marséjski (-a -o) adj. geogr. marsigliese, di Marsiglia; gastr.
marsejska ribja juha bouillabaisse
Zadetki iskanja
- mêsen (-sna -o) adj. di carne, carneo:
mesni izdelki prodotti carnei
mesna juha brodo di carne
mesna moka farina di carne
mesna pasma (prašičev) razza da carne
mesna solata insalata di carne
gastr. mesna testenica pasticcio di carne
gastr. mesni štruklji rustici
mesna konzerva carne in scatola - mléčen (-čna -o) adj.
1. di, del latte; al latte; latteo; lattato:
mlečne jedi pietanze al latte
mlečna juha minestra lattata
2. (podoben mleku) latteo;
mlečno steklo vetro opaco, lattimo
3. agr. non maturo (granturco)
4. pren. giovane, inesperto, imberbe
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kem. mlečna kislina acido lattico
mlečna krava vacca lattifera
bot. mlečna pečenica lattario, lattaiolo (Lactarius deliciosus)
gost. mlečna restavracija latteria, ristorante del latte
anat. mlečna žleza ghiandola mammaria
mlečni brat fratello di latte
mlečni zob dente di latte, lattaiolo
med. pog. mlečne krastice lattime
mlečni gostomer lattodensimetro
mlečni izdelki latticini
vet. mlečni prašiček lattone, lattonzolo
vet. mlečni teliček lattone - mōrto
A) agg.
1. mrtev:
cadere morto nenadno umreti
2. pren. mrtev, brez življenja:
lingua morta mrtev jezik
3. pren. mrtev, nedejaven:
acqua morta stoječa voda
angolo morto mrtvi kot
capitale morto mrtev kapital
corpo morto navt. mrtvo sidro
essere lettera morta biti mrtva črka
giungere a un punto morto priti do mrtve točke
stanco morto na smrt utrujen
B) m (f -ta)
1. mrlič, mrtvec:
cassa da morto krsta
libro dei morti mrliška knjiga
il regno dei morti onstranstvo
suonare a morto zvoniti za mrliča
pallido come un morto mrtvaško bled
morto di fame pren. bednik
brodo che farebbe resuscitare un morto juha, ki bi jo mrlič posrebal
2. pog. skriti denar, zaklad
3. igre mrtvi (igralec pri kartah) - mrlìč (-íča) m
1. morto, cadavere:
dati, položiti mrliča na mrtvaški oder deporre il morto sul catafalco
bedeti pri mrliču vegliare il morto
kropiti mrliča benedire il morto
zvoniti mrliču suonare a morto
pokopati mrliča seppellire il morto
bled kot mrlič pallido come un morto, un cadavere
juha, ki bi jo mrlič posrebal un brodo che farebbe resuscitare un morto
pren. živ mrlič cadavere ambulante, malato a morte
2. pren. (nedružaben človek) pappa fredda, pappa molle - neužíten (-tna -o) adj.
1. non commestibile, immangiabile; pog. perfido:
juha je neužitna la minestra è perfida
2. pren. brutto; indigeribile
3. pren. antipatico - occhiato agg. okat, očesnat:
brodo occhiato pren. juha z mastnimi cinki
formaggio occhiato sir z luknjami - pastina f kulin.
1. pomanjš. od ➞ pasta drobne testenine:
pastina in brodo juha s testeninami
2. (kremna) tortica - pavese2
A) agg. geogr. pavijski, iz Pavie:
zuppa pavese, alla pavese juha z jajcem
B) m, f geogr. prebivalec (-lka) Pavie - pērfido agg.
1. okruten, zloben; zavraten
2. pog. zanič, neužiten:
la minestra è perfida juha je neužitna - pesce m
1. zool. riba:
pesce angelo (squadro) grba (Squatina squatina)
pesce gatto somič (Amiurus nebulosus)
pesce martello kladvenica, jarem (Sphyrna zigaena)
pesce rosso (carassio) karas, koreselj (Carassius auratus)
pesce sampietro petrica, kovač (Zeus faber)
pesce sega morska žaga (Pristis pristis)
pesce spada mečarica (Xiphias gladius)
2. kulin. riba, ribe:
pesce fresco sveže ribe
pesce congelato zmrznjene ribe
pesce fritto, lesso cvrte, kuhane ribe
zuppa di pesce ribja juha
non essere né carne né pesce pren. ne biti ne tič ne miš
sano come un pesce pog. zdrav ko dren
nuotare come un pesce plavati kot riba
non sapere che pesci pigliare pren. ne vedeti, kaj bi
3. pog. biceps
4. tisk izpust (besede, stavka); škrat
5.
