trójček (-čka) m
1. pl. trojčki tre gemelli
2. šport. (pri drsanju) tre giri
3. rib. amo ad ancoretta
4. min. cristallo triplo
Zadetki iskanja
- túlast (-a -o) adj. simile ad astuccio, simile a faretra
- vès (vsà, vsè)
A) adj.
1. tutto:
imeti sam vso oblast detenere da solo tutto il potere
ne spati vso noč non dormire tutta la notte
prihajajo iz vseh krajev sveta vengono da tutte le parti del mondo
2. tutto, intero:
biti ves bled essere tutto pallido
biti ves iz sebe essere fuori di sé
3. ves mogoči (številen, raznovrsten) tutto il possibile:
na vse mogoče načine se izgovarjati cercare tutte le possibili scuse
4. na vse štiri, po vseh štirih carponi:
plaziti se po vseh štirih trascinarsi carponi
5. z vsemi štirimi con tutte le forze, fortemente, decisamente;
z vsemi štirimi se je branil iti domov rifiutava decisamente di andare a casa
6. po vsej sili (v adv. rabi) ad ogni costo:
uspeti po vsej sili riuscire ad ogni costo
B) pron.
1. vse (vse stvari, vsa dejanja) tutto:
vse se mu posreči gli riesce tutto
biti na vse pripravljen essere pronto a tutto
2. vse (izraža množino bitij) tutti:
vse se ga boji tutti ne hanno paura, lo temono
3. vsi, vse (v množini, vsi člani skupine, množice) tutti:
posloviti se od vseh accomiatarsi da tutti
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
smejati se na ves glas ridere a crepapelle
pog. narediti, da bo na vse konce prav fare in modo che tutti siano contenti
pren. raziti se na vse štiri konce sveta disperdersi ai quattro venti
iskati koga na vseh koncih in krajih cercare qcn. dappertutto
pren. truditi se na vse kriplje impegnarsi con tutte le forze
pren. misliti, da se ves svet suka okoli tebe credere che tutto il mondo giri attorno a te
pren. ves svet imeti odprt pred seboj poter andare dovunque
ne storiti česa za vse na svetu non fare qcs.per nulla al mondo
rel. vsi sveti Ognissanti
biti ves v delu essere immerso nel lavoro
odpovedati na vsej črti mancare, fallire completamente
iron. pojesti vso modrost z veliko žlico sapere dove il diavolo tiene la coda
pren. hvaliti na vse pretege colmare di lodi
pren. na vso sapo hiteti spicciarsi
pijan govoriti vse sorte in stato di ubriachezza sragionare
pren. moliti vse štiri od sebe starsene lungo e disteso
pren. biti z vsemi štirimi na zemlji stare coi piedi in terra
pren. kričati na vse grlo strillare come un'aquila
na vsa usta hvaliti sperticarsi nel lodare
teči, da se vse kadi correre a gambe levate
vse, kar je prav ogni eccesso è vizioso; est modus in rebus
pog. saj je vse en hudir tanto fa lo stesso
vse črno jih je bilo erano una moltitudine
dati vse iz sebe, od sebe impegnarsi al limite delle forze
igre pren. igrati na vse ali nič rischiare il tutto per tutto
PREGOVORI:
čez sedem let vse prav pride impara l'arte e mettila da parte - visokokrílnik (-a) m aer. aeroplano ad ala soprelevata
- visokooktánski (-a -o) adj. avt. ad alto numero di ottani (benzina)
- visokorôden (-dna -o) adj. agr. ad alto rendimento:
visokorodne sorte pšenice specie di grano ad alto rendimento - visokostêbeln (-a -o) adj. bot. ad alto fusto
- visokotemperatúren (-rna -o) adj. teh. ad alta temperatura:
visokotemperaturno sušenje lesa essicazione del legno ad alta temperatura - visokotláčen (-čna -o) adj. teh. ad alta pressione:
avt. visokotlačni kompresor sovralimentatore - vsekàkor adv.
