Franja

Zadetki iskanja

  • arco m (pl. -chi)

    1. lok:
    tendere l'arco napeti lok: pren. meriti v kaj
    stare con l'arco teso pren. biti zelo pozoren, previden, oprezovati
    PREGOVORI: l'arco sempre teso si spezza preg. lok, ki je vedno napet, poči

    2. mat. lok

    3. arhit. lok, obok:
    arco a tutto sesto polkrožni lok
    arco a sesto acuto šilasti lok
    arco rampante oporni lok

    4.
    arco del cielo, arco celeste nebesni svod, obok
    arco delle sopracciglia lok obrvi
    arco trionfale slavolok

    5. elektr.
    arco voltaico, elettrico električni oblok
    saldatura ad arco obločno varjenje
    lampada ad arco obločnica

    6.
    l'arco della vita življenjski krog, ciklus, življenjska doba
    nell'arco di quattro secoli quella civiltà si sviluppò e decadde v štirih stoletjih je ta civilizacija doživela razcvet in propad

    7. glasba lok:
    strumento ad arco godalo
    gli archi godala
    concerto per archi godalni koncert
    quartetto d'arco godalni kvartet
  • ardere*

    A) v. tr. (pres. ardo)

    1. sežigati, kuriti:
    ardere la legna kuriti drva
    legna da ardere drva (za kurjavo)

    2. presušiti, požgati:
    il gelo arse le piantine zmrzal je požgala mlade bilke

    3. pren. razvneti, podžigati:
    lo arde il desiderio di affermarsi podžiga ga želja po uveljavitvi

    B) v. intr. knjižno

    1. goreti:
    il fuoco arde nel camino ogenj gori v kaminu
    ardere d'amore, di febbre pren. goreti od ljubezni, od vročice

    2. žgati, pripekati:
    senti come arde il sole glej, kako pripeka sonce

    3. pren. knjižno divjati:
    accorrere dove arde la mischia teči tja, kjer divja bojni metež
  • arena1 f

    1. borišče, arena:
    scendere nell'arena pren. stopiti v areno, spustiti se v boj
    arena del circo cirkuška arena

    2. amfiteater; kino ali gledališče na prostem

    3. stadion (zlasti nogometni)

    4. arena (za korido)
  • arèst (-a) m pog. (zapor) prigione, carcere; galera, pog. gattabuia:
    šalj. biti v arestu stare in galera, vedere il sole a scacchi
  • aria f

    1. zrak:
    aria compressa stisnjen zrak
    aria condizionata klimatiziran zrak
    aria viziata slab zrak
    aria fritta pren. oguljene fraze, banalnosti
    corrente d'aria prepih
    andare a prendere una boccata d'aria iti na zrak
    dare aria a una stanza prezračiti sobo
    discorsi a mezz'aria pren. namigujoče govorjenje
    a pancia all'aria ležeč vznak
    mandare qcn. a gambe all'aria spotakniti koga
    ancora in aria še v zraku (načrt)
    andare all'aria pren. propasti, iti po vodi
    mandare all'aria un progetto prekrižati načrte
    camminare col naso in aria pren. hoditi z glavo v oblakih
    fare castelli in aria pren. zidati gradove v oblakih
    discorsi campati in aria nesmiselno govorjenje
    aver paura dell'aria bati se lastne sence
    non dirlo neanche all'aria nikomur niti črhniti besedice
    parlare all'aria govoriti v veter
    missili aria-aria rakete zrak-zrak
    PREGOVORI: i cenci e gli stracci vanno sempre all'aria preg. revež jih vedno skupi; za revežem vsak pes laja

    2. podnebje:
    cambiare aria iti drugam
    aria! šalj. stran! izgini!

    3. veter, sapa:
    non c'era un filo d'aria niti sapice ni bilo
    tira una brutta aria pren. postaja vroče pod nogami, slabo kaže

    4. pren. videz, izraz; obraz:
    che cos'è quell'aria preoccupata? kaj pomeni ta zaskrbljeni obraz?
    aria stanca utrujen videz
    ha l'aria d'essere una persona per bene videti je spodoben človek
    ha l'aria di voler piovere kaže na dež
    darsi delle arie delati se imenitnega, postavljati se

    5. glasba arija
  • armato

    A) agg.

    1. oborožen:
    era armato di pistola oborožen je bil s pištolo
    a mano armata z orožjem v roki
    le forze armate oborožene sile

    2. opremljen (tudi pren.):
    essere armato di buoni propositi imeti dobre namene

    3. tehn. armiran:
    soffitto armato armirani strop

    B) m (zlasti pl.) vojak
  • armonia f

    1. ubranost

    2. glasba harmonija

    3. skladnost, soglasje:
    armonia di colori skladnost barv
    armonia imitativa onomatopoija
    in armonia con v soglasju s, z; skladno s, z
    agire in armonia con le leggi morali ravnati skladno z moralnimi zakoni

    4. pren. sloga, soglasje:
    vivere in buona armonia živeti v lepi slogi
  • arnese m

    1. priprava, orodje:
    gli arnesi del fabbro kovaško orodje

    2. pog. predmet, stvar, zadeva, onega:
    a che serve quell'arnese? čemu služi tista zadeva?

