Franja

Zadetki iskanja

  • pridobíti (si) (-ím (si)) | pridobívati (si) (-am (si)) perf., imperf.; perf., imperf. refl.

    1. acquistare, guadagnare; acquisire:
    pridobivati čas acquistare tempo
    pridobiti pravice, izkušnje acquisire diritti, esperienze
    pridobiti si zasluge, sloves acquistare meriti, fama

    2. ricavare, ottenere, estrarre, produrre:
    pridobivati srebro iz rude estrarre argento dal minerale
    pridobivati obdelovalno zemljo z izsuševanjem močvirij ottenere, ricavare aree arative bonificando paludi
    pridobivati olje iz sončnic, orehov disoleare i girasoli, le noci; estrarre l'olio, ricavare olio dai girasoli, dalle noci
    pridobivati sol (v solinah) salinare, estrarre, produrre il sale

    3. procurarsi, procacciarsi, accattivarsi, guadagnar(si), conquistare, ingraziarsi:
    pridobiti si naklonjenost koga conquistare, guadagnare le simpatie di qcn., ingraziarsi qcn.
    šport. pridobiti si prednost pred zasledovalci distaccare, distanziare gli inseguitori

    4. (postati, postajati boljši, bogatejši) guadagnarci, avvantaggiarsene:
    če sliko pogledaš od daleč, še pridobi a guardarlo da lontano, il quadro ci guadagna
    učbenik je s tem pregledom samo pridobil il libro ha tratto vantaggio dalla revisione
  • prilíti (-líjem) | prilívati (-am) perf., imperf. versare ancora, aggiungere; pren. aggiungere:
    pren. prilivati olje na ogenj gettare olio sul fuoco, soffiare sul fuoco
  • prísten (-tna -o) adj.

    1. semplice, genuino; schietto, pretto, scusso; verace, vergine, vero:
    pristna svila vera seta
    pristno vino vino genuino, schietto, scusso
    pristno olje olio vergine
    pristna hrana cibo naturale
    lingv. pristna (čista)
    ljubljanščina pretto lubianese

    2. autentico, vero:
    pristni rokopis manoscritto autentico
    pristni biseri perle vere

    3. (ki izraža resnično razpoloženje) genuino, schietto:
    pristna žalost un dolore schietto
  • ríbji (-a -e) adj. di, del pesce; ittico:
    ribja koščica spina di pesce
    ribja luska scaglia
    ribja plavut pinna
    ribja jajčeca uova di pesce
    ribje meso (carne di) pesce
    ribja jata branco di pesci
    ribje jedi piatti di pesce
    ribja juha zuppa di pesce
    ribja konzerva pesce in scatola
    ribje olje olio di fegato di merluzzo
    ribja restavracija ristorante del pesce
    ribja tržnica mercato del pesce, pescheria
    steznik z ribjimi kostmi busto a balconcino
    pren. imeti ribjo kri essere un animale a sangue freddo
    ribja kost spina di pesce, lisca; grad. spina di pesce; obrt. spinato; (za steznik) stecca
    gastr. ribja marinada pesce marinato
    ribja moka farina di pesce
    zool. ribji mehur vescica natatoria
    gastr. ribji ragu ragù di pesce
    ribje naselje banco di pesci
    ribje oko occhio di pesce; metal. (napaka pri varenju) soffiatura
    ribji brk barbiglio
    ribji klej colla di pesce
  • ricino m bot. (fico d'inferno) klošč, kloščevec, ricinus, vranek (Ricinus communis):
    olio di ricino, ricino ricinovo olje
  • róžen (-žna -o) adj. rosa; di rosa; roseo:
    rožni vrt roseto
    rožni grm rosaio
    rožni trn spino di rosa
    rožno olje olio di rosa
    rožna mladost beata gioventù
    rožno jutro mattino sereno
    bot. rožni koren rodiola (Rhodiola rosea)
    zool. rožni škržat cicalina delle rose (Typhlocyba rosae)
    rel. rožni venec rosario
  • rožmarínov (-a -o) adj. di rosmarino:
    rožmarinovo olje olio di rosmarino
  • seme m

