póljski1 (-a -o) adj.
1. campestre, rurale, agreste, di campagna:
zool. poljska jerebica starna (Perdix perdix)
poljska pot viottolo, carrareccia, sentiero campestre
poljska steza trazzera, viottolo; tosk. redola; pesn. calle, callaia
zool. pl. poljske kure fasianidi (sing. -e) (Phasianidae)
poljske rastline piante agresti
poljski čuvaj guardia campestre
bot. poljski mak rosolaccio, papavero (selvatico, comune) (Papaver rhocas)
poljski pridelki derrate, prodotti agricoli
zool. poljski škrjanec allodola (Alauda arvensis)
poljski vrabec passera mattugia (Passer montanus)
2. voj. campale, da campagna, da campo:
poljska artilerija artiglieria da campagna
poljska bolnica ospedale da campo
poljska kuhinja cucina da campo
poljski telefon telefono da campo
Zadetki iskanja
- polkilográmski (-a -o) adj. di, da mezzo chilo
- polkonfékcija (-e) f obl. confezioni da rifinire
- polverizzabile agg. ki se da spremeniti v prah
- pomémbnež (-a) m persona importante, altolocata; pezzo grosso; persona influente, pren. pezzo da novanta
- pometáški (-a -o) adj. di, da spazzino
- ponekód adv. in certi luoghi, da qualche parte
- ponesréčenčev (-a -o) adj. del, da sinistrato
- pònk (pônka) m obrt. žarg. banco da falegname
- ponúden (-dna -o) adj. gost. (serviren) di servizio, da portata:
ponudni krožnik, pladenj piatto, vassoio di portata - popóten (-tna -o) adj. di, da viaggio:
popotna torba borsa da viaggio
popotni tovariš compagno di viaggio - popótno adv. per il viaggio, da viaggio
- poriválen (-lna -o) adj. di, da spinta
- poróčniški (-a -o) adj. di, da tenente
- portírski (-a -o) adj. di, del, da portinaio
- posébnež (-a) | -ica (-e) m, f tipo originale, un bel tipo, un bel tomo; šalj. tipo da spiaggia; stravagante, svitato, pazzoide
- posétnica (-e) f
1. biglietto da visita
2. igre anagramma - posíliti (-im) | posiljeváti (-újem)
A) perf., imperf.
1. violentare, seviziare, stuprare; brutalizzare:
posiliti žensko violentare una donna
2. forzare, costringere, coartare; obbligare:
posilili so ga, da je podpisal dokument fu coartato a firmare il documento
3. essere preso da, avere un (violento) attacco di:
posilil jo je spanec fu presa dal sonno
posilil ga je kašelj ebbe un attacco di tosse, comiciò a tossire
4. ekst. violentare, fare forza, violenza a:
z nekaterimi poskusi so grdo posilili naravo la natura è stata letteralmente violentata da certi esperimenti
B) posíliti se (-im se) | posiljeváti se (-újem se) perf., imperf., refl. sforzarsi - posléj adv.
1. d'ora in poi, quindi
2. da allora, in seguito - poslóvno adv. per affari; da uomo d'affari:
iti kam poslovno andare (in un luogo) per affari
poslovno hladen izraz espressione fredda, distaccata da uomo d'affari