Franja

Zadetki iskanja

  • gibálen (-lna -o) adj. motore (-trice):
    fiz. gibalna količina impulso
    gibalna sila forza motrice
    fiziol. gibalni aparat apparato locomotore
    anat. gibalni živec nervo motore
  • gúmb (-a) m

    1. obl. bottone:
    gumbi iz kosti, biserovine, zlati gumbi bottoni d'osso, di madreperla, dorati
    manšetni gumbi (bottoni) gemelli

    2. (nastavek za vklapljanje, prijemanje) bottone; pulsante:
    gumb dvigala, hišnega zvonca, radijskega aparata il bottone dell'ascensore, del campanello, della radio
    aparat s številnimi gumbi apparecchio con numerosi pulsanti

    3. lov. (gumbu podoben rog pri srnjaku) bottone
  • inhalácijski (-a -o) adj. med. inalatorio, per inalazioni:
    inhalacijski aparat apparecchio per inalazioni, inalatore
  • izolacíjski (-a -o) adj.

    1. isolante, di isolamento:
    izolacijski material materiale isolante
    izolacijski trak nastro isolante
    med. izolacijski aparat camera a ossigeno
    med. izolacijska soba camera di isolamento

    2. isolazionista, isolazionistico:
    izolacijska politika politica isolazionista
  • kisík (-a) m kem. ossigeno (O):
    med. aparat za kisik ossigenatore
    dvovalentni kisik ossigeno bivalente
    prosti kisik ossigeno libero
    teh. tekoči kisik ossigeno liquido
  • maloslikóven (-vna -o) adj. fot. di piccolo formato, formato micro:
    maloslikovna fotografija microfotografia
    maloslikovna kamera microcamera
    maloslikovni format formato micro
    maloslikovni fotografski aparat apparecchio microfotografico
  • masážen (-žna -o) adj. del massaggio, della massaggiatura:
    masažna terapija massoterapia
    masažni aparat massaggiatore
    masažni terapevt massoterapista
  • mikrofílmski (-a -o) adj. fot. di, del microfilm; in microfilm:
    mikrofilmska reprodukcija rokopisov riproduzione di manoscritti in microfilm
    mikrofilmski aparat microproduttore
    mikrofilmski čitalnik microlettore, visore
  • mikrofotográfski (-a -o) adj. microfotografico:
    mikrofotografski aparat microcamera
  • miscelatore

    A) agg. (f -trice) mešalen:
    apparecchio miscelatore mešalni aparat, mešalnik

    B) m

    1. mešalec (delavec)

    2. gost. mikser, mešalnik pijač (naprava)

    3. video mikser
  • narekoválen (-lna -o) adj. di, del dettato:
    narekovalni aparat dittafono
  • nivelíren (-rna -o) adj. geod. di livellamento:
    nivelirna letev stadia
    nivelirni horizont orizzonte geodetico
    nivelirni aparat livello
  • nosíti (-im)

    A) imperf.

    1. portare:
    nositi kovček, vrečo portare la valigia, un sacco
    nositi ranjenca portare, trasportare un ferito
    nositi na glavi, v rokah, v košari portare in testa, in braccio, nel cesto
    nositi naprodaj portare al mercato, a vendere

    2. (povzročiti, da se kaj premika) portare:
    veter nosi prah, dež il vento porta la polvere, la pioggia
    avtomobile je na ovinku nosilo s ceste nella curva le automobili slittavano

    3. (iti komu povedat) portare:
    nositi vesele novice portare buone notizie

    4. (povzročiti zadrževanje) portare:
    kaj pa tebe nosi po naših krajih qual buon vento ti porta da queste parti?

    5. (delati, da kaj prihaja na določeno mesto) portare:
    bolnik s težavo nosi hrano k ustom il malato ha difficoltà a portare il cibo alla bocca

    6. (prinašati) portare, apportare, causare, produrre; provocare:
    trdili so, da jim nosijo kulturo affermavano di portargli la civiltà
    to je nekaj, kar nosi smrt è qualcosa che provoca la morte

    7. (imeti oblečeno, obuto) portare, indossare, vestire:
    nositi čevlje, hlače portare le scarpe, i pantaloni
    nositi lasuljo portare la parrucca
    nositi očala, slušni aparat portare gli occhiali, l'apparecchio acustico

    8. (imeti) portare, avere:
    nositi brado, brke, dolge lase portare la barba, i baffi, i capelli lunghi
    nositi denar pri sebi avere denaro

