Franja

Zadetki iskanja

  • prvošólec (-lca) | -lka (-e) m, f šol. allievo (-a), scolaro (-a) della I classe
  • račúnati (-am) imperf.

    1. calcolare, contare, computare, fare i conti:
    mat. računati koren calcolare la radice
    mat. računati integral integrare
    računati na 3. potenco cubare

    2. addebitare; mettere:
    računati naročniku prevoz addebitare al committente le spese di trasporto
    koliko mi računate to tkanino? quanto mi chiede per questa stoffa?
    na uro računa 10.000 tolarjev la sua tariffa è di 10.000 talleri l'ora

    3. contare su:
    računati na pomoč contare sull'aiuto di qcn.
  • razkomatáti (-ám) perf.

    1. togliere il collare (al cavallo), levare i finimenti:
    razkomatati konja togliere il collare al cavallo

    2. pren. spogliare
  • razkováti (-kújem) perf.

    1. sferrare, togliere i ferri (di cavalli e sim.)

    2. battere (il ferro, il metallo)
  • razmejeváti (-újem) | razmejíti (-ím) imperf., perf. delimitare; determinare i limiti, i confini; ekst. distinguere, separare:
    pren. razmejevati dobro od slabega distinguere il bene dal male, separare il grano dal loglio
  • razposadíti (-ím) | razposájati (-am) perf., imperf. disporre, assegnare i posti
  • razposésti (-sédem)

    A) perf. disporre, assegnare i posti (a sedere)

    B) razposésti se (-sédem se) perf., refl. sedersi
  • razračúnati (-am) | razračunávati (-am) perf., imperf. (obračunati, obračunavati) fare i conti, regolare i conti (con qcn.)
  • reákcija (-e) f

    1. reazione; pren. contraccolpo:
    niso pričakovali tako ostrih reakcij non si attendevano reazioni così aspre
    fiziol. obrambna reakcija telesa reazione difensiva dell'organismo

    2. (nazadnjaštvo, mračnjaštvo) conservatorismo, oscurantismo; i reazionari, la reazione

    3. kem. reazione:
    reakcija lakmusa reazione del tornasole
    kisla reakcija reazione acida
    bazična reakcija reazione basica, alcalina

    4. fiz. reazione:
    jedrska reakcija reazione nucleare
    verižna reakcija reazione a catena (tudi ekst.)
    zakon akcije in reakcije legge di/dell'azione e di/della reazione
    med. alergična reakcija reazione antigene, anticorpo
    imunska reakcija reazione immunitaria; voj. contrassalto, contromanovra
  • režáti (-ím)

    A) imperf.

    1. essere screpolato; essere aperto (buco)

    2. ringhiare (di cane); digrignare i denti

    3. parlare con voce, con tono iroso, brusco

    4. pren. aprirsi

    B) režáti se (-ím se) imperf. refl.

    1. sghignazzare; ridere sguaiatamente; ghignare, sogghignare

    2. (posmehovati se) deridere qcn.
  • ríbje adv. come i pesci, alla maniera dei pesci
  • sfrizírati (-am) perf.

    1. pettinare, acconciare i capelli

    2. pren. ritoccare, correggere; žarg. šport. (lažirati) truccare (una partita)
  • shodíti (shódim) perf. imparare a camminare, muovere i primi passi; tornare a camminare (dopo malattia)
  • sitnáriti (-im) imperf. importunare, molestare, dar noia, scocciare; pog. rompere le scatole; vulg. rompere i fondelli, i coglioni; abs. rompere
  • skakálnica (-e) f šport.

    1. trampolino (per i salti con gli sci)

    2. pedana; trampolino per i tuffi

    3. ostacolo
  • skléstiti (-im) perf.

    1. tagliare i rami; diramare; sfoltire

    2. danneggiare; schiantare
  • sotrpéti (-ím) imperf. patire, soffrire insieme; essere compagno di sofferenza; partecipare al cordoglio, condividere i sentimenti
  • stávkati (-am) imperf.

    1. scioperare, essere in sciopero

    2. nareč. agr. ammucchiare i covoni
  • steklíti (-ím) imperf. žarg. (zastekljevati) invetriare, mettere i vetri
  • stópati1 (-am) | stópiti (-im) imperf., perf.

    1. camminare; muovere i piedi; ekst. calpestare:
    ne stopajte po gredicah non calpestare le aiole

    2. andare, camminare, procedere, marciare:
    stopati s hitrimi koraki camminare a passi rapidi
    pren. stopati po poti napredka procedere, marciare sulla via del progresso

    3. mostrarsi, comparire; bagnare:
    pot mu je stopal na čelo il sudore gli bagnava la fronte

    4. mostrarsi; (za izražanje začetka stanja) andare:
    stopati v pokoj andare in pensione
    stopati v zakon sposarsi

    5. entrare, andare; aderire (a):
    stopiti v vojaško službo entrare nell'esercito
    stopati v partizane, k partizanom andare partigiano

    6. pren. esordire, entrare:
    s tem romanom pisatelj stopa v slovensko književnost con questo romanzo lo scrittore entra nella letteratura slovena
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. stopati na plan affermarsi
    pren. stopati komu na pot ostacolare qcn., mettere i bastoni fra le ruote a qcn.
    kri mu je stopila v glavo arrossì
    vino mu je stopalo v glavo il vino gli stava andando, gli dava alla testa
    stopati v korak andare a passo d'uomo
    pren. stopati v ospredje, v ozadje acquistare, perdere di importanza
    pren. utrujenost mu je stopila v noge aveva i piedi di piombo (dalla fatica)
    pren. stopiti z oblakov tornare con i piedi a terra
    pren. stopiti komu na jezik chiudere il becco a qcn.
    stopiti na mesto nekoga sostituire qcn.
    pren. stopiti na Parnas salire sul Parnaso
    pren. stopiti komu na prste sventare le macchinazioni di qcn.
    pren. stopiti pred sodnika presentarsi in tribunale
    stopiti pokonci (lasje) rizzarsi
    stopati dol, gor discendere, smontare da; salire sopra, montare su
    stopati naglo pren. pedalare
    pren. stopiti na prestol salire al trono
    stopiti čez bregove debordare, straripare
    rel. stopiti iz reda sfratarsi, smonacarsi (monaci); deporre, lasciare il velo (suore)
    stopiti v samostan prendere il velo, monacarsi
    stopiti na stran nekoga schierarsi dalla parte di qcn.
    nenadoma stopiti pred koga pararsi innanzi a qcn.
    stopiti v sorodstveno zvezo imparentarsi
    stopiti vstran tirarsi indietro, da parte