kákijev2 (-a -o) adj.
kakijeva barva color cachi
Zadetki iskanja
- káven (-vna -o) adj. di, del caffè; da caffè; caffè; caffeario:
kavna usedlina fondi del caffè
jopica kavne barve giubbetto color caffè
kavna žlička cucchiaino da caffè
kavni mlinček macinino del caffè
kavni nadomestek surrogato del caffè
kavna industrija industria caffearia
kavna mešanica miscela
kavna ročka, kavni lonček caffettiera - kreménasto adv.
kremenasto siv color grigio selce - mêsno adv.
mesno rdeč color carne, carnicino - oréhovo adv.
orehovo rjav obraz volto color noce - paglia
A) f
1. slama:
balla di paglia bala slame
paglia di legno embalažni skobljanci
avere la coda di paglia pren. kaj skrivati, čutiti se krivega
aver paglia in bocca pren. kaj vedeti, a molčati
bruciare come la paglia goreti kot bakla
è una paglia to je suhec, drobiž
fuoco di paglia pren. kratkotrajen plamen, navdušenje
sedia di paglia slamnata stolica
uomo di paglia (prestanome) pren. slamnati mož
2. obrt slamnat izdelek
3. metal. progavost
B) agg. invar. svetlorumen, svetlomoder:
capelli color paglia svetlomodri lasje - pastélen (-lna -o) adj. di pastello, pastello:
pastelne barve (di) color pastello
pastelna slika pastello - peščén (-a -o) adj.
1. di sabbia, di rena; sabbioso, arenoso:
peščena jama (peskokop) renaio
peščena plaža arenile
peščena kopel bagno di sabbia; sabbiatura
peščeni vihar tempesta di sabbia
2. (color) sabbia:
peščeni brki baffi color sabbia
zool. peščena bolha tunga (Tunga penetrans)
zool. peščena mušica flebotomo, pappataci (Phlebotomus papatasi)
peščena plitvina sirte
agr. peščena zemlja sabbioniccio
zool. navadna peščena osa ammofila, vespa della sabbia (Ammophila sabulosa)
peščena ura clessidra
peščeni kalup forma per la sabbia
peščeni papir carta vetrata - pulce
A) f
1. zool. bolha (Pulex irritans)
pulce d'acqua povodna bolha (Daphnia pulex)
cercare le pulci a qcn. pren. (zlonamerno) iskati napake pri kom
noioso come una pulce siten kot muha, kot osa
pulce nell'orecchio pren. sum, nadležna misel
2.
gioco delle pulci igre bolhe
mercato delle pulci bolšji trg
B) agg. invar.
color pulce rdečkasto rjava barva - rdéčkasto adv.
rdečkasto rjav (o konjski dlaki) baio
rdečkasto rjava barva color pulce
rdečkasto rumen (o konjski dlaki) fulvo
rdečkasto rumeno črn ravo - rjàv (rjáva -o) adj.
1. marrone; castano; vet. sauro; bruno:
od sonca rjav obraz volto abbronzato dal sole
rjava barva color marrone, marrone
zool. rjava cipa calandro (Anthus campestris)
gastr. rjava omaka sugo d'arrosto
vet. rjava pasma (goveda) razza bruna alpina
zool. rjava pliskavka focena, marsovino (Phocoena)
bot. rjave alge alghe brune, feofite (Phaeophyta)
rjavi medved orso bruno (Ursus arctos)
rjavi premog lignite
zool. rjavi srakoper averla (Lanius collurio)
rjavi škarnik nibbio reale (Milvus milvus)
min. rjavi železovec limonite
2. polit. bruno, nazionalsocalista:
rjave srajce camicie brune - róžnat (-a -o) adj.
1. rosa, roseo, rosato, carnicino, incarnato:
rožnata barva color rosa
dekle rožnatega obraza una fanciulla dal volto roseo
2. pren. roseo, rosa:
takrat nismo bili v rožnatem položaju allora non eravamo in una situazione rosea
gledati (kaj) v rožnati luči, skozi rožnata očala vedere tutto rosa
biti rožnate volje essere di ottimo umore
šport. rožnata majica maglia rosa
tisk. rožnati tisk stampa rosa - sale m
1. kem. sol:
sale comune, da cucina kuhinjska sol
sale inglese magnezijev sulfat, grenka sol
sale marino morska sol
sali di tintura belilne soli
sali dišeča sol
2. sol, natrijev klorid:
sale da cucina, da tavola kuhinjska, namizna sol
sale fino, grosso fina, debela sol
color di pepe e sale sivkast
un pizzico di sale ščepec soli
essere dolce di sale biti premalo slan; pren. biti plehek
essere giusto di sale biti primerno slan
non metterci né sale né pepe, né sale né olio pren. kaj povedati po pravici, brez vsakršne olepšave
rimanere di sale pren. obstati od začudenja, kot okamnel
sapere di sale pren. biti grenak
va bene di sale? ali je zadosti slano?
3. agr. dušikovo gnojilo:
dare il sale pognojiti
4. pren. pamet, razsodnost:
non avere sale in zucca biti nerazsoden
5. pren. duhovitost, zbadljivost:
parole senza sale neslano, plehko govorjenje, besedičenje
6. pesn. morje - slámnat (-a -o) adj. di paglia; paglia, paglierino; knjiž. pagliaresco;
slamnata streha tetto di paglia
slamnata barva color paglierino
slamnati mož spauracchio; pren. individuo soggetto, sottomesso
šalj. slamnata vdova vedova bianca
slamnata kopa pagliaio - spôdaj adv.
1. sotto, di sotto, abbasso, dabbasso; giù:
spodaj je garaža in klet, v pritličju in prvem nadstropju pa stanovanja sotto c'è il garage e la cantina, a pianterreno e al primo piano gli alloggi
čakam te spodaj ti aspetto dabbasso
2. (izraža položaj dela, ki je niže) di sotto, sotto; nella parte inferiore:
ptica je zgoraj olivno zelena, spodaj rumena l'uccello è di sopra verde oliva, di sotto color giallo
3. pren. (izraža manj pomemben družbeni položaj) in fondo, ai piedi della scala gerarchica:
živeti čisto spodaj appartenere alle classi subalterne
4.
od spodaj di sotto, dal di sotto; ekst. dalla base; pren. dalla gavetta
od spodaj se je slišal hrup avtomobilov dal di sotto veniva il rumore delle macchine
začel je čisto od spodaj in se povzpel do direktorja aveva cominciato dalla gavetta per giungere alla carica di direttore
zavirati pobude od spodaj ostacolare le iniziative della base
spodaj ležeč sottostante
spodaj naštet, naveden sottoelencato, sottonotato - sŕnje adv.
srnje rjav color marrone - sŕnji (-a -e) adj. di, del capriolo:
srnji korak passo leggero, lieve
srnje oči occhi grandi, occhi color marrone, occhi da cerbiatta - tobáčno adv.
tobačno rjav color tabacco - žveplén (-a -o) adj. kem. di zolfo, allo zolfo; sulfureo, solforico, solfifero, solforato:
žveplene toplice bagni sulfurei
žveplena barva color zolfo
žveplena kislina acido solforico
žepleni cvet zolfo sublimato
žvepleni nanosi depositi solfiferi
žvepleno milo sapone allo zolfo
farm. žvepleni puder cipria allo zolfo