Franja

Zadetki iskanja

  • póljski1 (-a -o) adj.

    1. campestre, rurale, agreste, di campagna:
    zool. poljska jerebica starna (Perdix perdix)
    poljska pot viottolo, carrareccia, sentiero campestre
    poljska steza trazzera, viottolo; tosk. redola; pesn. calle, callaia
    zool. pl. poljske kure fasianidi (sing. -e) (Phasianidae)
    poljske rastline piante agresti
    poljski čuvaj guardia campestre
    bot. poljski mak rosolaccio, papavero (selvatico, comune) (Papaver rhocas)
    poljski pridelki derrate, prodotti agricoli
    zool. poljski škrjanec allodola (Alauda arvensis)
    poljski vrabec passera mattugia (Passer montanus)

    2. voj. campale, da campagna, da campo:
    poljska artilerija artiglieria da campagna
    poljska bolnica ospedale da campo
    poljska kuhinja cucina da campo
    poljski telefon telefono da campo
  • polkilográmski (-a -o) adj. di, da mezzo chilo
  • polkonfékcija (-e) f obl. confezioni da rifinire
  • polverizzabile agg. ki se da spremeniti v prah
  • pomémbnež (-a) m persona importante, altolocata; pezzo grosso; persona influente, pren. pezzo da novanta
  • pometáški (-a -o) adj. di, da spazzino
  • ponekód adv. in certi luoghi, da qualche parte
  • ponesréčenčev (-a -o) adj. del, da sinistrato
  • pònk (pônka) m obrt. žarg. banco da falegname
  • ponúden (-dna -o) adj. gost. (serviren) di servizio, da portata:
    ponudni krožnik, pladenj piatto, vassoio di portata
  • popóten (-tna -o) adj. di, da viaggio:
    popotna torba borsa da viaggio
    popotni tovariš compagno di viaggio
  • popótno adv. per il viaggio, da viaggio
  • poriválen (-lna -o) adj. di, da spinta
  • poróčniški (-a -o) adj. di, da tenente
  • portírski (-a -o) adj. di, del, da portinaio
  • posébnež (-a) | -ica (-e) m, f tipo originale, un bel tipo, un bel tomo; šalj. tipo da spiaggia; stravagante, svitato, pazzoide
  • posétnica (-e) f

    1. biglietto da visita

    2. igre anagramma
  • posíliti (-im) | posiljeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. violentare, seviziare, stuprare; brutalizzare:
    posiliti žensko violentare una donna

    2. forzare, costringere, coartare; obbligare:
    posilili so ga, da je podpisal dokument fu coartato a firmare il documento

    3. essere preso da, avere un (violento) attacco di:
    posilil jo je spanec fu presa dal sonno
    posilil ga je kašelj ebbe un attacco di tosse, comiciò a tossire

    4. ekst. violentare, fare forza, violenza a:
    z nekaterimi poskusi so grdo posilili naravo la natura è stata letteralmente violentata da certi esperimenti

    B) posíliti se (-im se) | posiljeváti se (-újem se) perf., imperf., refl. sforzarsi
  • posléj adv.

    1. d'ora in poi, quindi

    2. da allora, in seguito
  • poslóvno adv. per affari; da uomo d'affari:
    iti kam poslovno andare (in un luogo) per affari
    poslovno hladen izraz espressione fredda, distaccata da uomo d'affari