al frésco [-sko] adv. ital. um. a fresco:
slikati al fresco, slikarstvo al fresco dipingere a fresco, affrescare; pittura a fresco
Zadetki iskanja
- alójzijevski (-a -o) adj. simile a S. Luigi (tudi iron.)
- aludírati (-am) imperf., perf. (meriti na kaj, namigovati) alludere a
- angažírati (-am)
A) perf., imperf.
1. (nastaviti) scritturare (un attore)
2. impegnare
B) angažirati se (-am se) perf., imperf. refl. impegnarsi (a fondo), dedicarsi completamente a:
angažirati se pri delu dedicarsi completamente al lavoro, impegnarsi a fondo nel lavoro - apelírati (-am) perf., imperf.
1. (javno obrniti se) appellare, appellarsi, fare appello a
2. (sklicevati se na) appellarsi, fare appello a:
apelirati na razum fare appello al buon senso - aposterióren (-rna -o) adj. filoz. a posteriori:
aposteriorno spoznanje conoscenza a posteriori - apostrofírati (-am) perf., imperf.
1. apostrofare qcn., rivolgersi direttamente a qcn.
2. mettere in rilievo, sottolineare:
govornik je apostrofiral probleme šolstva l'oratore ha messo in rilievo i problemi della scuola - àrdun | àrduš inter. pog. ammazzati, accidenti a te, capperi, corbezzoli, per dindirindina
- asistírati (-am) perf., imperf. (strokovno sodelovati) assistere qcn.; dare, prestare assistenza a qcn.; essere assistente:
asistirati primariju pri operaciji assistere il primario nel corso dell'operazione
duhovniki so asistirali škofu pri slovesni maši al pontificale il vescovo è stato assistito dai sacerdoti
asistirati pri režiji essere assistente alla regia - aspirírati (-am) perf., imperf.
1. (potegovati se za) aspirare a
2. med. (vsesavati) aspirare, inspirare - ávdion (-a) m rad. radioricevitore a una valvola
- ažúr (-a) m obrt. à jour, orlo a giorno, punto traforato
- ažúren2 (-rna -o) adj. obrt. à jour, a giorno:
ažurni rob perila biancheria con orlo a giorno - ažuríran (-a -o) adj. aggiornato; obrt. orlato a giorno
- ažurírati2 (-am) perf., imperf. obrt. ornare, orlare a giorno, con punto a giorno
- báčvast (-a -o) adj. star. in forma di botte, a mo' di botte
- bajè adv. sembra, si dice, a quanto si dice:
baje je zelo bogat a quanto si dice, è ricchissimo - bajonéten (-tna -o) adj. di, della baionetta; a, alla baionetta:
bajonetna nožnica guaina della baionetta
bajonetni napad assalto alla baionetta, all'arma bianca
elektr. bajonetni okov innesto a baionetta - bákula (-e) f grad. rivestimento di vimini, rivestimento a graticcio (per soffitto)
- baldahínski (-a -o) adj. a baldacchino, con baldacchino:
baldahinski oltar altare a baldacchino