    9.
    nositi odgovornost za essere responsabile di
    nositi posledice nečesa sentire, risentire gli effetti di

    10. (ohranjati kaj v določenem položaju) portare:
    nositi klobuk postrani portare il cappello sulle ventitré
    nositi roke v žepu tenere le mani in tasca

    11. (imeti plod v telesu) essere gravida, pregna:
    ko samice nosijo, je lov prepovedan quando le femmine sono pregne è vietato cacciare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    luna ga nosi è sonnambulo; ekst. è uno squilibrato
    noge ga več ne nosijo non si regge in piedi
    šel je, kamor so ga noge nosile andò vagabondando senza una meta precisa
    nobena puška ne nosi tako daleč nessun fucile porta tanto lontano
    ni vreden, da ga zemlja nosi è un infame
    nositi glavo v torbi, kožo naprodaj rischiare la vita, la pelle
    nositi glavo pokonci camminare a testa alta
    iron. nositi hlače portare i calzoni, comandare in casa
    nositi očetovo ime portare il nome del padre
    nositi že sedmi, osmi križ avere superato la settantina, l'ottantina
    visoko nositi nos stare col naso ritto
    pren. nositi roge portare le corna
    stroške nosi prejemnik le spese sono a carico del destinatario
    pren. nositi vodo v Savo portare vasi a Samo
    nositi zastavo, zvonec essere il capobanda, il capofila
    nositi vse komu na nos spiattellare tutto
    nositi srce na dlani portare, avere il cuore in mano
    nositi koga na rokah viziare, coccolare qcn.
    nositi koga po zobeh tagliare i panni addosso a qcn.
    teči, kolikor te noge nesejo correre a gambe levate
    laže ga nosim, kot poslušam è un vero rompiscatole
    nosi te vrag e va' al diavolo, all'inferno
    PREGOVORI:
    dokler prosi, zlata usta nosi il bisogno fa brav'uomo

    B) nosíti se (-im se) imperf. refl.

    1. portarsi, incedere

    2. spostarsi; diffondersi

    3. comportarsi:
    nositi se ošabno, gosposko darsi arie, comportarsi da gran signore

    4. vestirsi:
    nositi se po najnovejši modi vestirsi alla moda

    5.
    dobro se nositi (biti trpežen, ne mečkati se) essere resistente, non gualcirsi
  • nôvčičen (-čna -o) adj.
    novčičen telefonski aparat apparecchio telefonico a gettone
  • omréžen (-žna -o) adj. di, della rete:
    elektr. omrežna napetost tensione di rete
    pošta omrežna skupina rete locale
    številka omrežne skupine prefisso
    rad. omrežni aparat apparecchio allacciato alla rete, alimentato dalla rete; alimentatore
  • ortodóntski (-a -o) adj. med. ortodontico:
    ortodontski aparat apparecchio ortodontico
  • ossigeno m kem. kisik:
    aver bisogno di ossigeno pren. potrebovati denar
    dare ossigeno pren. dati injekcijo, podpreti denarno
    essere all'ossigeno biti na koncu moči
    somministrare ossigeno a un malato med. dovajati kisik bolniku
    tenda a ossigeno med. kisikov aparat
  • pletōrico agg. (m pl. -ci)

    1. med. pletoričen

    2. pren. prevelik, preobilen, čezmeren, nadštevilen:
    una burocrazia pletorica prevelik birokratski aparat
  • pokváriti (-im)

    A) perf. ➞ kvariti

    1. guastare, danneggiare, deteriorare, rovinare, rompere:
    pokvariti aparat guastare un apparecchio
    pokvariti hrano deteriorare, rovinare il cibo

    2. (v moralnem pogledu) corrompere, depravare, adulterare, imbricconire, incanaglire; pervertire, traviare:
    pokvarila ga je slaba družba a corromperlo sono state le cattive compagnie

    3. (zmanjšati občutek ugodnosti) rovinare, guastare:
    slabo vreme je pokvarilo izlet il maltempo ha rovinato la gita

    B) pokváriti se (-im se) perf. refl.

    1. (postati neužiten) guastarsi, adulterarsi, andare a male

    2. (moralno) depravarsi, incanaglire, ingaglioffire; pervertirsi, traviarsi
  • prebáven1 (-vna -o) adj. digerente, digestivo; med. peptico;
    prebavni aparat apparato digerente
    prebavne motnje disturbi digestivi, indigestione
    prebavni sokovi succhi gastrici, chili
    biol. prebavni encimi enzimi, fermenti gastrici
    prebavni trakt tubo alimentare, digerente