lētto m
1. postelja: (giaciglio)
letto a una piazza postelja za eno osebo
letto a due piazze, matrimoniale postelja za dve osebi, zakonska postelja
letto a castello nadstropni pograd
divano letto, letto a divano divan, kavč
letto ribaltabile zložljiva postelja
andare a letto leči, iti spat
andare a letto con qcn. iti v posteljo s kom, spati s kom
andare a letto con le galline iti s kurami spat, rano leči
mettersi a letto zboleti
stare fra il letto e il lettuccio bolehati
morire nel proprio letto umreti doma
fare il letto pospraviti posteljo
mutare il letto zamenjati posteljno perilo
letto di morte smrtna postelja
letto di spine pren. težek položaj, težave, bedno življenje
essere in un letto di rose pren. biti z rožicami postlano
letto di contenzione med. postelja za nemirne bolnike
letto di Procuste pren. Prokrustova postelja
2. pren. zakon:
letto coniugale zakonska zveza
figlio di primo letto otrok iz prvega zakona
3. ekst. ležišče
4. stelja
5. struga
6. agr.
letto di semina zemljišče, nared za setev
Zadetki iskanja
- línkovski (-a -o) adj. rad. (di) link:
linkovska zveza collegamento link - ljubézenski (-a -o) adj. amoroso, d'amore:
ljubezenske dogodivščine avventure amorose, amori; avventure galanti
ljubezenska lirika lirica amorosa
ljubezenski trikotnik ménage à trois, triangolo
ljubezenska zveza liaison
ljubezenski napoj filtro amatorio
ljubezensko razmerje storia
ljubezenska poezija poesia amorosa - maritale agg. možev; zakonski:
potestà maritale moževa moč
consorzio maritale zakon, zakonska zveza - medsebójen (-jna -o) adj. reciproco, vicendevole, mutuo, scambievole:
elektr. medsebojna indukcija induzione reciproca
bot. medsebojna oprašitev autogenia, impollinazione diretta, incrociata
medsebojna odvisnost interdipendenza
medsebojna zamenljivost interscambiabilità
medsebojna zveza concatenazione, correlazione, interconnessione
medsebojni vpliv, medsebojno delovanje interazione - nedovóljen (-a -o) adj. non permesso; vietato, proibito; indebito; illecito:
nedovoljena sredstva mezzi illeciti
nedovoljeni udarec colpo proibito
pren. nedovoljena zveza tresca
pejor. nedovoljeno (ljubezensko) razmerje amorazzo
nedovoljeno odpiranje manomissione
pejor. nedovoljeno trgovanje mercato - neposréden (-dna -o) adj.
1. diretto:
neposreden stik, vpliv contatto, influsso diretto
neposreden radijski prenos (trasmissione radiofonica) diretta
2. immediato; spontaneo:
neposredna bližina vicinanza immediata, contiguità
v neposredni prihodnosti nell'immediato futuro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
biol. neposredna delitev amitosi
polit. neposredna demokracija democrazia diretta
ekon. neposredna menjava baratto, scambio diretto
šol. neposredna metoda metodo diretto
neposredna volilna pravica diritto di voto diretto
pošta neposredna zveza linea diretta
polit. neposredne volitve elezioni dirette
ekon. neposredni davek imposta diretta
lingv. neposredni predmet oggetto diretto
mat. neposredni dokaz dimostrazione diretta
neposredni obdelovalec coltivatore diretto
ekon. neposredni proizvajalec produttore diretto - ózek (ózka -o) adj.
