vagheggiare v. tr. (pres. vagheggio)
1. knjižno zaljubljeno gledati, pogledovati; ekst. knjižno dvoriti, udvarjati komu
2. ekst. pren. hrepeneti po, objokovati kaj, sanjati o kom, o čem
Zadetki iskanja
- accēnto m naglas, poudarek, akcent:
accento acuto ostrivec, akut
accento grave krativec, gravis
porre l'accento su qcs. pren. poudariti kaj
parla l'italiano con accento inglese govori italijansko z angleškim naglasom - accōrto agg.
1. preudaren:
usare parole accorte govoriti preudarno
essere, stare accorto paziti, biti pozoren
fare accorto qcn. di qcs. opozoriti koga na kaj
2. bister, zvit, premeten - addentro
A) avv. znotraj, globoko
B) prep. v:
essere addentro in qcs. biti v nečem doma, dobro se na kaj razumeti, spoznati - addirizzare v. tr. (pres. addirizzo)
1. zravnati, uravnati, naravnati
2. pren. popraviti, popravljati:
addirizzare un torto popraviti krivico
addirizzare le gambe ai cani poskušati kaj nemogočega
3. knjižno voditi - addormentare
A) v. tr. (pres. addormento)
1. uspavati:
addormentare un bimbo uspavati otroka
un libro che addormenta knjiga, ki uspava, dolgočasi
2. otopiti, pomiriti:
addormentare i bollenti spiriti pomiriti razburkane duhove
B) ➞ addormentarsi v. rifl. (pres. mi addormento)
1. zaspati:
addormentarsi nel Signore zaspati v Gospodu
2. zaspati, otrpniti (deli telesa):
mi si è addormentata una gamba zaspala, otrpnila mi je noga
3. pren. delati brezvoljno:
addormentarsi sulle cose delati kaj brezvoljno - adēsso
A) avv.
1. zdaj, sedaj:
per adesso za zdaj, trenutno
da adesso in poi odslej
fin d'adesso že zdaj
adesso sì che stiamo freschi zdaj smo pa res v kaši, v škripcih
e adesso? kaj pa zdaj?
2. pred kratkim, pravkar
3. kmalu, vsak trenutek
B) inter. takoj, trenutek:
adesso! vengo subito! trenutek! že grem! - adorazione f
1. relig. čaščenje:
essere, stare in adorazione davanti a qcn., qcs. pren. koga, kaj zaneseno gledati, občudovati
2. oboževanje:
ha un'adorazione per sua madre obožuje mater - affaccendato agg. zaposlen:
essere in tutt'altre faccende affaccendato šalj. imeti vse kaj drugega v glavi - affanno m
1. težko dihanje, zasoplost:
in montagna mi prende facilmente l'affanno v gorah se hitro zasopem
2. duševna muka, žalost, skrb:
essere in affanno biti v skrbeh
prendersi l'affanno per qcs. truditi se, pretirano skrbeti za kaj - affare m
1. opravek, zadeva, naloga, stvar:
sbrigare un affare importante, intricato, urgente opraviti važno, zapleteno, nujno zadevo
affari pubblici, privati, di Stato javne, zasebne, državne zadeve
ministro degli Affari Esteri minister za zunanje zadeve
questo è affare suo to je njegova stvar
fare di qcs. un affare di Stato pripisovati čemu pretiran pomen
2. posel, kupčija:
proporre, trattare, concludere un affare predlagati kupčijo, pogajati se o poslu, skleniti posel
fare un buon affare skleniti dober posel
uomo d'affari posloven človek, poslovnež
dedicarsi agli affari posvetiti se poslom
ritirarsi dagli affari umakniti se iz poslovnega sveta, prenehati s poslovno dejavnostjo
3. afera, zadeva, proces:
l'affare Dreyfus afera Dreyfus
4. pog. zadeva, stvar; onè:
un affare da nulla malenkost
è un affare serio to pa je resna zadeva
cos'è quell'affare? kaj pa je tisto onè?
