sbagliato agg.
1. slabo narejen; zgrešen:
mossa sbagliata zgrešena poteza
2. napačen; zmoten
Zadetki iskanja
- sbertucciare v. tr. (pres. sbertuccio)
1. mečkati
2. ekst. slabo ravnati (s kom)
3. ekst. zasmehovati; rogati se (komu) - sbilēnco agg. (m pl. -chi) kriv, postrani; pren. slabo narejen, napačen, bedast:
tavolo sbilenco miza, ki stoji postrani
ragionamento sbilenco napačno sklepanje - scarsamente avv. pičlo, malo; slabo
- scomparire* v. intr. (pres. scompaio, scomparisco)
1. izginiti, izginjati
2. pren. slabo se odrezati; ne izstopati, zgubiti se - seccare
A) v. tr. (pres. secco)
1. sušiti; presušiti
2. pren. izčrpati
3. pren. nadlegovati; jeziti; spraviti v slabo voljo, vznejevoljiti:
la sua tiritera ha finito col seccarmi njegova lajna me je prav zjezila
B) v. intr. posušiti se
C) ➞ seccarsi v. rifl. (pres. mi secco)
1. posušiti se; presušiti se (tudi pren.):
la ferita si secca rana se celi
2. pren. naveličati se
3. razjeziti se - sfigurare
A) v. tr. (pres. sfiguro) iznakaziti, izmaličiti
B) v. intr. narediti, delati slab vtis; slabo se odrezati, blamirati se - sfornito agg. brez; slabo založen
- sonicchiare v. tr., v. intr. (pres. sonicchio) igrati slabo, brezvoljno
- stentato agg.
1. mučen, težaven
2. posiljen, nepristen
3. beden
4. slabo raščen, slabo razvit (otrok, žival, rastlina) - storpiare
A) v. tr. (pres. stōrpio)
1. pohabiti, pohabljati
2. pren. popačiti, zmaličiti; slabo, narobe izgovoriti, izgovarjati (besedo)
B) ➞ storpiarsi v. rifl. (pres. mi stōrpio) pohabiti se - strapazzare
A) v. tr. (pres. strapazzo)
1. slabo ravnati (s kom), maltretirati (koga)
2. zdelati (tudi ekst.):
strapazzare un autore slabo prevesti avtorja
strapazzare un mestiere slabo opravljati poklic
3. zgarati
B) ➞ strapazzarsi v. rifl. (pres. mi strapazzo) zgarati se, štrapacirati - stravedere* v. tr., v. intr. (pres. stravēdo) slabo videti, zmotiti se:
stravedere per qcn. biti v koga noro zagledan - strimpellamento m brenkanje, slabo igranje
- strimpellare v. tr. (pres. strimpēllo) slabš. brenkati, slabo igrati
- strombettare v. tr. (pres. strombetto)
1. slabo trobentati, igrati na trobento
2. avto hupati - taccia f (pl. -ce) obdolžitev; slabo ime
- tempaccio m grdo, slabo vreme
- tempino m
1. pomanjš. od ➞ tempo
2.
per tempino zgodaj, zarana
3. slabo, grdo vreme - urtare
A) v. tr. (pres. urto)
1. udariti, udarjati; suniti, suvati:
urtare la testa in uno spigolo udariti z glavo ob vogal
2. pren. vznevoljiti; spraviti v slabo voljo; zjeziti
B) v. intr.
1.
urtare contro, in udariti, zadeti ob
2. pren. naleteti na, trčiti ob:
urtare contro, in ostacoli d'ogni sorta naleteti na vse mogoče ovire
C) ➞ urtarsi v. rifl. (pres. ci urtiamo)
1. trčiti
2. pren. udariti se, sporeči se:
si sono urtati per una vecchia questione familiare sporekla sta se zaradi starega družinskega spora
Č) ➞ urtarsi v. rifl. (pres. mi urto) jeziti se, vznejevoljiti se