pesce d'aprile prvoaprilska šala - pollo m
1. piščanec (zlasti kulin.):
pollo alla diavola, arrosto, lesso piščanec na žaru, pečen, kuhan piščanec
brodo di pollo kokošja juha
essere a pollo pesto pren. biti bolan
pollo d'india puran
andare a letto coi polli pren. leči s kurami
conoscere i propri polli pren. dobro vedeti, s kom imaš opraviti
fa ridere i polli pren. temu bi se še krave smejale
2. pren. neizkušen človek, naivnež:
fare il pollo delati se naivnega
pelare, spennare il pollo oskubsti koga (pri igri, stavi ipd.) - prepasíran (-a -o) adj. gastr. passato:
prepasirana zelenjavna juha passato di verdura - rézanec (-nca) m
1. gastr. pl. rezanci tagliatelle; nastri; fettuccine; tagliolini:
široki rezanci lasagne
rezanci v zajčji omaki pappardelle
goveja juha z rezanci nastri in brodo di manzo
2. vet. castrato - ríbji (-a -e) adj. di, del pesce; ittico:
ribja koščica spina di pesce
ribja luska scaglia
ribja plavut pinna
ribja jajčeca uova di pesce
ribje meso (carne di) pesce
ribja jata branco di pesci
ribje jedi piatti di pesce
ribja juha zuppa di pesce
ribja konzerva pesce in scatola
ribje olje olio di fegato di merluzzo
ribja restavracija ristorante del pesce
ribja tržnica mercato del pesce, pescheria
steznik z ribjimi kostmi busto a balconcino
pren. imeti ribjo kri essere un animale a sangue freddo
ribja kost spina di pesce, lisca; grad. spina di pesce; obrt. spinato; (za steznik) stecca
gastr. ribja marinada pesce marinato
ribja moka farina di pesce
zool. ribji mehur vescica natatoria
gastr. ribji ragu ragù di pesce
ribje naselje banco di pesci
ribje oko occhio di pesce; metal. (napaka pri varenju) soffiatura
ribji brk barbiglio
ribji klej colla di pesce - riso2
A) m
1. bot. riž (Oryza sativa)
2. riž (plod):
riso in bianco, all'inglese kulin. riž z maslom
riso in brodo kulin. juha z rižem
riso pilaf kulin. pilav
insalata di riso kulin. riževa solata s tunino
mondare, pilare il riso luščiti riž
3. bot.
riso d'acqua, d'America, degli Indiani divji, kanadski riž (Zizania aquatica)
4. ekst.
carta di riso rižev papir
B) agg. invar.
punto riso obrt križni vbod - ríž (-a) m bot. riso (Oryza sativa):
sejati, saditi, pleti, žeti riž seminare, piantare, mondare, falciare il riso
luščilnica riža brillatoio del riso
glazirani riž riso brillato
gastr. riž z maslom riso in bianco, all'inglese
juha z rižem riso in brodo - succiola f pog. toskansko kuhani kostanj:
brodo di succiole pren. plehka juha
andare in brodo di succiole pren. biti v devetih nebesih - vámpov (-a -o) adj. di, del ventre; di, della trippa:
gastr. vampova juha minestra di trippa - vròč (vróča -e) adj.
1. caldo, bollente:
vroča juha brodo caldo
vroč veter vento caldo
2. accaldato, caldo, scottante:
vroč ne smeš piti mrzle vode quando sei accaldato, è meglio non bere acqua fredda
čelo je bilo vroče aveva la fronte che scottava
3. caldo, appassionato, sensuale:
vroč objem, poljub un abbraccio, un bacio appassionato
4. impetuoso, focoso, passionale:
vroč temperament temperamento focoso
5. entusiasta, accanito;
vroč privrženec gibanja un aderente entusiasta del movimento
6. aspro, duro, intransigente:
vroča polemika aspra polemica
7. intenso, caloroso, cocente, profondo, vivo, fervido:
vroča želja vivo desiderio
vroča molitev fervida preghiera
8. (nevaren, neprijeten) duro, caldo, pericoloso:
poročal je z najbolj vročih krajev fu corrispondente dai posti più caldi
9. scottante, grave, urgente:
vroči družbeni problemi i gravi problemi della società
izogibati se vročih tem evitare temi scottanti
10. metal. a caldo:
vroče kovanje, valjanje, vlečenje fucinatura, laminatura, trafilatura a caldo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
nositi vroče hlačke portare i hot pants
pog. skuhati komu vročo kašo inguaiare, mettere nei guai qcn.
konj vroče krvi un cavallo focoso
še vroča novica recentissima, l'ultima
pripeljati koga na vročo sled portare sulla buona traccia
žarg. vsebovati vroče blago contenere merce illecita, di contrabbando
šalj. mrzle roke, vroče srce se le mani sono fredde, il cuore è caldo
vroče barve colori vivaci, caldi
metal. vroče cinkanje zincatura a caldo
vroči laki vernici calde
vroči telefon linea calda
vroči žig timbro a caldo
pren. vroča glava testa calda
gastr. vroča hrenovka hot dog
PREGOVORI:
kuj železo, dokler je vroče il ferro va battuto finché è caldo