5. stan:
persona di grande, alto, basso affare oseba uglednega, visokega, nizkega stanu
donna di mal affare vlačuga
gente di mal affare malopridneži - affidamento m
1. zaupanje, izročanje (v varstvo):
l'affidamento di una somma izročanje zneska
2. jamstvo, zagotovilo:
fare affidamento su qcn., qcs. zanesti se na koga, kaj - affissare
A) v. tr. (pres. affisso) knjižno strmeti, zijati (v koga, kaj):
affissare qcn. strmeti v koga
affissare gli occhi in qcn., qcs. upreti, zapičiti oči v koga, kaj
B) ➞ affissarsi v. rifl. (pres. mi affisso)
1. knjižno bolščati, buljiti, zagledati se, zastrmeti se:
s'affissò in lui zastrmel se je vanj
2. osredotočiti se (na kaj):
s'era tutto affissato in quel progetto ves se je osredotočil na načrt - aggeggio m (pl. -gi)
1. krama, stvar, zadeva:
il tavolo è ingombro di inutili aggeggi miza je polna nekoristne krame
cos'è questo aggeggio? kaj je ta stvar?
2. pren. godlja, kaša - alêrgičen (-čna -o) adj. med. allergico:
alergično obolenje malattia allergica
ekst. biti alergičen na kaj essere allergico a qcs. - àli2 konj.
1. (v ločnem priredju) o:
jaz ali ti o tu o io
2. (v protivnem priredju, pa, a, toda) ma:
ima denar ima, ali kaj ko pa ne ve, kam z njim i soldi ce li ha, ma non sa che farsene
3. (v vprašalnih odvisnikih) se:
sprašujem te, ali boš šel ti sto chiedendo se vieni (o no)
4. (za izražanje odločitve za eno od dveh možnosti) aut aut:
moraš odločiti ali ali devi deciderti aut aut - allarme m
1. alarm, klic k orožju:
dare, suonare l'allarme dati, zatrobiti alarm
2.
allarme aereo zračni alarm:
l'allarme durò due ore zračni alarm je trajal dve uri
falso allarme lažni preplah
3. pren. strah, bojazen, skrb:
stare in allarme per qcn., qcs. biti v strahu, v skrbeh za koga, za kaj - allegare1 v. tr. (pres. allego) predložiti, predlagati; navesti, navajati:
allegare prove predložiti dokaze
allegare un certificato medico predložiti zdravniško spričevalo
allegare qcs. a colpa, a discarico navesti kaj obremenilnega, razbremenilnega
allegare qcs. per scusa navesti kaj v opravičilo, v izgovor - allora
A) avv.
1. takrat, tedaj, tačas:
allora ci vedevamo spesso takrat smo se pogosto videvali
allora allora pravkar
allora come allora tisti trenutek:
allora come allora non avrei potuto dargli una risposta tisti trenutek mu ne bi mogel odgovoriti
allora sì che si stava bene takrat se je res dobro živelo
devi vederlo, solo allora capirai moraš ga videti, šele takrat boš razumel
da allora, da allora in poi odtlej
d'allora tedanji, takraten:
dove sono andati gli amici d'allora? kje so končali tedanji prijatelji?
fino allora, sino allora do takrat, do tistega trenutka
per allora za tisti dan, za tiste čase
2. (v vprašalnicah) no, tedaj:
e allora che si fa? no, kaj pa zdaj?
allora, dove andiamo? no, kam gremo?
B) agg. invar. tedanji, takraten:
l'allora direttore tedanji direktor
C) cong. tedaj, potem:
se vuoi venire con noi, allora sbrigati! če hočeš iti z nami, potem pohiti! - alludere* v. intr. (pres. alludo) namigniti, namigovati; meriti
alludere a qcn., a qcs. namigniti na koga, na kaj