-  
oddáleč adv. da lontano; pren. lontanamente
  -  
oddávna | oddávnaj adv. da molto tempo
  -  
oderúški (-a -o) adj. da usuraio; da usura:
 oderuške obresti interessi da usura, usura
 oderuški prekupčevalec accaparratore
 oderuško posojilo scrocchio
  -  
odiséjski (-a -o) adj. pren. di, da Odisseo
  -  
odkàr konj. da quando, da che; dacché:
 odkar svet stoji da che mondo è mondo
  -  
odkléj adv., konj. da quando
  -  
odklétev (-tve) f liberazione da sortilegio, da fattura, da maledizione
  -  
odkléti (-kólnem) perf.
1.  sciogliere dall'incantesimo, liberare da magia
2.  ekst. liberare
  -  
odkód adv.; konj. da dove, di dove, donde; knjiž. onde;
 odkod in kam, prijatelj donde vieni e dove vai, amico
  -  
odkóder konj. da dove, donde:
 minister je obiskal Pariz, odkoder bo nadaljeval pot v Ameriko il ministro ha visitato Parigi donde proseguirà il viaggio per l'America
  -  
odmláda adv. (od mladosti) dalla gioventù, fin da giovane
  -  
odnedávna adv. da poco tempo, poco tempo
  -  
odondód adv. da lì
  -  
odorabile agg. ki se da vohati
  -  
odpádati (-am) | odpásti (-pádem) imperf., perf.
1.  cadere, staccarsi, scrostarsi; svestirsi:
 omet na več mestih odpada l'intonaco si scrosta in più punti
 zreli sadovi sami odpadajo i frutti maturi cadono da soli
2.  defezionare; rel. apostatare
3.  venir abolito; scomparire; non aver luogo:
 zaradi majhnega števila dijakov bo nekaj paralelk odpadlo verranno abolite alcune classi parallele per mancanza di studenti
 zaradi bolezni predstava odpade causa malattia, lo spettacolo non avrà luogo
4.  odpasti na, za esser costituito da, riguardare; essere destinato a:
 na travnike in pašnike odpade dobra četrtina Slovenije un buon quarto della Slovenia è costituito da prati e pascoli
 del denarja odpade za nakup opreme parte della somma va, è destinata all'acquisto di attrezzature
5.  pren. (biti neprimeren) essere inopportuno, sconsigliabile:
 kopanje zaradi umazane vode odpade per l'inquinamento dell'acqua si sconsiglia la balneazione
  -  
odpádniški (-a) adj. da rinnegato, da disertore, da apostata
  -  
odposlánski (-a -o) adj. di, da emissario; di, da rappresentante; da inviato (-a)
  -  
odpovédati (-povém) | odpovedováti (-újem)
A)  perf., imperf.
1.  disdire, rescindere (un contratto); recedere da; disdettare:
 odpovedati stanovanje sfrattare uno
 odpovedati komu službo licenziare uno
 odpovedati časopis disdire l'abbonamento a un giornale
 odpovedati pogodbo disdettare a un contratto
 odpovedati delovno razmerje recedere da un rapporto di lavoro
2.  cancellare (una recita, uno spettacolo)
3.  rifiutare (ospitalità, ubbidienza)
4.  mancare, venir meno (forze), cedere, fallire, fare cilecca, tradire:
 odpovedale so mu moči gli mancarono le forze
 noge mu odpovedujejo le gambe non lo reggono più
 odpovedal nam je spomin la memoria ci ha traditi
 stroj je odpovedal la macchina si è fermata
 odpovedala je strojnica la mitragliatrice si è inceppata
 pren. od presenečenja mu je odpovedal jezik non riuscì ad aprir bocca dalla sorpresa
 ob takih izgubah razum odpove di fronte a perdite così gravi viene a mancare una spiegazione ragionevole
 toliko časa ga je nadlegovala, da so mu odpovedali živci perse i nervi a furia di essere molestato
 odpovedati tujemu novinarju gostoljubje togliere le credenziali a un corrispondente straniero
B)  odpovédati se (-povém se) | odpovedováti se (-újem se) perf., imperf. refl. rinunciare; dimettersi; abdicare; privarsi:
 odpovedati se dediščini rinunciare all'eredità
 odpovedati se funkciji dimettersi dalla carica
 odpovedati se prestolu abdicare al trono
 odpovedati se potrebnemu privarsi del necessario
  -  
odskakováti (-újem) | odskočíti (-im) imperf., perf.
1.  saltare da parte, saltare via
2.  rimbalzare
  -  
odsléj adv.
1.  d'ora in poi, per l'innanzi; di qui in avanti, d'ora in avanti
2.  da allora