    3. oprava, obleka:
    vuoi che mi presenti in quest'arnese? hočeš, da se pokažem tako oblečen?

    4. gospodarsko ali telesno stanje:
    essere bene, male in arnese biti v dobrem, slabem stanju
    rimettersi in arnese gospodarsko si opomoči

    5. pog. slabš. malopridnež, falot, lopov:
    è un pessimo arnese hud malopridnež je
  • arrabbiato agg.

    1. besen, stekel (pes)

    2. jezen, hud:
    Carlo è molto arrabbiato con te Karel je zelo hud nate
    all'arrabbiata naglo, površno
    giovani arrabbiati jezni mladeniči

    3. pren. hud, zagrizen:
    fumatore arrabbiato zagrizen kadilec

    4. kulin.
    penne all'arrabbiata makaroni v pikantni omaki
  • arrangiare

    A) v. tr. (pres. arrangio)

    1. urediti, urejati:
    vedremo di arrangiare anche questa faccenda skušali bomo urediti tudi to zadevo; pren. pog.
    arrangiare qcn. koga pošteno premlatiti

    2. pren. skrpati, pripraviti za silo

    3. pog. krasti

    4. glasba aranžirati

    B) ➞ arrangiarsi v. rifl. (pres. mi arrangio)

    1. dogovoriti se, sporazumeti se

    2. znajti se:
    nelle difficoltà occorre arrangiarsi v težavah se je treba znajti
  • arrēsto m

    1. ustavljanje:
    è proibito scendere prima dell'arresto del treno prepovedano je izstopati, preden se vlak ne ustavi

    2. obotavljanje, odlašanje, zamuda:
    senza arresto nemudoma, brez odlašanja
    battuta d'arresto prekinitev, presledek

    3. strojn. kotvica, zapirač:
    leva d'arresto ročica za zaustavljanje, blokiranje

    4. šport prekinitev igre; zaustavljanje žoge

    5. pravo aretacija, pripor:
    dichiarare in arresto qcn. voj. aretirati koga
    essere in stato di arresto biti aretiran, v priporu
    arresto domiciliare hišni pripor
    mandato di arresto zaporni nalog

    6. voj. (zlasti v pl.) pripor; zapor (za častnike):
    mettere agli arresti kaznovati z zaporom
    arresti di rigore strogi zapor
  • arroventare

    A) v. tr. (pres. arrovēnto) razbeliti, razžariti:
    arroventare un ferro nel fuoco razbeliti železo v ognju

    B) ➞ arroventarsi v. rifl. (pres. mi arrovēnto) razbeliti se, razžariti se
  • arruffare v. tr. (pres. arruffo)

    1. razmršiti, skuštrati:
    il vento mi ha arruffato i capelli veter mi je skuštral lase
    arruffare la matassa zaplesti niti v klobčiču; pren. zamešati štrene, zamotati, zakomplicirati stvari

    2. pren. zaplesti, zapletati; zmesti, zmešati:
    arruffare le idee zmesti ideje
  • articolare1 agg. anat. sklepen, artikularen:
    dolore articolare bolečina v sklepih
  • articolare2

    A) v. tr. (pres. articolo)

    1. pregibati (ude):
    articolare un dito pregibati prst

    2. jezik izgovoriti, izgovarjati, artikulirati

    3. pren. razčleniti, razčlenjevati:
    articolare un trattato in due sezioni razčleniti razpravo v dva dela

    B) ➞ articolarsi v. rifl. (pres. mi articolo)

    1. stikati se (kosti)

    2. deliti se:
    l'opera si articola in sedici volumi delo je razdeljeno na šestnajst zvezkov

    3. glasba povezati, členiti tone (pri izvajanju)
  • articolo m

    1. jezik člen, spolnik:
    articolo determinativo, indeterminativo določni, nedoločni člen

    2. pravo člen:
    gli articoli della Costituzione ustavni členi

    3. postavka:
    controllare il bilancio articolo per articolo preveriti v zaključnem računu postavko za postavko

    4. temelj, izhodišče:
    articolo di fede verska resnica

    5. publ. članek:
    articolo di fondo, articolo di apertura, articolo di spalla uvodnik

    6. trgov. izdelek, artikel, blago, predmet:
    articoli di lusso luksuzni izdelki
  • artiglio m (pl. -gli) krempelj:
    cadere negli artigli di qcn. pren. pasti komu v kremplje
  • artileríja (-e)

    1. f voj. (topništvo) artiglieria:
    lahka, težka artilerija artiglieria leggera, pesante
    gorska, poljska, protiletalska artilerija artiglieria da montagna, campale, antiaerea

    2. (rod) artiglieria:
    služiti vojake v artileriji servire nell'artiglieria
  • arzigōgolo m

    1. razglabljanje, sanjarjenje, fantaziranje; dlakocepstvo:
    perdersi in arzigogoli zgubljati se v fantazijah, zaiti v fantaziranje

    2. pretanjena domislica
  • ascrivere* v. tr. (pres. ascrivo)

    1. prišteti, prištevati; uvrstiti, uvrščati; vpisati; dodati:
    ascriversi fra i soci sostenitori vpisati se med podporne člane, postati podporni član

    2. pripisati, prisoditi, šteti:
    ascrivere qcs. a lode di qcn. šteti komu kaj v čast