bobòt (-ôta) m borboglio, gorgoglio
bobotáti (-ám, -óčem) imperf. borbogliare, gorgogliare
bôbov (-a -o) adj. di, della fava;
bobova kaša macco
bobova semena lupini
bôbovec (-vca) m
1. (sorta di) mela
2. min. (rjavi železovec) limonite
3. bot. veronica (Veronica beccabunga); nasturzio (Nasturtium silvestre)
bobovína (-e) f paglia di fava
bobríšče (-a) n tana di castoro
bóbrov (-a -o) adj. di, del castoro:
bobrovo krzno (pelliccia di) castoro
bóbrovec (-vca) m grad. tegola piana, embrice
bobrovína (-e) f
1. (pelliccia di) castoro
2. castoreo
bóbrovka (-e) f
1. castoro (femmina)
2. obl. berretto di castoro
bóbrovski (-a -o) adj. di, del castoro
bocca f
1. usta; gobec:
respirazione bocca a bocca umetno dihanje (usta na usta)
restare a bocca aperta pren. začuditi se, zazijati
in bocca al lupo! pren. srečno!
ho, mi sento il cuore in bocca pren. srce čutim v grlu (od strahu, razburjenja)
non ricordare dal naso alla bocca pren. imeti kratek spomin
a bocca asciutta tešč, s praznim želodcem
restare a bocca asciutta pren. ostati na cedilu, praznih rok
essere di buona bocca ne biti izbirčen; pren. biti hitro z vsem zadovoljen
rifarsi la bocca popraviti si okus, odstraniti slab okus; pren. popraviti slab vtis
tenere qcn. a bocca dolce pren. laskati, prilizovati se komu
fare la bocca a qcs. pren. navaditi se na kaj
far venire l'acquolina in bocca zbuditi tek; pren. zbuditi željo
togliersi il pane di bocca pren. pritrgovati si od ust, veliko žrtvovati
avere molte bocche da sfamare nahraniti veliko ust
fare a bocca borsa pren. plačati vsak zase
non aprir bocca pren. molčati, ne odpreti ust
chiudere, cucire tappare la bocca pren. zapreti, zamašiti usta, utišati
lodare con la bocca non col cuore pren. hvaliti le z besedami, neiskreno
cavar di bocca izvleči kaj iz ust
essere sulla bocca di tutti biti predmet govoric, dajati se vsem v zobe
passare di bocca in bocca pren. iti od ust do ust
essere larghi di bocca pren. govoriti prostaško
mi sono lasciato scappare di bocca ušlo mi je z jezika
mettere bocca in qcs. pren. vtikati se v kaj
togliere la parola di bocca a qcn. pren. vzeti besedo z jezika
acqua in bocca! jezik za zobe!, tišina!
lavarsi la bocca di qcn. obrekovati koga
parole che riempiono la bocca visoko doneče besede
2. pren. usta, ustnice:
baciare sulla bocca poljubiti na usta
storcere la bocca kremžiti se, vihati nos
battere la bocca šklepetati
3. pren. odprtina:
bocca della manica odprtina rokava
sciogliere, slegare la bocca al sacco pren. izkašljati se, povedati vse
bocca della strada cestni dohod
bocca del forno žrelo pri plavžu
4. voj.
bocca da fuoco top
5. rečno ustje; morska ožina; planinska soteska:
bocca del ghiacciaio ledeniški jezik
bocca vulcanica ognjeniško žrelo
6. bot.
bocca di leone navadni odolin (Antirrhinum maius)
bocca di lupo medenika, melisa (Melittis melissophyllum)
7. navt.
bocca di lupo zanka
bocca di rancio odprtina za vrvje
8.
bocca d'acqua vodovodni priključek
PREGOVORI: in bocca chiusa non entrano mosche preg. kdor molči, devetim odgovori
boccaccescamente avv. razbrzdano, pikantno, spotakljivo, nesramežljivo
boccaccesco agg. (m pl. -chi)
1. lit. Boccacciov, boccacciovski
2. ekst. razbrzdan, spotakljiv, pikanten:
novelle boccaccesche boccacciovske novele
situazione boccaccesca pohujšljiv položaj
boccaccia f (pl. -ce)
1. slabš. od ➞ bocca gnusna usta, rilec, gobec
2. spakovanje, spaka, zmrda:
fare le boccacce spakovati se
3. slab okus (v ustih)
4. pren. gobezdalo, goflja; dolg, nesramen jezik
boccacciano agg. lit. Boccacciov
Boccácciov | boccácciovski (-a -o) adj. lit. boccacciano; boccaccesco
boccadōpera f gled. ➞ boccascena
boccadōro m
1. zlatoust
2. ekst. zgovoren človek
3. iron. vsevednež, blebetač
boccaglio m glasba ustnik