Franja

Zadetki iskanja

  • razvíden (-dna -o) adj. evidente, chiaro, manifesto:
    razviden dokaz prova evidente
    razvidna napaka errore evidente, manifesto
    razvidni znaki segni chiari
    nauk zgodbe je razviden la morale della favola è evidente
    umetniki, pri katerih je Joyceov vpliv jasno razviden artisti in cui l'influsso joyceano è più che manifesto
  • slóvničen (-čna -o) adj. della grammatica, grammaticale:
    slovnična pravila regole grammaticali
    slovnični spol genere grammaticale
    slovnična analiza analisi logica
    slovnična napaka sgrammaticatura, errore grammaticale, errore di grammatica
    slovnična pedantnost grammaticheria
  • sóden (-dna -o) adj.

    1. giudiziario, giudiziale, giudicativo, forense:
    sodni akti, spisi atti giudiziari
    sodna zaplemba sequestro giudiziario
    sodni zapori carcere giudiziario

    2. di, della giustizia:
    sodna palača palazzo di giustizia
    sodni organi organi della giustizia
    sodna napaka errore giudiziario
    sodna medicina medicina legale, forense
    sodna oblast potere giudiziario
    sodna obravnava, razprava dibattimento, udienza
    sodna poravnava composizione della lite, accomodamento
    rel. sodni dan giorno del Giudizio; ekst. finimondo, caos, confusione
    hist. sodni gospod signore (titolare della signoria fondiaria)
    sodni izvedenec perito giudiziale
    sodni kolek marca da bollo giudiziaria
    sodni poziv comunicazione giudiziaria, mandato di comparizione
    sodni senat, zbor collegio dei giudici, collegio giudicante
    sodni stroški spese legali
    sodni umor assassinio legale
    sodni uslužbenec funzionario dell'ordine giudiziario
  • sŕčen1 (-čna -o) adj. di, del cuore, cardiaco; ekst. del cuore, sentimentale, amoroso:
    srčni utrip battito cardiaco
    med. srčni bolnik malato di cuore
    srčni napad attacco cardiaco
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    srčna astma asma cardiaca
    srčna kap colpo apoplettico
    srčna mišica muscolo cardiaco
    med. srčna napaka vizio cardiaco
    med. srčna nevroza nevrosi cardiaca
    med. srčni infarkt infarto cardiaco
    med. srčni kolaps collasso cardiaco
    med. srčni krč angina pectoris
    med. srčni spodbujevalnik segnapassi, pace maker
    anat. srčni preddvor atrio
    anat. srčni prekat ventricolo
    anat. srčni pretin setto
    igre srčna desetica dieci di cuori
    bot. srčna korenina radice principale
    bot. srčna moč tormentilla (Potentilla erecta)
    srčne zadeve faccende del cuore
    srčne težave pene amorose
    srčna dobrota bontà del cuore
    srčna želja desiderio ardente
    sesti na srčno stran sedersi alla sinistra
  • sréda (-e) f

    1. metà, mezzo:
    ustaviti se na sredi klanca fermarsi a metà salita, nel mezzo della salita
    prebrati roman do srede leggere il romanzo a metà
    pren. držati se zlate srede seguire la via di mezzo
    izvoliti koga iz svoje srede scegliere qcn. della propria cerchia
    ugotovili so, da je po sredi napaka fu accertato che c'era stato di mezzo un difetto

    2. mercoledì:
    prihaja ob sredah viene i mercoledì
    rel. pepelnična sreda mercoledì delle Ceneri
    PREGOVORI:
    strah je na sredi votel, okrog ga pa nič ni la paura è fatta di niente
  • šív (-a) m

    1. cucitura, attaccatura, aggiuntatura:
    napaka pri šivu na rokavu difetto all'attaccatura della manica
    pokati, popuščati po šivih staccarsi lungo le cuciture

    2. med. (nit) punto, sutura

    3. anat. (stik lobanjskih kosti) sutura:
    čelni, zatilnični šiv sutura coronale, occipitale

    4. bot. sutura

    5. min.
    dvojčični šiv saldatura geminata
    obrt. okrasni šiv impuntura
  • téhničen (-čna -o) adj.

    1. (nanašajoč se na tehniko) tecnico:
    tehnični izum invenzione tecnica
    tehnično sodelovanje cooperazione tecnica
    tehnična inteligenca intellighenzia tecnica
    tehnični slovar dizionario tecnico
    tehnična šola istituto tecnico

    2. (nanašajoč se na lastnosti česa glede na delovanje) tecnico:
    tehnični podatki o stroju dati tecnici della macchina
    tehnična napaka difetto tecnico
    fiz. tehnična atmosfera atmosfera tecnica
    šport. tehnična napaka fallo tecnico
    teh. tehnična norma norma tecnica
    šport. tehnične discipline discipline tecniche
    tehnični izraz termine tecnico, tecnicismo
    šport. tehnični knockout knockout tecnico
    les. tehnični les legname
    avt. tehnični pregled controllo tecnico periodico
    šol. tehnični pouk lavori manuali
    grad. tehnični prevzem collaudo del fabbricato
    šport. tehnični vodja direttore tecnico
  • telésen (-sna -o) adj.

