
    otroška mornarska obleka marinara
    otroški film film per bambini
    otroški vrtec scuola materna; asilo infantile, d'infanzia
    otroške jasli asilo nido
    otroška klinika clinica pediatrica
    otroška negovalka puericultrice
    otroški zdravnik pediatra
    otroški dodatek assegni familiari
    otroška pisava scrittura infantile
    gastr. otroški piškoti savoiardi
    med. otroška paraliza paralisi infantile, poliomelite
    med. otroška smola meconio
    otroška soba nursery
    otroška stajčica corpetto
    farm. otroška svečka nipiosupposta
    igre otroška troblja trombetta
    šport. otroška vlečnica telebaby
    otroška vzgojiteljica maestra giardiniera
    obl. otroški pajac pagliaccetto
    otroški plašč paltò
    otroški voziček carrozzella, passeggino
    otroško strašilo gattomammone
    med. otroško zdravstvo pediatria
  • paralisi f

    1. med. paraliza, popolna ohromelost:
    paralisi agitante tresavica, Parkinsonova bolezen
    paralisi infantile otroška paraliza
    paralisi progressiva progresivna paraliza

    2. pren. paraliza, zastoj, ohromitev:
    la paralisi del commercio paraliza trgovinske dejavnosti
  • parentale agg. starševski, sorodstven:
    malattia parentale dedna bolezen