Franja

Zadetki iskanja

  • prepoténca (-e) f

    1. prepotenza, arroganza, sopruso

    2. (objestnost) spavalderia

    3. grande potenza (sessuale)
  • prepoténten (-tna -o) adj.

    1. prepotente, arrogante

    2. spavaldo

    3. dotato di grande potenza (sessuale), sessualmente potente
  • presílen (-lna -o) adj.

    1. troppo forte; troppo grande

    2. strapotente; fortissimo
  • presilovíto adv. con grande violenza, impeto
  • preskŕbno adv. con grande cura, premura
  • prevêlik (-a -o) adj. troppo grande, troppo largo, troppo grosso; sproporzionato, eccessivo; troppo importante; grandissimo, importantissimo;
    prevelik birokratski aparat una burocrazia pletorica
    prevelik poudarek troppa importanza, troppo peso, troppo rilievo
    čevlji in obleka so mu preveliki sguazza nelle scarpe, nel vestito
    prevelika doza (mamila) superdose, overdose; angl.; dose eccessiva (di droga, di stupefacente)
    prevelika oblast prepotere, strapotere, potere eccessivo
  • previhráti (-ám) perf. tr. percorrere a grande velocità
  • prídnež (-a) m pren. uomo diligente, laborioso; grande lavoratore
  • príličen (-čna -o)

    1. adj. (primeren) adatto, adeguato

    2. pren. (precejšen) considerevole, rilevante, assai grande
  • rigorízem (-zma) m

    1. filoz. rigorismo

    2. pren. rigorosità, grande austerità
  • sedálka (-e) f anat. grande gluteo
  • solátar (-ja) m

    1. coltivatore di insalata

    2. grande consumatore di insalata
  • studiózen (-zna -o) adj.

    1. accurato, fatto con molta professionalità

    2. diligente, studioso, di grande applicazione
  • širokoústen (-tna -o) adj.

    1. dalla bocca grande, ampia

    2. pren. linguacciuto, millantatore, spaccone, vanaglorioso
  • tolikér (-a -o) adj. tanto, così grande:
    v sosednji trgovini nimajo tolikere izbire nel negozio vicino non c'è tanta scelta
    vse je odvisno od tolikerih stvari tutto dipende da tante circostanze
  • udáren (-rna -o) adj.

    1. d'urto:
    udarna sila, moč forza d'urto

    2. voj. d'assalto:
    udarni bataljon battaglione d'assalto

    3. ekst. di grande effetto, incisivo; vivace:
    udaren naslov titolatura ad effetto
    udarna koračnica marcia vivace
    ta igralec je udarna moč moštva il giocatore è l'uomo di punta, la punta di diamante della squadra
    strojn. udarni vrtalnik trivella a percussione
    voj. udarni vžigalnik spoletta a percussione
    strojn. udarno kladivo mazza battente
    voj. udarna igla percussore
    grad. udarna trdnost resilienza; teh. resistenza all'urto
  • vážiti se (-im se) imperf. refl. žarg. (bahati se, postavljati se) darsi arie, fare il gradasso, fare il grande e grosso
  • véčji (-a -e) adj.

    1. komp. od velik maggiore, più grande, (višji) più alto;
    izdatki so večji kot dohodki le uscite sono maggiori delle entrate
    on ni večji od mene lui non è più grande, più alto di me
    imeti večjo srečo kot pamet avere più fortuna che giudizio

    2. (ki dosega stopnjo precej nad zgornjo mejo) (il) maggiore, piuttosto grande, notevole:
    povzročiti večjo škodo causare notevoli danni
    spada med večje mislece dvajsetega stoletja è tra i maggiori pensatori del novecento
    obl. večja številka oversize
    večji del je narejen il più è fatto
  • veleblagóvnica (-e) f trg. supermercato; grande magazzino, emporio
  • veledélo (-a) n grande opera, opera massima