    1. del corpo, corporale, corporeo, fisico, somatico, materiale:
    telesni deli parti del corpo
    telesna napaka difetto fisico
    telesne potrebe necessità materiali, corporali
    telesni stražar guardia del corpo, guardaspalle; gorilla

    2. (čuten, spolen) sensuale, materiale:
    telesna ljubezen amore materiale
    izzivalno telesna ženska una donna sensualmente provocante
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. telesna diagonala diagonale del solido
    jur. telesna kazen pena corporale
    telesna konstitucija costituzione; tempra, fibra
    zool. telesna os asse somatico
    rel. telesna pokora mortificazione
    med. telesna slabost astenia
    nekdaj šol. telesna vzgoja educazione fisica
    pren. (pokojnikovi) telesni ostanki resti mortali
    anat. telesni krvni obtok circolazione sanguigna
    telesni ustroj fisico
  • tiskárski (-a -o) adj. di, della, da stampa; tipografico:
    tiskarski stroj macchina da stampa
    tiskarska barva inchiostro tipografico, da stampa
    tiskarska črka carattere (tipografico); lettera
    tiskarski delavec tipografo, operaio tipografico, stampatore
    tiskarska točka punto tipografico
    tiskarska napaka, tiskarski škrat errore di stampa
    tiskarska pola foglio di stampa
    tiskarski stavek composizione
    tiskarski valj cilindro per la stampa
  • tiskóven (-vna -o) adj. di, della stampa; per la stampa; stampa:
    tiskovna agencija agenzia di stampa
    tiskovna konferenca conferenza stampa
    tiskovni predstavnik portavoce
    tiskovna forma forma tipografica
    tiskovna napaka errore di stampa
    tiskovna plošča lastra tipografica
    tiskovna pola foglio di stampa
    tiskovni material materiale di stampa
    tiskovni papir carta da stampa
    tiskovni valj cilindro per la stampa
    tiskovni znak segno tipografico
    tiskovno poročilo comunicato stampa
    tiskovno središče ufficio stampa
  • továrniški (-a -o) adj. di, della fabbrica; di fabbricazione; manifatturiero:
    tovarniški delavec operaio (di fabbrica)
    tovarniško vodstvo direzione della fabbrica
    tovarniški izdelki prodotti di fabbrica, manifatturieri
    tovarniški dimnik ciminiera
    tovarniška cena prezzo di fabbrica
    tovarniška napaka difetto di fabbricazione
    tovarniške odplake rifiuti industriali
  • usóden (-dna -o) adj. fatale; knjiž. fatidico; fausto; funesto; pren. tragico:
    usoden padec caduta fatale
    usoden dan giorno fatidico
    usodna (pogubna)
    napaka errore funesto
  • vêlik (-íka -o)

    A) adj.

    1. grande, grosso, bello, buono, alto, forte, capace, largo; (tudi pren.) madornale, maiuscolo, pesante, rispettabile, ragguardevole:
    velik nos un grande naso, un nasone
    veliki lov caccia grossa
    veliko premoženje un bel patrimonio
    velika vsota forte somma, somma ragguardevole
    velika torba una borsa capace
    velik del dobička larga parte degli utili
    velika napaka errore madornale
    velika goba fungo maiuscolo

    2. (ki izraža razsežnost) grande, di:
    dva hektara velik travnik un prato di due ettari, grande due ettari
    politik velikega stila un politico di grande stile
    pren. pojesti modrost z veliko žlico sapere dove il diavolo tiene la coda
    pren. strah ima velike oči paura fa novanta
    rel. velika noč Pasqua
    pren. velik bogataš riccone, creso, nababbo
    velik dotok illuvie
    velik izdatek dispendio
    časn. velik naslov spallone
    velik neotesanec zoticone
    velik nered fiera, casamicciola, scombussolio
    velik (mesarski)
    nož coltella
    pren. velik otrok zuzzurellone tosk.
    velik ploščat čopič pennellessa
    pren. velik prah polverone
    avt. velik tovornjak bisonte della strada
    velik transparent striscione
    pog. velika količina barcata, buggerio, mare
    velika množina arsenale, miriade, vulg. fottio
    velika zmešnjava bailamme
    velika ženska donnone, donnona
    šalj. velika žepna ura martinaccio
    šalj. velika živina bonzo, pezzo grosso
    PREGOVORI:
    velike ribe male žro il pesce grande mangia il pesce piccolo

    B) velíki (-a -o) m, f, n
    zgodilo se je nekaj velikega è successo qualcosa di grande
    PREGOVORI:
    iz malega raste veliko dalle cose piccole nascono le grandi
    kdor z malim ni zadovoljen, velikega vreden ni non lasciar il poco per l'assai ché forse l'uno e l'altro perderai
  • velikánski (-a -o) adj. gigante, gigantesco, colossale, enorme, ciclopico; ingente; madornale, marchiano:
    velikanska polomija un colossale fiasco
    velikanska škoda danni ingenti
    velikanska napaka errore madornale
    zool. velikanska črepela mida (Chelonia mydas)
  • začétniški (-a -o) adj. da, del principiante, da principianti, per principianti; dell'esordiente, del novizio:
    začetniška napaka errore da principianti
    začetniško delo imparaticcio
  • zasenčeváti (-újem) | zasénčiti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. fare ombra (a), mettere all'ombra, adombrare; coprire d'ombra

    2. pren. offuscare, oscurare; eclissare:
    napaka, ki zasenčuje prejšnje uspehe un errore che offusca i successi precedenti

    3. avt.
    zasenčiti, zasenčevati žaromete abbassare i fari

    B) zasénčiti si (-im si) perf. refl.
    zasenčiti si oči farsi solecchio, farsi schermo agli occhi