1. certamente, sicuramente, assolutamente:
to je treba vsekakor storiti bisogna assolutamente farlo
2. pren. comunque; ad ogni modo, assolutamente:
knjigo vsekakor prinesi še danes il libro comunque portamelo quest'oggi
vsekakor hočejo, da greš z njimi vogliono ad ogni modo che tu vada con loro
tega vsekakor ne morem razumeti questo non posso capirlo in nessun modo
3. (v medmetni rabi izraža soglasje brez pridržka) certo, certamente:
so to tvoji prijatelji? Vsekakor (questi) sono tuoi amici? Ma certo - vselíti (vsélim) | vseljeváti (-újem)
A) perf., imperf. mettere ad alloggiare; trasferire
B) vselíti se (vsélim se) | vseljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. stabilirsi, andare ad abitare; trasferirsi - vzgledováti se (-újem se) imperf. refl. prendere ad esempio
- zafilozofírati (-am)
A) perf. mettersi a filosofare, ad arzigogolare
B) zafilozofírati se (-am se) perf. refl. trattenersi, perdersi in arzigogoli - zaobóčen (-a -o) adj.
1. incurvato, curvo, inarcato
2. (obokan) a volta, ad arco - zatróbiti (-im) perf.
1. suonare la tromba; strombettare
2. suonare (la tromba, il corno)
3. (dati močne glasove):
parnik je zatrobil la sirena del vaporetto mandò un fischio
slon zatrobi l'elefante barrisce
avtomobilist je glasno zatrobil il conducente suonò il clacson
4. pren. soffiarsi il naso
5. pren. dire ad alta voce, tuonare - zráčno adv. ad aria
- a prep. ( pred samoglasnikom; ad, s členom; al, allo, alla, ai, agli, alle)
1. (izraža dajalnik)
oggi a me, domani a te danes meni, jutri tebi
affidare alle cure di qcn. zaupati komu v oskrbo
2. (smer)
andare a Milano, alla stazione, a casa iti v Milano, na postajo, domov
venire a un accordo pren. sporazumeti se
avviamento alla filosofia uvod v filozofijo
condannare a morte obsoditi na smrt
alla malora! k vragu!
3. (namen, korist)
destinato a grandi imprese rojen za velika dejanja
utile alla salute zdravju koristen
attitudine alla musica nadarjenost za glasbo
idoneo al servizio militare sposoben za vojaško službo
4. (stanje in oddaljenost)
abita alla periferia stanuje v predmestju
a tavola pri mizi
a destra desno
a dieci chilometri da Roma deset kilometrov od Rima
5. (čas)
a che ora? ob kateri uri?
alle tre ob treh
a Natale o Božiču
a vita dosmrtno
ventimila lire al giorno dvajset tisoč lir na dan
oggi a otto danes teden
6. (način)
a piedi peš
ad alta voce glasno
a credito na kredit
7. (sredstvo)
a mano ročno
a vela na jadra
8. (cena, mera)
a quanto? po čem?
a mille lire po tisoč lir
all'ingrosso na debelo
al minuto na drobno
9. (distributivnost)
a due a due po dva in dva
a poco a poco po malem
10. (omejitev)
all'aspetto po videzu (sodeč)
alla parlata si direbbe straniero po govoru bi rekli, da je tujec
a nostro avviso po našem
cosa difficile a dire nekaj, kar je težko povedati
11. (v številnih predložnih in prislovnih frazah)
a causa di zaradi
alla carlona površno
a bizzeffe obilo - abbordabile agg. dostopen, pristopen; priljuden:
una curva non abbordabile ad alta velocità ovinek, ki ga ne moremo zvoziti pri veliki hitrosti
un uomo facilmente abbordabile priljuden človek - Ábrahamov (-a -o) adj. bibl. di Abramo:
Abrahamov sin Izak Isacco, figlio di Abramo
šalj. pog. Abrahamova leta la cinquantina
šalj. stopati v Abrahamova leta entrare negli anta
šalj. biti v Abrahamovem naročju essere in grembo ad Abramo, essere morto - accomodamento m poravnava, sporazum:
dopo lunga discussione vennero ad un accomodamento po dolgi razpravi so se sporazumeli