adornare
A) v. tr. (pres. adorno) krasiti, zaljšati
B) ➞ adornarsi v. rifl. (pres. mi adorno) olepšati se, nališpati se, obleči se praznično:
si adornò per la cerimonia praznično se je oblekel za slovesnost
Zadetki iskanja
- adresíranje (-a) n l'indirizzare:
stroj za adresiranje indirizzatrice - adulto
A) agg.
1. odrasel:
persona adulta odrasla oseba
2. pren. dozorel, zrel, razvit:
ingegno adulto zrel duh
3. biol. dozorel, zrel
B) m odrasel človek:
film per adulti film za odrasle - adunata f voj. zbor, sestanek:
suonare l'adunata voj. trobiti za zbor - affagottare
A) v. tr. (pres. affagōtto) zaviti, zviti, zamotati, povezati v culo:
la lavandaia affagottò la biancheria da lavare perica je povezala v culo perilo za pranje
B) ➞ affagottarsi v. rifl. (pres. mi affagōtto) nerodno, slabo, neokusno se obleči, oblačiti - affannare
A) v. tr. (pres. affanno) povzročiti žalost, skrb; užalostiti
B) ➞ affannare, affannarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ affanno)
1. težko dihati
2. pren. mučiti se, truditi se; vznemirjati se:
affannarsi a rincorrere qcn. teči za kom - affanno m
1. težko dihanje, zasoplost:
in montagna mi prende facilmente l'affanno v gorah se hitro zasopem
2. duševna muka, žalost, skrb:
essere in affanno biti v skrbeh
prendersi l'affanno per qcs. truditi se, pretirano skrbeti za kaj - affare m
1. opravek, zadeva, naloga, stvar:
sbrigare un affare importante, intricato, urgente opraviti važno, zapleteno, nujno zadevo
affari pubblici, privati, di Stato javne, zasebne, državne zadeve
ministro degli Affari Esteri minister za zunanje zadeve
questo è affare suo to je njegova stvar
fare di qcs. un affare di Stato pripisovati čemu pretiran pomen
2. posel, kupčija:
proporre, trattare, concludere un affare predlagati kupčijo, pogajati se o poslu, skleniti posel
fare un buon affare skleniti dober posel
uomo d'affari posloven človek, poslovnež
dedicarsi agli affari posvetiti se poslom
ritirarsi dagli affari umakniti se iz poslovnega sveta, prenehati s poslovno dejavnostjo
3. afera, zadeva, proces:
l'affare Dreyfus afera Dreyfus
4. pog. zadeva, stvar; onè:
un affare da nulla malenkost
è un affare serio to pa je resna zadeva
cos'è quell'affare? kaj pa je tisto onè?
5. stan:
persona di grande, alto, basso affare oseba uglednega, visokega, nizkega stanu
donna di mal affare vlačuga
gente di mal affare malopridneži - affaticare
A) v. tr. (pres. affatico) utruditi, utrujati:
affaticare la vista, il cervello utruditi vid, možgane
B) ➞ affaticarsi v. rifl. (pres. mi affatico)
1. utruditi se:
affaticarsi a camminare utruditi se pri hoji
2. truditi, naprezati se, pehati se:
affaticarsi per i figli pehati se za otroke - afferrare
A) v. tr. (pres. affērro)
1. prijeti, zgrabiti, zagrabiti, pograbiti (tudi pren.):
afferrare qcn. per i capelli zgrabiti koga za lase
afferrare l'occasione zgrabiti priložnost
afferrare la fortuna per i capelli zgrabiti fortuno za lase, izrabiti ugodni trenutek
2. razumeti, doumeti:
afferrare un concetto razumeti pojem
non riuscì ad afferrare quello che dicevano ni mu uspelo razumeti tega, kar so govorili
B) ➞ afferrarsi v. rifl. (pres. mi affērro) oprijeti se, okleniti se (tudi pren.):
afferrarsi a un'illusione, a una scusa oprijeti se neke iluzije, izgovora - affētto1 agg. prizadet; podvržen; obolel, bolan:
affetto da tubercolosi obolel za jetiko
affetto da viva meraviglia silno presenečen
esser affetto da bolehati za - affliggere*
A) v. tr. (pres. affliggo)
1. užalostiti, prizadeti:
la sua morte mi afflisse molto njegova smrt me je hudo prizadela
2. mučiti:
è afflitto da un continuo mal di testa stalno ga muči glavobol
B) ➞ affliggersi v. rifl. (pres. mi affliggo) žalostiti se, mučiti se, žreti se:
si affligge per cose da nulla za prazen nič se žre - agganciamento m
1. priklop, vprega; spojka
2. voj. stik s sovražnikom:
manovra di agganciamento manevriranje za stik s sovražnikom
3. ekon. navezovanje, vezava:
l'agganciamento dei salari al costo della vita vezava plač na življenjske stroške - aggiornamento m
1. izpopolnjevanje, dopolnitev, dopolnjevanje; ažuriranje:
corso di aggiornamento per insegnanti izpopolnjevalni tečaj za učitelje
2. preložitev, odgoditev:
l'aggiornamento della seduta preložitev seje - agguantare v. tr. (pres. agguanto)
1. zgrabiti:
agguantare un ladro per la giacca zgrabiti tatu za suknjič
agguantare un fuggitivo šport dohiteti pobeglega tekmovalca (v kolesarstvu)
2. pog. zadeti, udariti
3. navt. zgrabiti vrv; zaustaviti čoln (z vesli) - ago m (pl. -ghi)
1. igla, šivanka:
infilare l'ago vdeti šivanko
ago da cucire šivanka
cercare un ago in un pagliaio pren. iskati šivanko v slami, lotiti se nemogočega početja
2.
ago da reti lesena igla za pletenje mrež
ago torto kvačka
ago da siringa med. injekcijska igla
ago della bussola magnetna igla
ago della bilancia jeziček na tehtnici
ago dello scambio železn. kretnica
3. bot. iglica (na iglavcih)
4. zool. želo
5.
pesce ago zool. morsko šilo (Syngnathus acus) - agremá (-mája) m benestare, consenso:
vlada je dala agrema za novega poslanika il governo ha dato il proprio benestare al nuovo ambasciatore - aiuto m
1. pomoč, podpora:
chiedere, invocare aiuto prositi za pomoč
correre in aiuto prihiteti na pomoč
essere di aiuto a qcn. biti komu v pomoč, pomagati komu
porgere aiuto nuditi pomoč
venire in aiuto priti na pomoč
aiuto! inter. na pomoč!
2. film pomočnik, asistent:
aiuto regista asistent režije
aiuto operatore film asistent kamere, pomočnik snemalca
3. (primarijev, docentov) asistent - akademíja (-e) f
1. accademia:
Slovenska akademija znanosti in umetnosti Accademia Slovena di Scienze e Arti
2. šol. accademia, conservatorio:
likovna akademija Accademia di Belle Arti
glasbena akademija Conservatorio
akademija za igralsko umetnost Accademia di Arte Drammatica
voj. vojaška akademija Accademia Militare
hist. trgovska akademija Istituto Tecnico-commerciale
3. (slavnostna prireditev) accademia - albērgo m (pl. -ghi)
1. hotel, gostišče:
albergo diurno dnevni hotel (za kopeli, frizerske storitve)
albergo della gioventù mladinski dom
2. knjižno zatočišče, zavetišče; gostoljubnost:
dare albergo nuditi zatočišče
chiedere albergo prositi za zatočišče