1. stretto, angusto:
ozka cesta una strada stretta
ozek prehod passaggio stretto
ozka čez pas stretta di vita, con vitino da vespa
2. pren. angusto; gretto, meschino; bottegaio:
ozka provincialna miselnost mentalità meschina, provinciale, bottegaia
3. stretto, ristretto, limitato:
ozke hlače calzoni stretti
obleka mi je ozka il vestito mi va stretto
stvar, ki jo pozna le ozek krog strokovnjakov materia conosciuta solo da un gruppo ristretto di specialisti
med pojavoma je ozka zveza tra i due fenomeni c'è un nesso stretto
anat. ozka medenica bacino stretto
vet. ozka trakulja tenia (Tenia solium)
ozki film pellicola a passo ridotto
lingv. ozki samoglasnik vocale stretta, chiusa
žel. ozki tir linea a scartamento ridotto
pren. ozko grlo strettoia; difficoltà, vicolo cieco, impasse, strozzatura
anat. ozko črevo intestino digiuno
obramba ozkih cehovskih interesov diffesa di interessi settoriali
geogr. ozek gorski prelaz forcella
pren. ozek hodnik budello
ozka luknja pertugio
ekst. ozka proga stria
alp. ozka razpoka (v skalah) doccione
ozka ulica angiporto, calle, vicolo
gastr. ozki rezanci bavette - patto m
1. pogodba, sporazum, dogovor, pakt:
stare ai patti držati se sporazuma, spoštovati dogovorjeno
sciogliere il patto prekiniti, razdreti pogodbo
rompere il patto ne spoštovati dogovora
scendere, venire a patti paktirati, popuščati (tudi pren.);
rendersi a patti kapitulirati
fare i patti col diavolo pren. hudiču se zapisati
2. polit. pravo
patto di non aggressione sporazum o nenapadanju
patto di mutua assistenza pakt o medsebojni pomoči
Patto Atlantico Atlantski pakt, Atlantska zveza; hist.
Patto di Varsavia Varšavski pakt
3. pogoj:
a nessun patto pod nobenim pogojem, nikakor
a patto che če, pod pogojem da
PREGOVORI: patti chiari amici cari preg. čisti računi, dobri prijatelji - planínski (-a -o) adj. alpino, alpestre, di montagna, da montagna:
geogr. planinska steza bocca
planinske rastline piante alpestri
planinski čevlji scarponi da montagna
planinska koča, planinsko zavetišče baita
planinski dom rifugio alpino
planinski pašnik alpeggio, malga
geogr. planinsko sedlo giogaia
Planinska zveza Slovenije (PZS) Associazione Alpina della Slovenia
Planinska zveza Italije Club Alpino Italiano (CAI)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
zool. planinska kavka gracchio (Pyrrhocorax graculus)
zool. planinska pevka brunella (Prunella collaris)
zool. planinski hudournik rondone alpino (Apus melba)
bot. planinski mah (islandski lišaj) lichene d'Islanda (Cetraria islandica)
zool. planinski orel aquila reale (Aquila chrysaetus)
bot. planinski pelin millefoglie, achillea (Achillea clavennae)
bot. planinski srobot clematide (Clematis alpina)
planinski zajec lepre delle Alpi (Lepus timidus)
bot. planinska zvončnica soldanella (Soldanella alpina)
zool. planinski močerad salamandra nera (Salamandra atra) - poliándričen (-čna -o) adj. poliandrico:
poliandrična zakonska zveza matrimonio (sistema nuziale) poliandrico
zool. poliandrična samica femmina poliandrica
bot. poliandrični cvet poliandro - poslédičen (-čna -o) adj. di conseguenza, consecutivo; di effetto:
posledična zveza med pisateljevim življenjem in njegovim delom il nesso causa-effetto fra la vita e l'opera dello scrittore
lingv. posledični stavek proposizione, subordinata consecutiva - povráten (-tna -o) adj.
1. reversibile, ricorrente, di ritorno:
žel. povratna vozovnica biglietto di andata e ritorno
anat. povratni živec nervo ricorrente
povratna informacija informazione di ritorno
pošta povratna znamka francobollo per la risposta
šport. povratna tekma partita di ritorno
povratna embalaža vuoti a rendere, imballaggio a rendere
2. mat. ricorrente; reciproco; periodico
3. lingv. riflessivo:
povratni zaimek pronome riflessivo
povratni glagol verbo riflessivo
teh. povratna vzmet molla di richiamo
fiz., inform. povratna zveza retroazione, feedback
angl. povratni sunek contraccolpo; voj. rinculo
elektr. povratni tok corrente inversa
avt. povratni vžig ritorno di fiamma
povratno delovanje ripercussione; jur. retroattività
jur. povratno kaznivo dejanje recidiva - prešúšten (-tna -o) adj. adultero, adulterino:
prešuštno razmerje, prešuštna zveza relazione adulterina; pejor. tresca, amorazzo - radio3
A) f invar.
