Franja

Zadetki iskanja

  • mágičen (-čna -o) adj.

    1. magico, della magia

    2. pren. straordinario, prodigioso

    3. (nenavadno lep) affascinante, incantevole
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šport. pren. magična meja traguardo magico
    igre magični lik figura magica
    rad. magično oko occhio magico, indicatore di sintonia
    fiz. magično število numero magico
    magična beseda abracadabra
  • májhen (-hna -o) adj.

    1. ki doseže nizko stopnjo
    a) glede na razsežnost: piccolo; minuscolo, minuto:
    majhen človek piccolo uomo, omino
    majhna knjiga libretto
    majhna roka piccola mano, manina
    b) glede na merljivo količino: piccolo, poco, esiguo:
    majhen denar pochi soldi
    majhna pokojnina piccola pensione, pensioncina
    c) glede na število sestavnih enot: piccolo, poco:
    majhno število ljudi poche persone
    č) glede na dolžino: piccolo, corto:
    delati majhne korake fare piccoli passi
    d) glede na trajanje: piccolo, breve
    e) glede na možni razpon: piccolo, leggero:
    že majhna neprevidnost lahko povzroči nesrečo anche una piccola disattenzione può provocare disgrazie
    f) glede na čas življenja: piccolo:
    ko sem bil majhen quand'ero piccolo
    g) glede na bistveno značilnost: piccolo, lieve:
    majhen klanec lieve discesa
    h) glede na učinek: poco, esiguo, scarso:
    majhen up poca speranza
    i) glede na razsežnost, dejavnost: piccolo:
    imeti majhno kmetijo avere un piccolo podere

    2. pren. (malo pomemben, nepomemben) piccolo, insignificante, irrilevante:
    imeti skromno, majhno življenje condurre una vita modesta, insignificante

    3. pren. (slab, grd, ničvreden) cattivo, brutto;
    ko je to slišal, je bil takoj majhen udito ciò, diventò piccolo piccolo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    igre majhen biljard flipper
    majhen grozd agrestino
    med. majhen kirurški nož lancetta
    majhen okrasni predmet ninnolo
    majhen podložek zeppa
    majhen potovalni kovček ventiquattr'ore
    majhen požirek centellino, zinzino
    majhen (prenosni)
    svečnik bugia
    majhen spis opuscolo
    pren. majhna podpora spintarella
    majhen trg (v Benetkah) campiello
    navt. majhen vitel verricello
    majhen zaliv cala, calanca
    majhna doza, količina pillola, boccone
    majhna količina hrane ali pijače assaggio
    gosp. majhna kuhalnica mestolino, pillotto
    astr. majhna meglenica nubecola
    majhna mlaka pozzetta
    rib. majhna ribiška jadrnica bilancella
    majhna steklenica terzino
    geogr. majhna terasa poggiolo
    navt. majhna transportna ladja betta
    majhna tržnica mercatino
    pren. majhna vsota (denarja) miseria
    med. majhni udje micromelia
  • másen (-sna, -sno) adj. di, della massa; massico:
    fiz. masni defekt difetto di massa
    masni spektrograf spettrografo di massa
    masni tok flusso di massa
    masno število numero di massa
  • méšan (-a -o) adj. misto; commisto; promiscuo:
    narodnostno mešano ozemlje territorio etnicamente misto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vest je sprejel z mešanimi občutki accolse la notizia con sentimenti contrastanti
    šport. plavati 400 metrov mešano nuotare sui 400 m misti
    ekon. mešana družba società mista
    mešana hrana alimentazione mista
    mešana komisija commissione mista
    agr. mešana kultura coltura mista
    alp. mešana naveza cordata mista
    pošta mešana pošiljka plico misto
    gastr. mešana solata insalata mista
    mešana šola scuola mista
    trgovina z mešanim blagom negozio di articoli misti
    gozd. mešani gozd bosco misto
    lingv. mešani naglasni tip tipo di accento misto
    žel. mešani vlak treno misto
    muz. mešani zbor coro misto
    mat. mešano število numero misto
    mešano gospodarstvo economia mista
    mešani zakon matrimonio promiscuo
    mešan sladoled giardino
    lingv. mešana tvorjenka parola macedonia
  • naráven (-vna -o) adj.

    1. di natura, conforme alla natura, naturale; genuino:
    naravni zakoni leggi della natura
    naravne lepote bellezze naturali
    naravna bogastva ricchezze, risorse naturali
    naravno vino vino genuino
    porušiti naravno ravnovesje distruggere l'equilibrio naturale
    naravni potek, razvoj decorso, sviluppo naturale

    2. (preprost, neprisiljen) naturale, semplice:
    naravno vedenje un comportamento naturale
    (prirojen) naturale, innato:
    naravni dar za glasbo talento naturale per la musica
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kem. naravne barve colori naturali
    jur. naravna domneva supposizione naturale
    med. naravna imunost immunità naturale
    biol. naravna selekcija selezione naturale
    naravni gozd bosco naturale
    lingv. naravni jezik lingua naturale
    kem. naravni katran catrame
    mat. naravni logaritem logaritmo naturale
    geogr. naravni most ponte naturale
    naravni nagon istinto naturale
    publ. naravni prirastek movimento naturale della popolazione
    lingv. naravni spol genere naturale
    gastr. naravni zrezek filetto (non panato)
    jur. naravno pravo diritto naturale
    mat. naravno število numero naturale
    naravna katastrofa cataclisma
    naravna nadarjenost predisposizione
  • neimenován adj. non nominato, innominato, atipico; anonimo:
    mat. neimenovano število numero innominato
    jur. neimenovana pogodba contratto innominato
  • nepopóln (-a -o) adj. incompleto, lacunoso, incompiuto, imperfetto, frammentario:
    lingv. nepopolni stavek proposizione ellittica
    mat. nepopolno število numero incompiuto
    soc. nepopolna družina famiglia incompleta
  • neskônčen (-čna -o)

    A) adj.

