dolgokríl (-a -o) adj.
1. dalle ali lunghe
2. knjiž. con la gonna lunga
Zadetki iskanja
- dvokrílen (-lna -o) adj.
dvokrilna omara armadio di due corpi
dvokrilno okno, dvokrilna vrata finestra, porta a due battenti
aer. con, a due ali:
dvokrilno letalo biplano - fērro m
1. kem. železo (Fe):
ferro dolce mehko železo
ferro battuto kovano železo
ferro crudo grodelj
digerire il ferro pren. imeti dober želodec
sentirsi in una botte di ferro pren. čutiti se varnega, mirnega
toccare ferro pren. potrkati na les (proti zlim silam)
di ferro pren. železen, močen, trden, trd
testa di ferro pren. trmoglavec, trma
cuore di ferro pren. trdo, neusmiljeno srce; trdosrčnež, krutež
alibi di ferro pren. trden, neizpodbiten alibi
raccomandato di ferro človek z zelo močnimi priporočili
2. železen ali kovinski predmet:
accomodare qcs. con un ferro popraviti kaj z železnim predmetom
i ferri del mestiere (delovno) orodje
essere sotto i ferri del chirurgo pren. biti pod nožem, imeti operacijo
battere due ferri a un caldo pren. imeti dve železi v ognju
ferro da stiro, da stirare likalnik
ferro di cavallo podkev
a ferro di cavallo v polkrogu
tavola a ferro di cavallo polkrožna miza
ferro da calza pletilka
3. knjižno meč:
incrociare i ferri prekrižati meče
essere ai ferri corti pren. biti hudo sprt
mettere a ferro e fuoco pren. uničiti z ognjem in mečem
4. (zlasti v pl.) okovi:
condannare ai ferri obsoditi na prisilno delo
5. (zlasti v pl.) gradela, žar:
bistecca ai ferri zrezek na žaru
PREGOVORI: battere il ferro finché è caldo preg. kuj železo, dokler je vroče - flofotáti (-ám) imperf. (mahati s perutmi) sbattere le ali; sventolare, sbattere al vento
- fofotánje (-a) n lo sbattere delle ali; sventolio
- fofotáti (-ám) imperf. sbattere le ali; sventolare
- frfòt (-ôta) m battito, lo sbattere di ali
- frfotánje (-a) n svolazzamento, lo sbattere di ali
- frfotáti (-ám) | frfótniti (-em) imperf., perf.
1. sbattere le ali
2. svolazzare
3. (plapolati, vihrati) sventolare - frontista m, f (m pl. -ti)
1. imetnik nepremičnine ob cesti ali vodnem toku
2. polit. član, pristaš politične fronte - galla f
1. mehurček:
noce di galla šiška
2. pren. zelo lahka oseba ali stvar:
pesa quanto una galla lahek je kot peresce
3.
a galla na površini:
stare a galla plavati na površju
tenersi a galla pren. obdržati se na površju
venire a galla pren. priti na dan, na površje
rimanere a galla pren. vedno izplavati - glōssa f
1. nejasna, nenavadna beseda ali zveza
2. glosa, opomba, pripis, pojasnilo
3. glosa, komentar - gustare
A) v. tr. (pres. gusto)
1. okusiti, okušati; pokusiti, pokušati:
gusta questo vino pokusi to vino
2. z užitkom jesti ali piti:
gustare un bel pranzo z užitkom kositi
3. pren. uživati:
gustarsi un brano di musica uživati ob glasbeni skladbi
B) v. intr. biti všeč, prijati:
vi gusterebbe una bibita ghiacciata? ste za hladno pijačo? - irizzare v. tr. (pres. irizzo) ekon., publ. dati pod kontrolo ali upravljanje IRI (Istituto per la Ricostruzione Industriale)
- kratkoríl (-a -o) adj.
1. (ki ima kratka krila) dalle ali corte
2. con la gonna corta - krilàt (-a -o) adj. alato, munito di ali:
krilate žuželke insetti alati
strojn. krilata matica dado ad alette
krilate besede parole alate, elevate, sublimi
bot. krilati oreškar pterocaria (Pterocaria fraxinifolia)
krilati plod samara - krílen1 (-lna -o) adj. dell'ala, delle ali, alare:
krilna kost osso alare
voj. krilni napad attacco alle, sulle ali
strojn. krilna črpalka pompa ad alette
strojn. krilna matica dado ad alette
šport. krilni igralec mediano
um. krilni oltar trittico
muz. krilni rog flicorno
obl. krilni zavih sessitura - kríliti (-im) imperf. (s perutmi) battere le ali; (z rokami) annaspare, gesticolare; (z nogami) muovere le gambe
- lahkokríl (-a -o) adj. con ali leggere, agile
- nekrilát (-a -o) adj. zool. senza ali, aptero