Franja

Zadetki iskanja

  • odgovórnost (-i) f

    1. responsabilità:
    enakopravnost pravic, dolžnosti in odgovornosti državljanov parità di diritti, doveri e responsabilità dei cittadini
    na mojo odgovornost sulla mia responsabilità
    sprejeti odgovornost assumere, assumersi la responsabilità di

    2. (naloga, obveznost) compito, impegno, carico, onere:
    jur. civilna odgovornost responsabilità civile
    disciplinska odgovornost responsabilità disciplinare
    kazenska odgovornost responsabilità penale
    krivdna odgovornost imputabilità
    materialna odgovornost responsabilità materiale
    odškodninska odgovornost responsabilità di risarcimento dei danni
    osebna odgovornost responsabilità individuale
    ekon. družba z neomejeno odgovornostjo (d. n. o.) società a nome collettivo (s. n. c.)
    družba z omejeno odgovornostjo (d. o. o.) società a responsabilità limitata (s. r. l.)
    terjati odgovornost od rendere qcn. responsabile di
    klicati na odgovornost chiedere ragione a qcn. di qcs.
  • omejèn (-êna -o) adj.

    1. limitato:
    časovno omejen limitato nel tempo, soggetto a limiti temporali

    2. piccolo, modesto

    3. pren. corto di mente, limitato, zotico, angusto; ristretto, schematico:
    človek omejenih pogledov uomo di vedute ristrette
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ekon. družba z omejeno odgovornostjo società a responsabilità limitata
    mat. omejena množica insieme limitato
    med. omejena sposobnost menomazione, handicap
    šol. omejeni vpis numero chiuso, numerus clausus
    mat. omejeno zaporedje successione limitata
  • opulēnto agg.

    1. knjižno obilen, bogat:
    società opulenta družba izobilja

    2. pren. bohoten; bujen:
    donna opulenta bohotna ženska
  • pokváriti (-im)

    A) perf. ➞ kvariti

    1. guastare, danneggiare, deteriorare, rovinare, rompere:
    pokvariti aparat guastare un apparecchio
    pokvariti hrano deteriorare, rovinare il cibo

    2. (v moralnem pogledu) corrompere, depravare, adulterare, imbricconire, incanaglire; pervertire, traviare:
    pokvarila ga je slaba družba a corromperlo sono state le cattive compagnie

    3. (zmanjšati občutek ugodnosti) rovinare, guastare:
    slabo vreme je pokvarilo izlet il maltempo ha rovinato la gita

    B) pokváriti se (-im se) perf. refl.

    1. (postati neužiten) guastarsi, adulterarsi, andare a male

    2. (moralno) depravarsi, incanaglire, ingaglioffire; pervertirsi, traviarsi
  • porábniški (-a -o) adj. consumistico, dei consumi:
    porabniška družba società dei consumi
    porabniška miselnost consumismo
  • posrédniški (-a -o) adj. di mediazione, di senseria; del mediatore; intermediario, mediatore:
    posredniški stroški spese di mediazione
    posredniška provizija senseria, provvigione del mediatore
    posredniška agencija, družba agenzia, società di mediazione; società intermediaria, mediatrice
  • potróšniški (-a -o) adj. dei consumatori; dei consumi, consumistico:
    potrošniška družba società dei consumi
    potrošniška miselnost consumismo
  • premogokópen (-pna -o) adj.
    premogokopna družba società carbonifera
  • Prešérnov (-a -o) adj. lit. di, del Prešeren:
    Prešernove pesmi poesie del Prešeren
    Prešernova družba editrice P. D.
    Prešernova nagrada Premio Prešeren
  • prijáteljski (-a -o) adj.

    1. amichevole, da amico, amico, di amico, di amici; confidenziale; affettivo:
    prijateljski nasvet consiglio da amico
    prijateljska skupina gruppo di amici
    prijateljska država Paese amico
    šport. prijateljska tekma incontro amichevole
    prijateljska vez vincolo, legame di amicizia

    2. pren. amichevole:
    prijateljski nasmeh sorriso amichevole
    prijateljska družba sodalizio
  • qualificato agg.

    1. kakovosten (tudi ekst.):
    ambiente qualificato visoka družba

    2. izučen, usposobljen, ustrezen, kvalificiran:
    operaio qualificato kvalificirani delavec
    essere qualificato per qcs. biti usposobljen za kaj
  • registrírati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. registrare, immatricolare:
    registrirati podjetje, avtomobil registrare una ditta, un'automobile

    2. (zapisati, zaznamovati) registrare

    3. registrare, prender nota:
    časopisi so registrirali kulturni dogodek i giornali hanno segnalato l'avvenimento culturale

    4. pren. (zaznati, opozoriti) notare, avvertire:
    na njem nisem registriral nobene spremembe su di lui non ho notato cambiamento alcuno

    B) registríráti se (-am se) refl. immatricolarsi, iscriversi; farsi registrare:
    registrirati se kot delniška družba immatricolarsi come società per azioni
  • represíven (-vna -o) adj. repressivo, di repressione:
    represivna družba società repressiva
    represivna politika politica repressiva, di repressione
    pren. represivni politični sistem gulag
  • schifare

