Franja

Zadetki iskanja

  • ostrméti (-ím) perf. ➞ strmeti trasecolare, restare di sasso, impietrire, restare sbalorditi, stupirsi, restare a bocca aperta, restare, essere meravigliato, stupito, stupefatto:
    ostrmeti od groze impietrire dallo spavento
  • ostrógast (-a -o) adj. a forma di sprone
  • osúvati (-am) perf. tr. ➞ suvati calciare, tirare calci a; colpire, menare colpi a; dare gomitate, gomitare
  • otájati (-am)

    A) perf.

    1. disgelare, sciogliere

    2. pren. sciogliere la lingua (a), indurre (uno) a parlare; persuadere, convincere:
    otajati koga z obljubami, s prošnjami persuadere qcn. con promesse, preghiere

    B) otájati se (-am se) perf. refl.

    1. sciogliersi

    2. pren. lasciarsi persuadere, arrendersi

    3. pren. migliorare:
    odnosi med državama so se otajali i rapporti fra i due Paesi sono migliorati
  • oteščáti se (-ám se) perf. refl.

    1. mangiare un boccone; fare uno spuntino

    2. saziarsi, mangiare a sazietà
  • ozemljèn (-êna -o) adj. elektr. messo a terra
  • ozemljítev (-tve) f elektr.

    1. messa a terra

    2. presa di terra
  • ozemljíti (-ím) perf. tr. elektr. mettere a terra, a massa
  • ozemljítven (-a -o) adj. di, della, per la messa a terra
  • ozírati se (-am se) | ozréti se (ozrèm se) imperf., perf. refl.

    1. guardare indietro, guardare attorno, guardarsi intorno, guardare a, verso:
    ozreti se na levo in desno guardare a destra e a sinistra
    ozreti se proti hribom guardare verso i monti
    ozirati se za odhajajočim seguire con lo sguardo il partente
    ozirati se po pticah osservare gli uccelli

    2. ozirati se na tener conto di, prendere in considerazione qcn., qcs.:
    ozirati se na javno mnenje tener conto della pubblica opinione

    3.
    ozirati, ozreti se po (iskati) cercare; ekst. tentare di impossessarsi (di)
    ozirati se po taksiju cercare un taxi
    ozirajo se po naši zemlji cercano di impadronirsi della nostra terra
    pren. ne ozirati se ne na desno ne na levo non guardare in faccia a nessuno, tirare diritto
    ozirati se po dekletih mostrare interesse per le ragazze, correre dietro alle ragazze
    ozirati se po vremenu interrogarsi che tempo farà
    bila je tako lepa, da so se vsi ozirali za njo era così bella che tutti si voltavano a guardarla
  • ozkotíren (-rna -o) adj. žel. a scartamento ridotto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ozkotirna železnica (v rudnikih, na deloviščih ipd. ) decauville
  • pácati (-am)

    A) imperf.

    1. pog. gastr. marinare:
    pacati divjačino far macerare la selvaggina, mettere la selvaggina in salmì

    2. pog. pren. trattenere a lungo

    B) pácati se (-am se) imperf. refl. pren. stare, cuocere (al sole, al caldo)
  • pagódast (-a -o) adj. simile a pagoda
  • pahljáčast (-a -o) adj.

    1. simile a ventaglio; a ventaglio; agr.
    pahljačaste vile raspo

    2. bot.
    pahljačasti javor acero palmato (Acer palmatus)
    pahljačasta palma corifa (Corypha)
  • pahljáčasto adv. a ventaglio:
    pahljačasto se razvrščati disporsi a ventaglio
  • páhniti (-em) perf.

    1. urtare, spingere; mandare a terra (con uno spintone):
    pahniti od sebe spingere via

    2. pren.
    pahniti v nesrečo arrecare disgrazie
    pahniti v obup portare alla disperazione
    pahniti v revščino ridurre alla, in miseria
    pahniti iz službe licenziare
    pahniti s prestola dimettere, cacciare dal trono
    pahniti koga od sebe allontanare da sé, alienarsi qcn.
  • pajčevínast (-a -o) adj. simile a ragnatela, a ragnatela; anat.
    pajčevinasta možganska mrena aracnoide
  • pajčevínasto adv. a ragnatela
  • pajčolánast (-a -o) adj. velato, simile a velo
  • pájkast (-a -o) adj. di ragno, simile a ragno