Franja

Zadetki iskanja

  • letéti (-ím) imperf.

    1. volare:
    divje gosi letijo v klinu le oche selvatiche volano a cuneo
    vesoljska ladja leti proti luni l'astronave vola verso la luna
    pilot leti vsak teden na progi Ljubljana—Dunaj il pilota vola settimanalmente sulla linea Lubiana—Vienna
    leteti čez trasvolare

    2. (premikati se zaradi sunka, odriva) volare:
    izpod kladiva letijo iskre di sotto l'incudine volano le scintille
    krogle letijo z vseh strani le pallottole fischiano da tutte le parti

    3. pren. pog. (teči, hiteti) volare, correre:
    letim po knjigo v knjigarno corro in libreria a prendere il libro

    4. (hitro minevati) volare:
    čas leti il tempo vola

    5. (biti izključen, odpuščen) essere espulso, licenziato

    6. leteti na pren. essere diretto, rivolto, alludere a, riguardare qcn., qcs.:
    očitki letijo name i rimproveri sono rivolti a me
    pritožbe kupcev letijo na slabo postrežbo le recriminazioni degli acquirenti sono dirette al pessimo servizio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    na sestanku so letele tudi ostre besede alla riunione sono volate anche parole grosse
    kadar je razburjena, ji vse leti iz rok quand'è eccitata, le casca tutto dalle mani
    ko je šel po cesti, so vsi klobuki leteli z glav quando passava per la strada tutti si toglievano il cappello
    vse že leti na kup tutto va in rovina
    pren. denar mu kar leti na kup fa soldi a palate
    vpila je, da je vse skupaj letelo strillava come un'ossessa
    misliti, da bodo pečena piščeta v usta letela aspettarsi che la manna piova in bocca
    pero mi kar leti po papirju la penna vola sulla carta
    leteti vsevprek (npr. šale) volare, sprizzare
    leteti narazen (npr. voz) sfasciarsi
    pog. leteti stran (omet) staccarsi, cadere
    žvižgal je, da je kar skozi ušesa letelo fischiava così forte da rompere i timpani
    PREGOVORI:
    enaki ptiči skupaj letijo gli uccelli si appaiano coi loro pari
  • levíčarsko adv. polit. a sinistra
  • lévo adv. a sinistra; sulla sinistra; dalla sinistra; a manca:
    sedela je levo od njega sedeva alla sua sinistra
    iron. deliti nauke levo in desno impartire ammaestramenti a destra e a manca
  • ležálen (-lna -o) adj. per sdraiarsi, a sdraio, per riposare; di, del, da riposo:
    ležalna blazina materasso gonfiabile
    med. ležalna doba degenza
    ležalna mreža amaca
    ležalni divan dormeuse
    ležalni stol chaise-longue
    avt. ležalni sedež sedile ribaltabile
    ležalni stol sedia a sdraio, sdraia
    žel. ležalni vagon carrozza con cuccette
    obrt. ležalno pohištvo mobili da riposo
    med. ležalno zdravljenje cura del riposo
  • ležánje (-a) n giacenza, il giacere; lo stare a letto; riposo
  • léžnica (-e) f (pograd) letto a castello
  • lijákasto adv. a imbuto
  • lílijast (-a -o) adj. simile a giglio; gigliato; gigliaceo; pren. bianchissimo, puro
  • lírasto adv. a lira
  • lísasto adv. a macchie, a chiazze
  • lístast (-a -o) adj. a forma di foglia; fogliaceo
  • lístnat (-a -o) adj.

    1. foglioso, fogliaceo

    2. a foglie:
    listnate rastline piante ornamentali a foglie larghe

    3. gastr.
    listnato testo pasta sfoglia
  • ločínar (-ja) m knjiž. appartenente a setta, membro di una setta
  • lójtra (-e) f

    1. pog. (lestev) scala (a pioli)

    2. nareč. (lojtrnica) rastrelliera

    3. nareč. (lojtrnik) carro (agricolo) a rastrelliera
  • lójtrnica (-e) f

    1. rastrelliera

    2. (lojtrnik) carro (agricolo) a rastrelliera
  • lójtrnik (-a) m carro a rastrelliera
  • lônčast (-a -o) adj. simile a pentola
  • lopátast (-a -o) adj. simile a pala; a pale
  • lopátičast (-a -o) adj. simile a pala; spatolato
  • lopútast (-a -o) adj. a serranda