-
kondolírati (-am) perf., imperf. knjiž. (izreči, izrekati sožalje) condolersi con qcn. per, fare le condoglianze a qcn. per
-
konvencíjski (-a -o) adj. di, della convenzione, secondo le convenzioni
-
kratkopŕst (-a -o) adj. con le dita corte; med. microdattilo
-
kratkoróg (-a -o) adj. dalle, con le corna corte
-
kratkorokáven (-vna -o) adj. obl. con le maniche corte
-
kríliti (-im) imperf. (s perutmi) battere le ali; (z rokami) annaspare, gesticolare; (z nogami) muovere le gambe
-
kríplje m pl. inv. con tutte le forze:
prizadevati si na vse kriplje mettercela tutta, fare ogni possibile sforzo
-
križemrók adv. con le braccia incrociate, oziosamente:
stati križemrok starsene con le mani in panciolle, oziare
-
krmíšče (-a) n luogo dove si nutrono le bestie, luogo dove si nutre la selvaggina
-
kúpčkati (-am) imperf.
1. fare mucchietti, ammonticchiare
2. žarg. igre disporre le carte in mucchietti, giocare a mucchietti
-
lájdrati (-am)
A) imperf. pejor. vagabondare, gironzolare
B) lájdrati se (-am se) imperf. refl. andare a puttane, frequentare le puttane
-
legitimírati (-am)
A) imperf., perf.
1. (pozakoniti) legittimare
2. legittimare:
legitimirati sina legittimare il figlio
3. verificare, controllare i documenti
B) legitimírati se (-am se) imperf. refl. legittimarsi, dare le proprie generalità
-
letováti (-újem) imperf. passare le vacanze, villeggiare
-
lístnato adv. delle foglie, come le foglie
-
magari
A) inter. še kako, bogdaj; seveda, kajpada:
Vengo con te? - Magari ! Ali naj grem s tabo? - Kajpada!
B) cong. ko bi le, bogdaj da:
magari fosse vero! ko bi le bilo res!
C) avv.
1. morda, verjetno
2. celo:
magari sarebbe capace di pretendere di esser pagato bil bi celo sposoben zahtevati plačilo
-
manikírati (-am)
A) imperf., perf. fare il manicure
B) manikírati se (-am se) imperf., perf. farsi il manicure; pog. fare le mani
-
medvŕsten (-tna -o) adj. agr. interfilare; tisk. fra le righe
-
mérjenec (-nca) m persona di cui si prendono le misure
-
močerádast (-a -o) adj. simile a salamandra, chiazzato come le salamandre
-
motíti (mótim)
A) imperf. ➞ zmotiti
1. disturbare (tudi ekst.); turbare:
motiti koga pri delu disturbare uno mentre lavora
neka tuja postaja moti sprejem una stazione straniera disturba l'ascolto
ali motim? disturbo?
prosim, ne dajte se motiti non si scomodi, per favore
ne moti! si prega di non disturbare
jur. motiti posest turbare il possesso
2. pren. ostacolare, intralciare
3. (kaziti, kvariti) guastare, sfigurare; viziare:
abs. ne moti non guasta, non vizia
4. pren. (povzročiti erotični nemir) turbare
5. pren. (varati, zavajati) ingannare
6. intrattenere;
motiti dekleta adescare, sedurre le ragazze
B) motíti se (-im se) imperf. refl.
1. sbagliare:
motiti se pri računanju sbagliare nei calcoli
2. (biti v zmoti) sbagliare, errare, travedere:
motiti se v sodbi errare nel giudizio
grozno, hudo, krepko se motiti sbagliare di grosso
motite se, če mislite to si sbaglia, se crede questo
3. (s smiselnim osebkom v dajalniku) girare la testa, avere le vertigini, il capogiro:
začelo se mi je motiti mi prese a girare la testa
moti se mi že, tako sem lačen ho una fame che mi viene il capogiro