Franja

Zadetki iskanja

  • razprémljen (-a -o) adj. navt. in disarmo
  • razrepénčiti se (-im se) perf. refl. pog. andare in bestia, andare su tutte le furie
  • razsmejáti (-sméjem)

    A) perf. far ridere, provocare le risa

    B) razsmejáti se (-sméjem se) perf. refl. scoppiare a ridere, scoppiare in una risata
  • razsolíti (-ím) | razsoljeváti (-újem) perf., imperf.

    1. dissalare

    2. gastr. mettere in salamoia
  • razsoljèn (-êna -o) adj.

    1. dissalato

    2. in salamoia
  • razsoljevánje (-a) n

    1. dissalazione

    2. messa in salamoia
  • razsŕditi (-im)

    A) perf. adirare, arrabbiare, infuriare

    B) razsŕditi se (-im se) perf. refl. adirarsi, infuriarsi, montare su tutte le furie, andare in bestia
  • razstáviti (-im) | razstávljati (-am) perf., imperf.

    1. esporre; mettere in mostra:
    razstaviti olja, grafike esporre quadri a olio, stampe

    2. disporre

    3. scomporre, smontare:
    razstaviti stroj smontare una macchina
    mat. razstaviti število na prafaktorje scomporre un numero in fattori primi
  • razstávljen (-a -o) adj.

    1. esposto, in mostra

    2. scomposto, smontato
  • razstrelíti (-ím) | razstreljeváti (-újem) perf., imperf. far esplodere, far saltare in aria, far detonare; far deflagrare; brillare (mine);
    razstreliti mino far brillare una mina
  • razstreljèn (-êna -o) adj. esploso, saltato in aria, scoppiato
  • razstreljevánje (-a) n il far saltare in aria; brillamento
  • razsúti (-sújem)

    A) perf.

    1. spargere; sparpagliare:
    razsuti pesek spargere la sabbia

    2. pren. diffondere; spandere, irradiare:
    sonce je razsulo svoje žarke il sole diffuse i suoi raggi

    3. pog. (razbiti, uničiti) spaccare, demolire, distruggere; (pretepsti) bastonare, picchiare (di santa ragione) sconfiggere, battere (l'avversario)

    B) razsúti se (-sújem se) perf. refl.

    1. sfasciarsi, rompersi, adare in rovina, crollare (tudi pren.)

    2. spargersi (dappertutto, qua e là), sparpagliarsi:
    denarnica je padla na tla, denar se je razsul il portamonete cadde per terra e le monete si sparsero qua e là
  • raztogôtiti (-im)

    A) perf. irritare, adirare, infuriare

    B) raztogôtiti se (-im se) perf. refl. adirarsi, infuriarsi, andare su tutte le furie, montare in collera
  • raztŕgati (-am)

    A) perf.

    1. strappare, stracciare, sbrindellare

    2. squarciare, dilaniare:
    granata mu je raztrgala obe nogi una granata gli aveva dilaniato ambedue le gambe
    pren. koga, kaj raztrgati na kosce (oceniti zelo negativno) stroncare qcn., qcs.
    raztrgati okove strappare, rompere le catene, i ceppi
    kašelj mu je skoraj raztrgal pljuča per la tosse a momenti sputava i polmoni

    B) raztŕgati se (-am se) perf. refl.

    1. logorarsi, stracciasi, sbrindellarsi

    2. pren. farsi in quattro
  • razvídno adv. in modo evidente, chiaramente
  • razzlogovánje (-a) n lingv. sillabazione, divisione in sillabe
  • razzlogováti (-újem) imperf. lingv. dividere in sillabe, sillabare
  • rdéče adv. rosso, in rosso
  • realizácija (-e) f

    1. realizzazione, attuazione, messa in atto, concretizzazione:
    gled. scenska realizacija realizzazione scenica

    2. ekon. fatturato; trg. turnover, realizzo