kóckati (-am) imperf.
1. giocare a dadi; ekst. giocare d'azzardo
2. grad. selciare (a cubetti)
Zadetki iskanja
- kóča (-e) f
1. baita
2. capanna, casupola, tugurio
3. rib. (ribiška mreža) rete a strascico - kodéljast (-a -o) adj. simile a conoccchia
- kókati (-am) imperf.
1. prepararsi a covare
2. fare coccodè - kolacionírati (-am) imperf., perf. adm. collazionare, sottoporre a collazione
- koláčast (-a -o) adj. simile a focaccia; simile a gomitolo
- kôlast (-a -o) adj. simile a palo
- kolénast (-a -o) adj.
1. a gomito, a gomiti:
strojn. kolenasta gred albero a gomiti
2. bot. genicolato - kolésast (-a -o) adj. a forma di ruota
- kólikor konj.
1. (v primerjalnih odvisnikih) quanto; tanto:
naredim, kolikor morem faccio quanto posso
2. (v dopustnih odvisnikih) per quanto, quantunque:
kolikor se je trudil, ni se mu posrečilo per quanto ce l'avesse messa tutta, non gli riuscì
3. (v pogojnih odvisnikih; če) se, quando, qualora, a meno che:
v kolikor pravočasno ne poravnate računa, vam zaračunamo zamudne obresti qualora non saldaste il conto, ci vedremo costretti ad addebitarvi gli interessi di mora
4. kolikor toliko (izraža nedoločeno mero) parecchi (-e), alcuni (-e), taluni (-e), alquanti (-e):
Napoleon je dal našemu jeziku kolikor toliko pravic Napoleone riconobbe alla nostra lingua taluni diritti
PREGOVORI:
kolikor glav, toliko misli tante teste, tanti cervelli - kolór (-ja)
A) m žarg. (barvna tehnika) technicolor
B) adj. inv. pog. (barven) a colori - kolúmbovski (-a -o) adj. colombiano, relativo a Colombo
- kolútast (-a -o) adj. (simile) a disco:
kolutasta zavora freno a disco - kolúten (-tna -o) adj. del disco; a disco, a dischi:
teh. kolutna elektroda elettrodo a disco
avt. kolutna sklopka frizione a dischi
avt. kolutna zavora freno a disco
teh. kolutno varjenje saldatura con elettrodi a disco - kómaj
A) adv. (izraža težavno uresničitev dejanja) appena, a malapena:
hodi hitro, da ga komaj dohajamo cammina così veloce che appena gli teniamo dietro
komaj čakam, da pride non vedo l'ora che venga
2. (izraža omejevanje na določeno mero) appena:
star je komaj petnajst let ha appena quindici anni
3. (izraža majhno mero, stopnjo) appena:
komaj zadostno znanje conoscenze appena sufficienti
4. (izraža negotovost) difficilmente, a malapena:
ta mu bo komaj všeč difficilmente gli piacerà
5. (izraža pravkaršnjo izvršitev dejanja) appena, or ora:
kam spet odhajaš, saj si komaj prišel ma dove vai? sei appena arrivato
B) konj. (v časovnih odvisnikih) (non) appena:
komaj se je oženil, pa se že ločuje si è appena sposato che già sta divorziando - komándos (-a) m voj.
1. commando (tudi ekst.); guastatore, incursore; ranger
2. membro di commando, appartenente a commando - kombinatórec (-rca) m žarg. šport. partecipante a combinata classica
- komólčiti se (-im se) imperf. refl. knjiž. gomitare; fare, spingere a gomitate; sgomitare
- komprésorski (-a -o) adj. di, del compressore, per compressore, a compressione:
kompresorska naprava compressore
kompresorsko olje olio per compressione
kompresorski hladilnik refrigeratore, frigorifero a compressione - končán (-a -o) adj. finito, terminato, portato a termine, concluso