ricominciare
A) v. tr. (pres. ricomincio) spet začeti, začenjati:
ricominciare daccapo začenjati znova
si ricomincia! pa smo že spet tam!, nehajmo vendar!
B) v. intr.; v. intr. impers. spet začenjati:
ricomincia a piovere spet začenja deževati
Zadetki iskanja
- ricomparire* v. intr. (pres. ricompaio) spet se pokazati, pojaviti, napočiti
- ricondurre* v. tr. (pres. riconduco)
1. nazaj peljati; nazaj, spet spraviti, spravljati
2. povezati (tudi pren.):
la sua scontrosità è da ricondurre a problemi di famiglia njegovo neprijaznost gre povezati z družinskimi problemi
ricondurre qcn. alla ragione pren. koga spet spraviti k pameti - ricoricare
A) v. tr. (pres. ricōrico) dati spet spat
B) ➞ ricoricarsi v. rifl. (pres. mi ricōrico) ponovno leči - ricuperabile agg. uporaben; izterljiv; ki se da nadomestiti; ki se da spet pridobiti (tudi pren.):
delinquente non ricuperabile nepopravljiv zločinec - ridonare v. tr. (pres. ridono) spet dati, dajati; vrniti, vračati:
ridonare fiducia vračati zaupanje - riēcco avv. glej spet!:
riecco la pioggia pa imamo spet dež!
rieccoci qua pa smo spet tu - riemērgere* v. intr. (pres. riemērgo) priti spet na površje, izplavati
- rientrare
A) v. intr. (pres. rientro)
1. vstopiti spet, vstopati nazaj, spet priti; vrniti, vračati se:
rientrare in casa spet stopiti v hišo
i giocatori sono rientrati in campo igralci so spet na igrišču
quando rientri? kdaj prideš, kdaj se vrneš?
rientrare in grazia di qcn. pren. biti spet v milosti pri kom, uživati spet naklonjenost nekoga
rientrare nei ranghi pren. spet se podrediti, podrejati
rientrare in patria vrniti se domov, v domovino
rientrare in possesso di qcs. spet priti do česa
rientrare in sé zavedeti, ovedeti se
2. ekst. umakniti, umikati se; uskočiti, skrčiti se (blago); pren. biti odpovedan, ne se realizirati:
per mancanza di finanziamenti il progetto è rientrato zaradi pomanjkanja finančnih sredstev projekt ni bil realiziran
3. biti pomaknjen nazaj, navznoter
4. spadati (k), biti (v):
il caso non rientra nelle tue competenze zadeva ni v tvoji pristojnosti
5. nazaj dobiti (izposojeni, vloženi denar):
rientrare nel proprio, rientrarci priti na svoje
B) v. tr.
1. navt. nazaj potegniti, povleči (v čoln, na ladjo)
2. navt. speti del jader - riēssere* v. intr. (pres. risono) biti spet:
ci risiamo! pa smo že spet tam! - rilegare v. tr. (pres. rilego)
1. spet zvezati
2. tisk vezati (knjigo)
3. vdelati (dragulj) - rimbaldanzire, rimbaldanzirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rimbaldanzisco) znova se opogumiti, osrčiti se; postati spet objesten
- rimōrdere* v. tr. (pres. rimōrdo)
1. spet gristi, ugrizniti
2. pren. mučiti, težiti, glodati (zlasti neosebno):
mi rimorde di non essere arrivato in tempo muči me, da nisem prišel pravočasno - rimostrare
A) v. tr. (pres. rimostro) spet pokazati
B) v. intr. ugovarjati; protestirati - rimpolpare
A) v. tr. (pres. rimpolpo)
1. spet odebeliti
2. pren. razširiti, obogatiti
B) ➞ rimpolparsi v. rifl. (pres. mi rimpolpo) rediti se - rimutare
A) v. tr. (pres. rimuto) spet spremeniti, spreminjati
B) v. intr. spet se spremeniti, spreminjati - rinascere* v. intr. (pres. rinasco)
1. spet se roditi, preroditi se
2. spet pognati (rastline); privreti na dan (voda)
3. pren. oživeti; okrepiti se; preroditi se:
sentirsi rinascere čutiti se prerojenega - rinfoderare v. tr. (pres. rinfōdero)
1. spet vtakniti, vtikati v nožnico
2. pren. umakniti, umikati (predlog) - ringhiottire v. tr. (pres. ringhiottisco) spet pogoltniti; požreti, požirati:
ringhiottire le offese požreti žalitve - rintiepidire
A) v. tr. (pres. rintiepidisco) narediti, delati mlačno, ohladiti, ohlajati
B) ➞ rintiepidire, rintiepidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rintiepidisco) postajati spet mlačen; ohladiti, ohlajati se