    1. agr. seme:
    seme ibrido hibridno seme
    semi duri, oleosi trda, oljnata, oljna semena
    olio di semi semensko olje
    si è perduto il seme pren. takih ni več
    porre un terreno a seme obdelati zemljišče za sejanje

    2. ekst. pog. koščica

    3. biol. seme, sperma

    4.
    semi pl. kulin. proso (vrsta testenin)

    5. knjižno rod

    6. pren. seme, klica, začetek:
    il seme della discordia seme razdora

    7. igre barva (pri kartah)
  • seménski (-a -o) adj. del seme, di semi; da seme; seminale; seminifero:
    semenska vlakna fibre seminali
    semensko olje olio di semi
    semenski krompir, semenska pšenica patate, grano da seme
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biol. semenska celica spermio, spermatozoo, cellula spermatica
    gozd. semenska plantaža vivaio per sementi
    biol. semenska tekočina liquido spermatico
    zool. semenska vrečka vaso spermatico
    biol. semenska zasnova ovulo
    agr. semenski plašč involucro del seme
    semenski vejalnik tararà
    semenski vibrator trabatto
    anat. semensko povesmo funicolo spermatico
  • sesíriti se (-im se) | sesírjati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. accagliarsi; rapprendersi:
    majoneza se sesiri, če se ji prehitro dodaja olje la maionese impazzisce se le si aggiungle l'olio troppo velocemente

    2. (strditi, strjevati se) coagularsi (sangue)
  • smrékov (-a -o) adj. di abete;
    smrekovi storži pigne d'abete
    smrekove iglice aghi di abete
    smrekov gozd abetaia
    smrekovo olje olio di abete
    zool. smrekov prelec monaca (Lymantria monacha)
  • stekleníčka (-e) f dem. od steklenica bottiglietta, ampolla, flacone:
    steklenička s črnilom bottiglietta dell'inchiostro, bottiglietta d'inchiostro
    stekleničke za olje, kis ampolle dell'olio, dell'aceto
    rel. stekleničke za vino in vodo ampolle del vino e dell'acqua
    stekleničke za zdravila, parfum flaconi da medicinali, da profumo
    steklenička za dojenčka, s cucljem biberon, poppatoio
    steklenička s parfumom profumiera; flacone di profumo
    arheol. steklenička za mazila lacrimatoio
  • stiskálnica (-e) f pressa, frantoio, torchio:
    teh. hidravlična stiskalnica pressa idraulica
    agr. stiskalnica za olje frantoio d'olive, strettoio, verrocchio
    stiskalnica za grozdje torchio per uva, pigiatrice
    stiskalnica za krmo schiacciaforaggi
    stiskalnica za krompir passapatate, schiacciapatate
    stiskalnica za slamo passapaglia
    teh. stiskalnica za hladno preoblikovanje pločevine imbutitrice
    stiskalnica za staro železo pacchettatrice per rottami
  • stískati1 (-am) | stísniti (-em)

    A) imperf., perf.

    1. stringere, tenere stretto, comprimere, tirare:
    stiskati koga na prsi stringere qcn. al petto
    stiskati ustnice, zobe stringere le labbra, i denti
    stiskati pas tirare la cinghia

    2. comprimere, spremere, torchiare; pigiare:
    stiskati grozdje pigiare l'uva
    stiskati olje spremere, torchiare l'olio
    stiskati limono spremere il limone
    stiskati seno, slamo v bale rimballare il fieno, la paglia
    stiskati v primež ammorsare

    3. pren. opprimere, gravare, schiacciare:
    stiskati z davki gravare con le imposte

    4. pren. (povzročiti topo bolečino) stringere:
    pri srcu ga stiska si sente stringere il cuore

    5. pren. lesinare, risparmiare:
    stiskati pri hrani risparmiare sul cibo

    6. pog. (povzročiti, da kdo umre) colpire, cogliere:
    stisnil ga je infarkt è stato colto da infarto

