-
riemērgere* v. intr. (pres. riemērgo) priti spet na površje, izplavati
-
rifasatore
A) m elektr. korektor faznega premika
B) agg. (f -trice) elektr. ki se nanaša na popravek faznega premika
-
rifatto agg. na novo narejen, prenovljen:
villan rifatto slabš. parveni, povzpetnik
-
rimediare
A) v. intr. (pres. rimēdio)
1. pripomoči, pomagati, priskočiti na pomoč; popraviti, popravljati:
rimediare ai danni sofferti priskočiti na pomoč pri utrpljeni škodi
2. poskrbeti
B) v. tr. priskrbeti; poskrbeti (za); iznajti; za silo popraviti, popravljati
-
rinascere* v. intr. (pres. rinasco)
1. spet se roditi, preroditi se
2. spet pognati (rastline); privreti na dan (voda)
3. pren. oživeti; okrepiti se; preroditi se:
sentirsi rinascere čutiti se prerojenega
-
rintoppare v. tr. (pres. rintōppo) srečati, naleteti na
-
rionale agg. četrten, ki se nanaša na mestno četrt
-
riorganizzare
A) v. tr. (pres. riorganizzo) reorganizirati, na novo organizirati; preosnovati, preurediti, preurejati; preustrojiti
B) ➞ riorganizzarsi v. rifl. (pres. mi riorganizzo) reorganizirati se, na novo se organizirati; preurediti, preoblikovati se
-
riplasmare v. tr. (pres. riplasmo) na novo izoblikovati
-
riporre*
A) v. tr. (pres. ripongo)
1. dati, dajati, postaviti, postavljati, vtakniti, vtikati nazaj:
riporre la spada nel fodero vtakniti meč nazaj v nožnico
2. dati na stran, shraniti, shranjevati
3. položiti, polagati:
riporre fiducia in qcn. zaupati v koga
B) ➞ ripōrsi v. rifl. (pres. mi ripongo)
1.
riporsi a sedere, a lavorare spet sesti, spet se lotiti dela
2. skriti se; umakniti se
-
riportare
A) v. tr. (pres. ripōrto)
1. spet prinesti, nazaj nesti, nositi; vrniti, vračati
2. poročati, prenašati; prinesti na nos; navesti, navajati:
riportare ciance prenašati čenče
riportare il brano di un autore navesti odlomek avtorja
riportare qcs. a qcn. kaj komu pripisovati
3. prinesti, prinašati; pren. doseči, dosegati:
da Firenze abbiamo riportato bellissimi ricordi prinesli smo prelepe spomine iz Firenc
riportare approvazione, biasimo doseči priznanje, grajo
riportare una vittoria doseči zmago
4. utrpeti; dobiti:
nell'incidente ha riportato una ferita non grave v prometni nesreči je bil laže ranjen
5. pren. pripisati:
riporta alla fortuna tutto il suo successo svoj uspeh pripisuje samo sreči
6. mat. prenesti, prenašati (dalje):
sette più otto fa quindici, scrivo cinque e riporto uno sedem in osem je petnajst, pišem pet, ena dalje
7. trgov. prenesti, prenašati (na nov račun)
B) ➞ riportarsi v. rifl. (pres. mi ripōrto)
1. vrniti, vračati se (z mislijo)
2. sklicevati se; prepustiti, prepuščati se
3. vrniti, vračati se; preseliti se
-
riposare2
A) v. intr. (pres. ripōso)
1. počivati; ekst. spati; mirovati, pomiriti se:
riposare sugli allori pren. počivati na lovorikah
riposare in pace evfemistično počivati v miru
senza riposare brez prestanka
2. agr. počivati, odpočiti si (neobdelana zemlja)
3. sedeti, ležati, opirati se (tudi pren.); zaupati, zanesti, zanašati se: zanašati se na obljubo (koga)
B) v. tr. nuditi počitek:
una lettura che riposa la mente branje, ob katerem si glava odpočije
C) ➞ riposarsi v. rifl. (pres. mi ripōso) počivati, odpočiti se, odpočiti si
-
riposizione f
1. postavitev, postavljanje na mesto
2. med. uravnava, repozicija, redukcija
-
ripōso
A) m
1. počitek, odmor, oddih: ekst. spanje:
buon riposo! prijeten počitek!
l'eterno riposo evfemistično večni počitek, smrt
riposo domenicale nedeljski počitek
oggi riposo gled., film danes ni predstav
2. knjižno mir
3. pokoj:
andare a riposo upokojiti se
collocare a riposo upokojiti
mettere qcs. a riposo, in riposo česa ne uporabljati več
4. glasba pavza
5. agr. zimsko spanje, mirovanje; prelog:
riposo del terreno praha
6. arhit. ravna površina (v nasprotju z razgibanimi):
le volute e i riposi di un palazzo barocco volute in ravne površine baročne palače
B) inter. voj. na mestu odmor!
-
risaiōlo m (f -la) agr.
1. delavec na riževih poljih
2. namakalni nadzornik (na riževih poljih)
-
riscrivere*
A) v. tr. (pres. riscrivo) na novo napisati; ekst. prepisati
B) v. intr. odgovoriti, odgovarjati (na pismo)
-
risovvenire*
A) v. tr. (pres. risovvēngo) knjižno spet priskočiti komu na pomoč
B) ➞ risovvenirsi v. rifl. impers. (pres. mi risovviēne) knjižno spomniti, spominjati se
-
ristoppio m (pl. -pi) agr. sejanje na strnišču
-
rivalutare v. tr. (pres. rivaluto)
1. ponovno oceniti; revalorizirati
2. ekon. revalvirati
3. pren. na novo ovrednotiti, oceniti
-
rivendicativo agg. ki se nanaša na izbojevanje, dosego cilja:
azione rivendicativa akcija (za izbojevanje neke pravice)