1. radio; radijski sprejemnik, radioaparat:
accendere la radio prižgati radio, radijski sprejemnik; ekst. radijska oddaja:
ascoltare la radio poslušati radio, radijsko oddajo
2. radio (radijska postaja):
radio Londra radio London
radio carcere, radio fante hitro obveščanje med zaporniki, med vojaki
B) agg. invar. radijski, nanašajoč se na radio:
apparecchio radio radijski aparat, radijski sprejemnik
collegamento radio radijska zveza
giornale radio radijski dnevnik
stazione radio radijska postaja
via radio radijsko, prek radia - rato agg. pravo potrjen:
matrimonio rato e non consumato potrjena in nekonzumirana zakonska zveza (ki jo je po cerkvenem pravu mogoče razvezati) - samostálniški (-a -o) adj. lingv. del sostantivo, sostantivale, sostantivato:
samostalniške zloženke composti sostantivali
samostalniški prilastek apposizione
samostalniška raba uso sostantivale
samostalniška zveza locuzione sostantivale
samostalniško izražanje costrutto sostantivale - satelít (-a) m
1. astr. satellite:
Jupitrovi sateliti i satelliti galileiani, di Giove
2. teh. satellite:
umetni satelit satellite artificiale
komunikacijski, meteorološki, navigacijski satelit satellite per le comunicazioni, meteorologico, per la navigazione
prenos, zveza preko satelita trasmissione, collegamento via satellite
3. pren. stato satellite - stálen (-lna -o) adj.
1. continuo, costante; fisso; stabile, permanente; assiduo:
stalni izdatki uscite permanenti
vzdrževati stalno temperaturo in vlažnost zraka mantenere costanti la temperatura e l'umidità dell'aria
stalen značaj carattere stabile
stalna cena prezzo fisso
stalna komisija commissione permanente
stalni gostje ospiti assidui
2. (ki traja brez prekinitve) permanente, continuo; frequente:
živeti v stalni negotovosti vivere in un'incertezza permanente
stalne pritožbe i frequenti reclami
3. (ki ga kdo ima, uporablja ob vsaki priložnosti) fisso, abitudinario:
stalno bivališče dimora fissa, domicilio
stalni gost habitué
stalen obiskovalec (razstav) aficionado (delle mostre d'arte)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
stalna deformacija deformazione permanente
lov. stalna divjad selvaggina stanziale
stalna količina quantitativo stabile
ekon. stalna plača stipendio fisso
stalna pesniška oblika forma poetica stabile
pošta stalna telefonska zveza collegamento telefonico permanente
žel. stalna vozovnica biglietto permanente
voj. stalna vojska esercito stanziale
stalni član socio effettivo
mat. stalni člen termine costante
gled. stalni lik maschera
fiz. stalni magnet calamita permanente
gost. stalni menu menù ordinario
lingv. stalni naglas accento fisso
lingv. stalni pridevek attributo permanente
zool. stalni ptič uccello stazionario
šol. nekdaj stalni učitelj maestro in pianta stabile
anat. stalni zob dente permanente
stalno brenkanje strimpellio
stalno brisanje strofinio
stalno kroženje rigirio
stalno premetavanje sballottio
stalno zbadanje punzecchio
gled. stalno gledališče teatro stabile
stalno plačilo appannaggio - telefónski (-a -o) adj. telefonico; di, del telefono:
krajevni, medkrajevni telefonski razgovor telefonata urbana, interurbana
telefonska centrala centralina
telefonska govorilnica cabina telefonica
telefonska slušalka ricevitore, cornetta del telefono
telefonska številka numero telefonico
telefonska zveza collegamento telefonico
telefonski aparat apparecchio telefonico
telefonski imenik elenco telefonico
telefonski impulz scatto
telefonski kabel cavo telefonico
telefonski klic colpo di telefono, telefonata
telefonski naročnik utente del telefono, abbonato al telefono
telefonski odzivnik segreteria telefonica
telefonski preklopnik permutatore telefonico
telefonski priključek collegamento telefonico
telefonski stebriček telefono per le chiamate d'urgenza
telefonski vzdrževalec guardafili
telefonsko prisluškovanje intercettazione telefonica