    7. pog. stisniti jo svignarsela, battersela, tagliare la corda
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. skrivaj stiskati figo di nascosto fare le corna
    pren. stiskati mošnjo tirare i cordoni della borsa
    pog. pod vrhom ga je stisnilo un po' sotto la cima è crollato dalla fatica
    stisniti denar za kaj racimolare i soldi per qcs.
    stisniti zadnji izpit superare l'ultimo esame
    stisniti rep med noge andarsene con la coda fra le gambe
    stisniti zobe stringere i denti, sopportare
    stisniti zahvalo iz sebe barbugliare due parole di ringraziamento

    B) stískati se (-am se) | stísniti se (-em se) imperf., perf. refl.

    1. nascondersi, accucciarsi:
    stiskati se v kot incantucciarsi

    2. stringersi, pigiarsi, accalcarsi

    3. (preriniti se) infilarsi, farsi largo (tra)
  • stojálce (-a) n
    stojalce za rože portafiori
    stojalce za olje in kis ampolliera
    stojalce za pipe portapipe
  • suōcera f

    1. tašča

    2. pren. pog. zapovedovalna ženska; tečnica
    suocera e nuora pren. toskansko podstavek za kis in olje
    PREGOVORI: dire a nuora perché suocera intenda preg. govoriti enemu, da bi drugi razumeli
  • svét (-a -o)

    A) adj.

    1. rel. santo, sacro:
    Sveti Duh Spirito Santo
    sveta družina Sacra Famiglia
    Sveta dežela Terrasanta
    sveta pesem inno sacro
    sveta maša santa messa
    sveta podoba immagine sacra
    sveti oče il santo padre, il pontefice
    Sveti sedež la Santa Sede
    Sveto pismo Sacre Scritture
    sveto leto anno santo
    sveto olje olio santo
    sveto rešnje telo eucaristia
    Sveto rešnje telo (praznik) Corpus Domini

    2. (ki se časti kot božansko) sacro, santo:
    sveti skarabej scarabeo sacro (Scarabeus sacer)
    (indijska) sveta krava vacca sacra
    romati v sveto mesto andare in pellegrinaggio alla città santa

    3. pren. (ki ima za koga veliko vrednost) sacro:
    zakon jim je bil svet in nedotakljiv il matrimonio era per loro sacro e intoccabile

    4. (ki si prizadeva delati dobro) santo:
    bil je svet človek era un sant'uomo

    5. pren. (ki se pojavlja v veliki stopnji) santo, perfetto, beato, sacrosanto:
    sveti mir santa pace
    to je naša sveta dolžnost, pravica è il nostro sacrosanto dovere, diritto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    sveta podobica santino
    Sveti oficij Sant'Offizio
    rel. sveta vojna guerra santa
    inter. o sveta preproščina! o santa semplicità!
    videvati se na svete čase vedersi a ogni morte di papa
    šalj. kaj narediti ob svetem nikoli fare qcs. nel mese di mai
    popadla ga je sveta jeza montò su tutte le furie
    inter. sveta nebesa! santo cielo!
    med. svetega Vida ples il ballo di S. Vito
    hist. Sveta aliansa Santa Alleanza
    zool. sveti ibis ibis sacro (Threskiornis aethiopica)

    B) svéti (-a -o) m, f, n rel.
    Vsi sveti Ognissanti
    Najsvetejše il Santissimo
  • tálov (-a -o) adj. kem.
    talovo olje tallolio
  • ter konj.

    I. (pri naštevanju in za vezanje zadnjega člena) e:
    kupiti sladkor in moko ter olje comprare lo zucchero, la farina e l'olio
    blago rdeče, modre ter zelene barve stoffa di colore rosso, celeste e verde

    II. (v vezalnem priredju) e:
    stoji ter gleda in čaka se ne sta lì a guardare e ad aspettare

    III. (pa, pa tudi) e:
    denarja vas ne bom prosil, ter ničesar drugega non vi chiederò denaro e neppure altro
  • terpentínov (-a -o) adj. kem. di trementina:
    terpentinovo olje essenza di trementina, olio essenziale di trementina