-
zigzagare v. intr. (pres. zigzago) cikcakati; hoditi v cikcaku; delati cikcake
-
zolfataro m rudar v rudniku žvepla
-
zuccheriēre m sladkorni industrijec; delavec v sladkorni industriji
-
a prep. ( pred samoglasnikom; ad, s členom; al, allo, alla, ai, agli, alle)
1. (izraža dajalnik)
oggi a me, domani a te danes meni, jutri tebi
affidare alle cure di qcn. zaupati komu v oskrbo
2. (smer)
andare a Milano, alla stazione, a casa iti v Milano, na postajo, domov
venire a un accordo pren. sporazumeti se
avviamento alla filosofia uvod v filozofijo
condannare a morte obsoditi na smrt
alla malora! k vragu!
3. (namen, korist)
destinato a grandi imprese rojen za velika dejanja
utile alla salute zdravju koristen
attitudine alla musica nadarjenost za glasbo
idoneo al servizio militare sposoben za vojaško službo
4. (stanje in oddaljenost)
abita alla periferia stanuje v predmestju
a tavola pri mizi
a destra desno
a dieci chilometri da Roma deset kilometrov od Rima
5. (čas)
a che ora? ob kateri uri?
alle tre ob treh
a Natale o Božiču
a vita dosmrtno
ventimila lire al giorno dvajset tisoč lir na dan
oggi a otto danes teden
6. (način)
a piedi peš
ad alta voce glasno
a credito na kredit
7. (sredstvo)
a mano ročno
a vela na jadra
8. (cena, mera)
a quanto? po čem?
a mille lire po tisoč lir
all'ingrosso na debelo
al minuto na drobno
9. (distributivnost)
a due a due po dva in dva
a poco a poco po malem
10. (omejitev)
all'aspetto po videzu (sodeč)
alla parlata si direbbe straniero po govoru bi rekli, da je tujec
a nostro avviso po našem
cosa difficile a dire nekaj, kar je težko povedati
11. (v številnih predložnih in prislovnih frazah)
a causa di zaradi
alla carlona površno
a bizzeffe obilo
-
abbaiare v. intr. (pres. abbaio)
1. lajati
2. vpiti, tuliti; vreščati:
abbaiare alla luna, al vento lajati, tuliti v luno, v veter
PREGOVORI: can che abbaia non morde preg. pes, ki laja, ne grize
-
abbondanza f obilje, obilica:
nuotare nell' abbondanza plavati v izobilju
in abbondanza obilo, na pretek
-
abbordare v. tr. (pres. abbordo)
1. približati se (ladji), napasti (ladjo); pristati
2. pren. ogovoriti koga
3. pren. lotiti se, načeti:
abbordare un argomento scottante načeti kočljivo temo
abbordare una curva zapeljati v ovinek
-
abdicare v. intr. (pres. abdico) odreči se, odpovedati se (tudi pren.):
abdicò al trono in favore del figlio odpovedal se je prestolu v sinovo korist
abdicare a un diritto odpovedati se neki pravici
-
abiezione f
1. nizkotnost, podlost
2. potlačenost:
cadere nell'abiezione zapasti v potlačenost
-
abitare v. tr., v. intr. (pres. abito) prebivati, stanovati, živeti:
abitare un modesto appartamento stanovati v skromnem stanovanju
abito in campagna, al secondo piano živim na deželi, stanujem v drugem nadstropju
-
abito m
1. obleka:
abito da inverno, da ballo zimska, plesna obleka
taglio d'abito kos blaga za obleko
2. oblačilo (znak poklica):
abito talare talar, duhovniško oblačilo
vestire, prendere l'abito iti v samostan
3. navada, nagnjenje, habitus, ustroj:
abito mentale duševni ustroj
4. med. zunanjost in drža, habitus
PREGOVORI: l'abito non fa il monaco preg. obleka ne naredi človeka
-
abonírati se (-am se) perf., imperf. refl. abbonarsi:
abonirati se v gledališče abbonarsi al teatro
-
Ábrahamov (-a -o) adj. bibl. di Abramo:
Abrahamov sin Izak Isacco, figlio di Abramo
šalj. pog. Abrahamova leta la cinquantina
šalj. stopati v Abrahamova leta entrare negli anta
šalj. biti v Abrahamovem naročju essere in grembo ad Abramo, essere morto
-
accēsso m
1. dostop, dohod, vhod:
accesso al salone dohod v dvorano
uomo di facile accesso priljuden človek
accesso a una carica dostop do funkcije
2. vstop:
vietato l'accesso ai non addetti ai lavori nezaposlenim vstop prepovedan
3. izbruh:
accesso d'ira izbruh jeze
4. med. napad:
accesso di tosse napad kašlja
5. pravo sodni ogled
-
acciuga f
1. zool. sardela (Engraulis encrasicholus)
2.
stare come acciughe in barile gnesti se kot sardine v konzervi
3. pren. pog. suhec, trlica:
magro come un'acciuga suh kot trska
-
accōllo m
1. prevzem (obveznosti, posla, dolga)
2. arhit. napušč
3. star. zakup:
dare, prendere in accollo dati, vzeti v zakup
-
accondiscendere* v. intr. (pres. accondiscendo) privoliti (v kaj), pristati (na kaj), pridružiti se (čemu):
non acconscenderò mai a quella proposta nikoli ne bom privolil v tak predlog
-
accoppiamento m
1. parjenje:
non sempre l'accoppiamento delle bestie in cattività dà luogo alla riproduzione po parjenju živali v ujetništvu pogosto ne pride do reprodukcije
2. druženje, združitev
3. tehn. spoj
-
accōrdo m
1. soglasje, skladnost, sporazum, dogovor:
d'accordo, di buon accordo, di comune accordo, d'amore e d'accordo sporazumno, v popolnem soglasju
essere, trovarsi, andare d'accordo con qcn. strinjati se, soglašati s kom
Siamo intesi?- D'accordo! Zmenjeno? - Velja!
mettersi d'accordo sporazumeti se
accordo sindacale sindikalni dogovor
gli accordi di Londra londonski sporazumi
2. glasba akord
3. jezik ujemanje
-
accostare
A) v. tr. (pres. accōsto) približati, primakniti, primikati, dati (k):
accostare un mobile al muro primakniti kos pohištva k zidu
accostare una persona ogovoriti nekoga
accostare le imposte pripreti oknice
B) v. intr. navt. približati ladjo z bokom k drugi ladji ali k obrežju
C) ➞ accostarsi v. rifl. (pres. mi accōsto)
1. približati se, stopiti (k), postaviti se (k):
accostarsi al fuoco stopiti k ognju
accostarsi a un'idea, a un partito pren. postati pristaš neke ideje, stranke
accostarsi a un'arte pren. zanimati se za neko vejo umetnosti
accostarsi ai classici pren. lotiti se študija klasikov, poglobiti se v klasike
accostarsi ai Sacramenti relig. pristopiti k zakramentom
2. biti podoben, soroden:
un verde che si accosta all'azzurro zelena, ki prehaja v modro