ob prep.
I. (s tožilnikom)
1. (za izražanje premikanja) contro, su, a:
spotakniti se, zadeti ob kamen inciampare, urtare contro un sasso
položiti lestev ob zid appoggiare la scala al muro
navt. postaviti se, zapluti ob bok portarsi sottobordo
2. (za izražanje izgube) ○; biti ob kaj perdere qcs.:
biti ob službo perdere il lavoro
priti ob dobro ime perdere la reputazione
II. (z mestnikom)
1. a, accanto, allato a, lungo:
klobuk ima ob straneh zavihane krajce il cappello ha le falde rialzate ai lati
sloneti ob oknu stare appoggiati alla finestra
železnica je speljana ob reki la ferrovia è stata costruita lungo il fiume, segue il corso del fiume
2. (za izražanje časa, v katerem se kaj dogaja) ○, a, per:
ob nedeljah hodi k maši le domeniche va a messa
ob počitnicah, ob rojstvu, ob treh per le vacanze, alla nascita, alle tre
pren. ob svitu al canto del gallo
3. (za izražanje primerjave) accanto a, a paragone con:
ob njem sem kakor pritlikavec accanto a lui sembro un nanerottolo
4. (za izražanje okoliščin dejanja) con, a; pisar. in sede di:
pogovarjati se ob kozarcu vina parlare, discorrere con davanti un bicchiere di vino
peti ob spremljavi klavirja cantare con l'accompagnamento del pianoforte
ob lepem vremenu je vse mesto na ulicah col bel tempo tutta la città si riversa per le strade
ob likvidaciji in sede di liquidazione
5. (za izražanje sredstva) con, a:
delati ob dogovorjeni mezdi lavorare a salario concordato
služba je dostopna vsakomur ob enakih pogojih il posto è accessibile a tutti a parità di condizioni
stati bok ob boku stare fianco a fianco
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ob drugem govoriti tudi o tra l'altro parlare anche di
obresti bo treba plačati ob letu gli interessi dovranno essere pagati in, entro un anno
živeti ob kom vivere con uno
opombe ob robu dogodkov appunti ai margini dell'accaduto
pritisniti koga ob zid mettere qcn. con le spalle al muro
biti (vse) bob ob steno essere tutto inutile, vano
šol. študij ob delu scuole (superiori) serali
študent ob delu studente lavoratore
držati se ob strani tenersi, starsene in disparte
korakati ob zvoku trobente marciare al suono della tromba
Zadetki iskanja
- sesálen (-lna -o) adj. di succhiamento, succhiatore; di aspirazione, aspirante; strojn.
sesalna cev sifone, tubo aspirante
sesalna natega pipetta
papir. sesalna omara cassetta aspirante
fiz. sesalna črpalka tromba aspirante
teh. sesalna višina altezza di aspirazione
navt. sesalni bager draga succhiante
strojn. sesalni gib corsa di aspirazione
bot. sesalni organ organo di aspirazione
strojn. sesalni ventil valvola di aspirazione - squillo
A) m glas, zven; zvonjenje:
squillo di campanello, di telefono zvonjenje zvonca, telefona
squillo di risa krohot
squillo di tromba glas trobente
B) agg. invar.
ragazza squillo dekle na poziv, prostitutka
C) f invar. dekle na poziv - stopníščen (-čna -o) adj. della scalinata, della scala:
arhit. stopniščni presledek pianerottolo, ripiano
stopniščna ograja appoggiatoio, ringhiera
stopniščna rama rampa, rampante
stopniščni jašek tromba delle scale - suōno m
1. glas, zvok:
suono alto, basso visok, nizek zvok
suono chiaro, cupo jasen, zamolkel zvok
il suono del campanello, del martello glas zvonca, zvok kladiva
muro del suono zvočni zid
tecnico del suono film zvočni tehnik
2. glasba zvok (glasbila):
il suono del flauto, dell'organo zvok flavte, orgel
3. jezik glas
4. smisel, prizvok, ton
5.
al suono di, a suon di ob zvoku:
marciavano al suono della tromba korakali so ob zvoku trobente
fu accolto a suon di fischi sprejeli so ga z žvižganjem - trombetta1
A) f
1. pomanjš. od ➞ tromba trobentica
2. igre trobentica, otroška troblja
3. bot.
trombetta dei morti črna trobenta (Craterellus cornucopoides)
4. avto
svincolo a trombetta pentljasti uvoz, izvoz (na avtocesti)
B) agg. invar. zool.
pesce trombetta morska kljunačka (Centriscus scolopax) - túba (-e) f
1. tubetto:
tuba zobne paste tubetto del dentifricio
2. muz. tuba
3. anat.
maternična tuba tromba ovarica, tuba di Falloppio
anat. Evstahijeva tuba tuba di Eustachio - ušésen (-sna -o) adj. dell'orecchio; auricolare:
anat. ušesna mečica lobulo (dell'orecchio)
ušesna odprtina cavità auricolare
ušesna troblja tromba d'Eustachio
fiziol. ušesno maslo cerume
vet. ušesna znamka targhetta (auricolare)
med. ušesni zdravnik otoiatra, specialista delle malattie dell'orecchio - zvók (-a) m suono; rumore; tono; nota:
dolg, oster, zamolkel zvok suono lungo, aspro, cupo
kovinski, votel zvok suono metallico, cavernoso
čistost zvoka purezza, limpidezza del suono
dušilec zvoka voj. silenziatore; muz. sordina
hitrost zvoka velocità del suono
mešalec zvoka mescolatore del suono
oddajnik, odjemnik zvoka generatore acustico, fonorivelatore, pick-up
ojačevalnik zvoka amplificatore del suono
reprodukcija, snemanje zvoka riproduzione del suono; registrazione, incisione del suono
zvoki harmonike, trobente il suono della fisarmonica, della tromba
zvoki vojaške godbe il suono della banda militare