Franja

Zadetki iskanja

  • kúštrav (-a -o) adj. pren. zazzeruto e scarmigliato, arruffato, spettinato
  • 1 adv.

    1. (izraža omejenost navedenega) solo, soltanto, solamente, semplicemente:
    to je le osnutek zakona è soltanto un disegno di legge

    2. pa le (krepi nasprotje s povedanim) pure, eppure:
    vsega ima, pa le ni srečen ha tutto, eppure non è felice

    3. le da (omejuje prej povedano) purtroppo, sfortunatamente:
    tudi pri nas imamo dobre gospodarstvenike, le da premalo anche da noi vi sono bravi manager, purtroppo sono pochi

    4. (v zvezi s 'če' izraža pogojenost) soltanto se; purché, a patto che:
    plačal bi, če bi le mogel pagherei, soltanto se potessi
    nekaj pomeniš le, če imaš denar uno conta purché abbia soldi

    5. (z oziralnimi zaimki in prislovi poudarja ugibanje) ahi, cosa mai; dove mai; quando mai, perché mai:
    le kaj si bo mislil o nas cosa mai penserà di noi
    le kje boš zdaj dobil zdravnika? dove mai troverai un medico a quest'ora?

    6. (izraža spodbudo, poziv) su, suvvia; pur; nessuno, niente:
    le nič ne jokaj! su, non frignare!
    (eliptično) le počasi! nessuna fretta!; adagio, Biagio!
    le brez skrbi! niente paura!
    le korajžno! su, coraggio!

    7. da le, če le (eliptično, izraža zadovoljstvo, začudenje ali ukaz, željo) l'importante è che; basta che, purché:
    da ste le zdravi purché siate sani
    če le ni kaj hujšega purché non sia qualcosa di più grave, di peggio
    da te le ni sram dovresti vergognartene!

    8. kot le (izraža visoko stopnjo) assai, oltremodo, estremamente:
    zvit kot le kaj furbo di tre cotte
    prijazen kot le kaj gentilissimo
  • maltón (-a) m grad. impasto di malta e paglia
  • médla (-e) f gastr. polenta di farina e patate (tipica del Gorenjsko)
  • melína (-e) f

    1. (melišče) detrito roccioso

    2. nareč. pendio ripido e brullo
  • méstoma adv. qua e là; in parte
  • méšta (-e) f gastr. polenta di farina e patate (caratteristica dell'Alta Carniola)
  • mezgóvje (-a) n anat. vasi linfatici e linfonodi
  • mirujóč (-a -e) adj. che riposa, che è fermo
  • motljáti (-ám)

    A) imperf. muovere qua e là, rivoltare

    B) motljáti se (-ám se) imperf. refl. trafficare, affaccendarsi
  • motovíliti (-im)

    A) imperf. trafficare con, occuparsi di; camminare, muoversi lentamente e goffamente

    B) motovíliti se (-im se) imperf. refl.

    1. accavallarsi (pensieri)

    2. cercare scuse

    3. impacciarsi
  • musolíni (-ja) m žarg. gost. vino al seltz e sciroppo di lamponi
  • nàa inter. pog.

    1. (izraža močno zanikanje) no, no e poi no, nient'affatto:
    naa, tega pa ne morem napraviti questo non posso farlo, no e poi no

    2. (izraža podkrepitev trditve) no, macché:
    naa, tako pa ne bo šlo no, così non potrà andare
  • navzkríž adv.

    1. di traverso, per traverso, trasversalmente, obliquamente; in croce:
    položiti roke navzkriž incrociare le braccia

    2. (križem) qua e là, senza ordine, alla rinfusa

    3. (v povedni rabi)
    biti, iti navzkriž contrastare, essere in conflitto (interessi)
    biti, priti navzkriž essere in disaccordo, litigare
    pog. hoditi navzkriž creare difficoltà, complicazioni
    vse mi hodi navzkriž non me ne va bene una
  • nenasíten (-tna -o) adj.

    1. che non è sazievole, che non sazia

    2. insaziabile, ingordo

    3. pren. avido, ingordo, famelico, vorace

    4. inappagabile, incontentabile
  • neocénjen (-a -o) adj. non valutato, di cui non si è fatta la stima; šol. senza voto, senza voti
  • neprištéven (-vna -o) adj. incapace di intendere e di volere; smarrito, (mentalmente) confuso; inconsulto, insano; irresponsabile:
    neprištevno dejanje atto, gesto inconsulto, insano
    neprištevna oseba irresponsabile
  • neprištévnost (-i) f incapacità di intendere e di volere; irresponsabilità; smarrimento
  • níkdar adv. (v nikalnih stavkih) mai; mai e poi mai; knjiž. giammai:
    nikdar več me ne boste videli non mi vedrete mai più
    PREGOVORI:
    volk dlako menja, a narave nikdar la volpe cambia il pelo ma non il vizio
  • obá | obádva | obé | obédve (obeh, obeh dveh) pron. ambedue, ambo; entrambi (-e); tutti e due, tutt'e due; l'uno e l'altro, l'una e l'altra:
    z obeh strani da ambo le parti, i lati
    obeh spolov ambisesso
    kateri izmed obeh quale dei due
    noben izmed obeh nessuno dei due
    pren. pograbiti z obema rokama accettare volentieri
    med obema vojnama tra le due guerre (mondiali)
    zatisniti obe očesi chiudere un occhio su qcs.