    A) v. tr. (pres. schifo) gnusiti se; upreti se, upirati se; prezirati, zaničevati; biti odvraten (komu):
    una compagnia che schifo družba, ki jo preziram
    mi schifa vedere certi film upira se mi gledati nekatere filme

    B) ➞ schifarsi v. rifl. (pres. mi schifo) upirati se, biti odvraten; naveličati se:
    mi sono schifato della carne uprlo se mi je meso
  • sedánji (-a -e) adj. odierno, attuale, contemporaneo, presente:
    sedanji predsednik il presidente attuale
    umetnost sedanjega časa l'arte contemporanea
    sedanja družba, mladina la società, la gioventù odierna
  • sužnjelastníški (-a -o) adj. schiavista, schiavistico:
    sužnjelastniška družba società schiavista
    sužnjelastniška ekonomija economia schiavistica
  • šúmen (-mna -o) adj.

    1. strepitoso, fragoroso, rumoreggiante

    2. rumoroso, chiassoso:
    šumna družba una compagnia chiassosa
  • tatínski (-a -o) adj. di, dei ladri; ladro, ladresco, ladronesco:
    tatinski sosed vicino ladro
    tatinska družba banda di ladri
    tatinski podvig impresa ladronesca
    tatinska sraka gazza ladra
  • visòk (-ôka -o)

    A) adj.

    1. alto:
    visoka gora, hiša montagna alta, casa alta
    visoka trava erba alta
    visoki čevlji scarpe alte
    visoka planota altopiano
    dva metra visok skok un salto di due metri

    2. (zelo oddaljen od spodnje meje) alto:
    visoke cene, obresti prezzi, interessi alti
    visoka temperatura temperatura alta
    visoka morala morale alto

    3. (za katerega je značilno veliko število nihajev glasilk, strune) alto:
    visok ton tono alto
    peti z visokim glasom cantare a voce alta

    4. (pomemben po položaju, odgovornosti) alto; grande:
    visok državni funkcionar un alto funzionario statale, un grand commis
    pogovori na najvišji ravni trattative al massimo livello
    višje sodišče tribunale superiore

    5. superiore:
    visoka, višja šola scuola superiore
    višji razredi osnovne šole le classi superiori della scuola elementare
    višja gimnazija liceo; nekdaj ginnasio-liceo

    6. (ki pripada uglednejšim, bogatejšim družbenim slojem) alto; bene:
    visoka družba alta società, gente bene; haute; high society

    7. ekst., knjiž. (težko uresničljiv) alto, nobile, impegnativo:
    visoki cilji alti propositi

    8. pren. (vzvišen) eccelso, sublime, nobile:
    visoke besede parole sublimi, nobili

    9. (domišljav, prevzeten) superbo, altero, presuntuoso:
    zaradi uspeha postati visok insuperbire per il successo

    10. (ki v kaki hierahični razvrstitvi sledi prejšnjemu; v primerniku) superiore; šol.
    napredovati v višji razred essere promosso alla classe superiore
    biol. višji organizmi organismi superiori
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bil je že visok dan, ko so odšli na pot il sole era già alto che si misero in cammino
    pren. seči po najvišji lovoriki conquistare gli allori, vincere
    pren. to je višja matematika questo è per me arabo
    pren. izdelek, ki je visoka pesem tehnike un prodotto di qualità superiore
    fiz. visoka frekvenca alta frequenza
    um. visoka jedkanica incisione in rilievo
    višja matematika alta matematica
    obl. visoka moda alta moda, haute couture
    lingv. stara visoka nemščina altotedesco antico
    hist. Visoka porta Sublime Porta
    lov. visoka preža impalcatura
    šport. visoka šola jahanja alta scuola di equitazione
    meteor. visoka voda acqua alta
    visoke osebnosti dignità
    bot. višje rastline piante superiori
    um. visoki barok tardo barocco
    pog. muz. visoki c do di petto
    polit. visoki komisar alto commissario
    tekst. visoki lesk lucentezza, splendore
    lov. visoki lov caccia grossa
    obl. visoki ovratnik colletto alto
    visok otroški stol seggiolone
    um. visoki relief altorilievo
    hist. visoki srednji vek alto medioevo
    šport. visoki start partenza da posizione eretta
    tisk. visoki tisk rilievografia
    visoko pritličje mezzanino

    B) visôki (-a -o) m, f, n
    višji (nadrejeni) superiore
    rel. Najvišji l'Altissimo
  • vkleníti (vklénem) | vklépati (-am) perf., imperf.

    1. incatenare; legare:
    vkleniti koga v lisice mettere le manette a qcn.

    2. pren. (povzročiti, da kdo ne more delati tako, kot bi hotel, mogel) impedire, ostacolare (di fare secondo i propri desideri, le proprie possibilità);
    pri njegovih daljnosežnih načrtih ga je vklenila družba la società gli impedì la realizzazione degli ambiziosi progetti
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. vkleniti v suženjstvo ridurre in schiavitù
    pren. vkleniti v pesimizem condannare al pessimismo
    pren. vkleniti značaje junakov v kalupe, sheme ridurre i caratteri dei protagonisti a schemi, modelli
    pren. vkleniti koga v zakonski jarem far sposare qcn.
    pren. vkleniti v objem abbracciare forte
    pren. mesto vkleniti v obzidje cingere la città di mura