    1. infinito

    2. sconfinato, sterminato; interminabile; illimitato; perpetuo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. neskončna množica insieme infinito
    neskončno zaporedje serie infinita
    tekst. neskončno vlakno fibra infinita
    pren. neskončno število miriade

    B) neskônčno (-ega) n infinito
  • nihájen (-jna -o) adj. dell'oscillazione, di oscillazione, oscillatorio:
    nihajna dolžina ampiezza dell'oscillazione
    nihajni čas periodo, frequenza (di oscillazione)
    nihajno število oscillazioni
    nihajna (nihalna)
    vrata porta a vento
    elektr. nihajni krog circuito oscillatorio
  • óbčen (-čna -o) adj.

    1. comune, pubblico:
    lingv. občno ime nome comune
    mat. občno število numero comune

    2.
    občni zbor assemblea generale
  • oktánski (-a -o) adj. teh. ottanico, di ottani:
    oktansko število numero di ottani
  • ordinálen (-lna -o) adj.

    1. mat. ordinale:
    ordinalno število numero ordinale

    2. lingv. ordinalen, vrstilen
  • ottano m kem. oktan:
    numero di ottano oktansko število
  • p, P m, f (črka) p:
    P maiuscolo veliki P
    p minuscolo mali p; ptt
    p come Padova p kot Piran (pri črkovanju); mat.
    p greco pi, Ludolfovo število
  • páren2 (-rna -o) adj. pari:
    parno, neparno število numero pari, dispari
    zool. parna plavut pterigio
  • periódičen (-čna -o) adj.

    1. (občasen) periodico, saltuario

    2. elektr. periodico; mat.
    periodična funkcija funzione periodica
    fiz., astr. periodični cikel periodo
    kem. periodični sistem elementov sistema periodico degli elementi
    zal. periodični tisk stampa periodica, i periodici
    elektr. periodični tok corrente periodica
    mat. periodično število numero periodico
  • práviti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. dire, raccontare:
    kdo ti je pravil o tem chi te l'ha detto
    praviti šale, zgodbe raccontare barzellette, storie
    kako že pravi pesnik come dice il poeta
    številke pravijo, da imamo izgubo i numeri dicono che siamo in rosso

    2. dire, affermare:
    statistiki pravijo, da število nesreč narašča gli esperti di statistica dicono che il numero degli incidenti aumenta
    rad sem jo imel, ne pravim, da ne le volevo bene, non dico di no

    3. dire, recitare:
    tretji člen pravi l'articolo tre recita
    pregovor pravi il proverbio dice

    4. dire, chiamare:
    ime mu je Jože, pravijo pa mu Dolgolasec il suo nome è Giuseppe ma lo chiamano Capellone
    saj ni, da bi (človek) pravil non è il caso di parlarne
    pravi to komu drugemu questo va' a raccontarlo a un altro
    meni ni treba praviti tega non occorre dirmelo
    ti boš meni pravil, ko še nisi nič naredil e tu sta' zitto che non hai fatto ancora niente
    nekaj mi pravi, nos mi pravi, da qualcosa mi dice che, sento che
    večkrat je pijan, da mački botra pravi è spesso ubriaco al punto da non sapere quello che fa
    PREGOVORI:
    sova sinici glavana pravi il bue dice cornuto all'asino; la padella dice al paiolo: 'Fatti in là che mi tingi.'

    B) práviti se (-i se) perf. impers.

    1. vuol dire, significa:
    jutri, se pravi nikoli domani vuol dire mai
    kaj se to pravi, nima časa cosa vuol dire: non ha tempo

    2. si dice; si chiama:
    dobro se pravi po nemško gut bene in tedesco si dice gut
    vasi se pravi Podgrad il villaggio si chiama Podgrad

    3. cioè, vale a dire:
    Vzhodni Pakistan, se pravi Bangladeš, so prizadele poplave il Pakistan Orientale, vale a dire il Bangladeesh è stato colpito dalle alluvioni
  • predznáčen (-a -o) mat. di segno positivo, negativo:
    predznačeno število numero di segno positivo, negativo
  • pretvárjati (-am) | pretvóriti (-im)

    A) imperf., perf. trasformare, convertire; mat. ridurre:
    pretvarjati vodno energijo v elektriko trasformare l'energia idrica in elettrica
    pretvoriti ulomek v decimalno število ridurre la frazione in numero decimale

    B) pretvárjati se (-am se) imperf., refl. pren. fingere, dissimulare, affettare:
    dobro se znati pretvarjati saper dissimulare, saper fingere bene
  • priblížen (-žna -o) adj. approssimativo, approssimato; impreciso:
    približno število numero approssimativo
    približen račun calcolo approssimato